Филип Дик - Игроки с Титана
- Название:Игроки с Титана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИФ «Российский Запад»
- Год:1993
- Город:Калининград
- ISBN:5-8486-0016-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Игроки с Титана краткое содержание
Philip K. Dick Game-Players Of Titan 1963
Филип К. Дик «Игроки с Титана» // сб. «Гибельный тупик» / Перевод с английского. — Калининград.: РИФ «Российский Запад», 1993—435с., илл. / Перевод с английского А. Кона, иллюстрации В. Пасичника.
На Земле осталось несколько сот тысяч человек. Их собственность исчисляется городами. Единственное развлечение — это Игра. Единственная цель — это Удача. Но пришло время Большой Игры и Большой Удачи. Горстка людей вынуждена играть на судьбу человечества с разумными существами-телепатами с Титана.
Игроки с Титана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Будем надеяться на то, что ты не ошибаешься, — сказал Пит. Он склонился над телом Патриции Мак-Клейн. «Она была матерью Мэри, — сокрушенно подумал он. — И та проделала с ней такое. А мы теперь должны зависеть именно от Мэри-Энн. Джо безусловно прав. У нас нет иного выбора».
16
— Вот что вы должны уразуметь и с чем согласиться, — сказал Пит Гарден, обращаясь к Матро. — Пока мы будем играть, Мэри-Энн будет у стола рядом с вами все время. Если мы проиграем, она уничтожит вас.
— Я понимаю, — безжизненно произнес Матро. — Как только Пат погибла, мне стало ясно, что жизнь моя зависит теперь только от вашего выигрыша. — Он сидел, массируя горло, и пил горячий чай. — Да и ваша жизнь, пусть косвенно, но тоже зависит от этого же.
— Верно, — согласился с ним Джо Шиллинг.
— Скоро начнется Игра, — заметила Мэри-Энн. — Они начнут прибывать на Землю самое большее через полчаса. — Она расположилась в дальнем конце кухни квартиры Мак-Клейнов. Через открытую дверь гостиной виднелась бесформенная фигура Е. Б. Блэка, который совещался с полицейскими — людьми из Управления полиции Западного побережья. В гостиной сейчас было уже не менее шести человек, а служащие полиции все продолжали прибывать.
— Пора отправляться в Кармел, — сказал Пит. С помощью своего психиатра доктора Мэси из Солт-Лэйк-Сити он заказал по видеофону специальные капсулы фенофтиазина, которые надлежало переправить прямо в общую квартиру группы в Кармеле из конторы одной из базировавшихся в Сан-Франциско фармацевтических фирм. В Кармеле их должен получить для группы Билл Кэлюмайн, что обычно входило в круг его обязанностей.
— Через какое время обнаруживается действие фенофтиазина? — спросил Джо Шиллинг у Пита.
— Он начинает действовать немедленно после приема, — пояснил Пит. — При условии, что пока Матро не принимает его.
Попрощавшись с Е. Б. Блэком, все они вчетвером вылетели в Кармел в старой сварливой машине Джо Шиллинга. Пустая машина Пита следовала сразу же за ними. По пути в Кармел никто не проронил ни слова. Мэри-Энн отрешенно смотрела в окно, Дэйв Матро сидел сгорбившись, погруженный в невеселые мысли, и время от времени дотрагивался до горла. Джо Шиллинг и Пит сидели рядом на переднем сиденье.
«Возможно, это последняя такая поездка», — думал Пит. '
Они довольно быстро добрались до Кармела. Пит припарковал машину, выключил двигатель и брюзгу-Рашмора, и они вчетвером вышли на улицу.
И в спустившихся сумерках увидели дожидавшуюся их группу людей.
Что-то в этих людях сразу же насторожило Пита. Их было четверо, трое мужчин и одна женщина. Достав фонарик из отделения для перчаток своей собственной машины, которая остановилась на некотором расстоянии от Макса, он включил его и направил сноп света на эту беззвучно ожидавшую группу.
После довольно длительной паузы Джо Шиллинг пробормотал:
— М-да, все ясно.
— Верно, именно так и будет вестись Игра, — сказал Дэйв Матро. — Мне кажется, что ради собственного спасения нам не остается ничего другого, как смириться с этим.
— Ничего другого, — коротко бросил Пит.
Четыре ожидавшие их фигуры были искусно выполненными копиями.
Их самих. Копиями, выполненными пришельцами с Титана. Тут собрались: вуг в обличье Питера Гардена, вуг в обличье Джо Шиллинга, вуг в обличье Дэйва Матро и чуть поодаль — вуг в обличье Мэри-Энн Мак-Клейн. Последняя копия была не столь совершенной, как остальные, не столь безупречно воплощенной в плоть и кровь инопланетной версией девушки. Мэри-Энн с ее необыкновенным психокинетическим даром оказалась крепким орешком для обитателей Титана. Даже при чисто внешнем ее воспроизведении.
Обращаясь к четырем двойникам, Пит спросил у них:
— А что же будет с нами, если мы проиграем?
Его дубликат, вуг Питер Гарден, ответил ему его же голосом, скопированным до малейших оттенков интонации.
— Как только вы проиграете, мистер Гарден, ваше присутствие за Игровым Столом станет излишним, и я займу ваше место. Проще не придумаешь.
— Сущий каннибализм, — скрежеща зубами, заметил Шиллинг.
— Отнюдь нёт, — возразил ему вуг Шиллинг. — Каннибализмом считается поедание представителя какого-либо вида другими особями этого же вида. Мы с вами не принадлежим к одному и тому же виду живых существ. — Вуг Джо Шиллинг улыбнулся, и улыбка эта была именно той добродушной, столь знакомой вот уже в течение многих лет Питу улыбкой Джо Шиллинга, настолько превосходной была ее имитация.
«У членов группы, уже собравшихся наверху, — подумал Пит, — у других членов группы „Красавица-Чернобурка“ тоже имеются точно такие же копии?»
— Да, — ответил вуг Пит Гарден, прочтя его мысли. — Так что, начнем, пожалуй? Можно уже приступить к Игре. Нет никаких причин для дальнейшего промедления. — И он стал подниматься вверх по лестнице, всем своим видом ясно показывая, насколько знакома и привычна для него эта процедура.
И это было самым жутким. От одного этого Питу Гардену едва не стало дурно. То проворство, тот энтузиазм, с которым вуг поднимался по лестнице. Его самоуверенность, как будто он совершал этот подъем уже тысячи раз.
Он уже чувствует себя на Земле как дома, он уже полностью втянулся в повседневную жизнь людей. Содрогаясь от ужаса перед сделанным им открытием, Пит наблюдал за тем, как остальные двойники следовали за ним столь же быстро и столь же уверенно. И только после того, как все вуги были уже наверху. Пит и его спутники стали неохотно взбираться по ступенькам.
Наверху отворилась дверь, и вуг Питер Гарден прошел в квартиру, которой вот уже много лет сообща владела игровая группа «Красавица-Чернобурка».
— Хэлло! — раздались приветствия тех, кто находился внутри.
Стюарт Маркс — а может быть, дубликат Стюарта Маркса — с перекошенным от ужаса лицом встретил их в дверях комнаты для Игры и, запинаясь, спросил:
— К-как я п-полагаю, теперь уже в-все в сборе? — Он — или вуг — вышел на крыльцо и глянул вниз. — Привет.
— Добрый вечер, — ответил Пит Гарден.
И вот они уже занимают места за Столом друг против друга. По одну его сторону — дубликаты, творение Великих Игроков с Титана, по другую — группа «Красавица-Чернобурка» плюс Дэйв Матро и Мэри-Энн Мак-Клейн.
— Сигарету? — спросил Джо Шиллинг у Пита.
— Нет, спасибо, — пробормотал Пит.
Напротив них двойник Джо Шиллинга повернулся к расположившемуся с ним рядом двойнику Пита Гардена и тоже спросил:
— Сигарету?
— Нет, спасибо, — ответил вуг Пит Гарден.
— Скажи, не прибыла ли посылка из Сан-Франциско от одной из фармацевтических фирм? — спросил Пит Гарден у Билла Кэлюмайна. — Мы не можем начинать, пока она не прибыла. Надеюсь, никто не возражает?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: