Клиффорд Саймак - Голодная смерть
- Название:Голодная смерть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2006
- Город:М., СПб.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клиффорд Саймак - Голодная смерть краткое содержание
В Солнечной системе появилась новая болезнь, которую называют "голодной смертью". Метаболизм многократно ускоряется, человек испытывает постоянное чувство голода и быстро умирает. Уже вся Венера охвачена страшной эпидемией и только жители захолустного Нью-Чикаго обладают необъяснимым иммунитетом…
Голодная смерть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Клиффорд Саймак
ГОЛОДНАЯ СМЕРТЬ
Старый доктор Троубридж дремал в своем офисе, закинув ноги на стол, рядом с ним, на полу, валялась пустая бутылка из-под бокки. Ангус Макдоналд, начальник полиции Нью-Чикаго, осторожно потряс его за плечо. Доктор открыл один глаз и уставился на Ангуса с мягким упреком.
— Рейдиум-сити хочет поговорить с начальником отдела здравоохранения, — сообщил Ангус, — Я полагаю, с вами.
Доктор снял ноги со стола и медленно поднялся. Протирая глаза, он бросил взгляд на капли, что падали с плаща полицейского.
— Дождь все еще идет, — заметил он.
— Черт, на Венере всегда идет дождь, — сказал Ангус.
Доктор закинул руки за голову и зевнул.
— Лучше бы вам поторопиться, док, — наставительным тоном заметил Ангус. — Возможно, с вами хочет проконсультироваться кое-кто из медицинских светил Рейдиум-сити.
Доктор фыркнул. Прежде, возможно, он оскорбился бы в ответ на столь тонко скрытый сарказм. Но теперь доктор исключал для себя возможность быть оскорбленным. Десять лет на Венере, убогое существование и плохое спиртное взяли свое.
Доктор, пыхтя, надел плащ и последовал за Ангусом вниз по шаткой лестнице. Дождь обрушился на них, едва они вышли из дома и пошлепали по красному грязному болоту, которое было главной улицей Нью-Чикаго.
В радиостанции на краю посадочной площадки, единственном месте в городе, откуда можно было связаться с внешним миром, их приветствовал сын Ангуса, Сенди.
— Я вызову Рейдиум-сити, — сказал Сенди. — Мне показалось, у них есть важная информация.
— В Нью-Чикаго никогда не случается ничего важного, — проворчал доктор, — Ничего, с тех пор как умер старый Джейк Ханслер. И за это возложили ответственность на меня.
Сенди между тем заговорил в микрофон:
— Нью-Чикаго вызывает Рейдиум-сити. Ответьте, пожалуйста. Нью-Чикаго вызывает Рейдиум-сити. Ответьте, пожалуйста.
Из усилителя донесся голос оператора Рейдиум-сити:
— Рейдиум-сити отвечает Нью-Чикаго. Вы определили местонахождение доктора Троубриджа?
— Подождите секунду, — сказал Сенди.
Он выключил усилитель и вручил доктору наушники с микрофоном. Тот надел их и втиснул свое короткое толстое туловище в кресло оператора. Затем он слегка откашлялся и произнес в микрофон:
— Это доктор Троубридж.
— Доктор Троубридж, — сказал голос из Рейдиум-сити, — меня зовут Тони Полсон. Я репортер из Межпланетной пресс-службы. Я только хотел выяснить насчет нового заболевания — «голодной болезни». Есть ли подобные случаи в Нью-Чикаго?
— Голодная болезнь, — фыркнул доктор. — О чем вы говорите? Я никогда не слышал о такой болезни.
— Это нечто необычное, — сказал голос, — Новая болезнь. Она распространилась по всей Венере, также есть несколько случаев и на Земле. Пострадавшим кажется, что они не могут насытиться. Именно поэтому мы называем это «голодной болезнью».
— Никогда не слышал об этом, — объявил доктор.
— Есть ли другие доктора в Нью-Чикаго? — спросил репортер.
— Нет, — ответил доктор, — Я — единственный, и они вполне могли бы обойтись без меня, тем самым фактически лишив средств к существованию. Никогда за всю мою жизнь не видел более здорового места.
— Вы уверены, что в Нью-Чикаго никто не заболел? — упорствовал журналист.
— Уверен, я уверен! — возмутился доктор, — Последний случай какого-либо заболевания здесь был, когда дочь Стива Донагана, Сьюзен, болела корью. И это произошло три месяца назад.
— О’кей, — сказал голос, — Спасибо, доктор. Есть какие-нибудь еще новости в Нью-Чикаго?
— Черт, разве здесь может что-нибудь случиться? — заявил доктор.
— О’кей, спасибо и до свидания.
— До свидания, — сказал доктор, снимая наушники с ушей.
Он поднялся с кресла.
— Забытая всеми грязная дыра, — объявил он Ангусу и Сенди, — Вот я, доктор, ничего не знаю об этой новой болезни. А между прочим, когда-то меня считали авторитетом в диагностике. Но это было до того, как я прибыл в Нью-Чикаго. Парень из Рейдиум-сити говорит, что в городе есть случаи нового заболевания. Единственный симптом — сильный голод. Больше он ничего не сказал. Никогда ничего не слышал о чем-нибудь подобном, — Он печально покачал головой и направился к двери.
— Спасибо, что позвали меня, — сказал он и нырнул в дождь.
Начальник полиции и его сын наблюдали, как он быстро поковылял вниз по улице, двигаясь по направлению к бару «Цветок Венеры».
— Он будет рассказывать парням об этой новой болезни, — сказал Ангус, — и они купят ему выпивку. Еще до ночи он потеряет человеческий облик.
Артур Харт, редактор «Вечерней ракеты», ткнул пальцем в заметку в рубрике «Новости» на первой странице утреннего выпуска.
— Здесь кое-что интересное, — сказал он Бобу Джексону и покачал головой. — Дико интересное, — Он задумался.
Боб Джексон ничего не ответил. В воздухе запахло проблемами. Всякий раз, когда шеф начинал качать головой и бормотать себе под нос, это означало, что кому-то угрожают проблемы. У Боба возникло чувство, что на сей раз жертвой будет он.
— Послушай это, — велел Харт и начал читать: — «Единственное место на Венере, где нет случаев заболевания голодной болезнью, это Нью-Чикаго. Сегодня об этом сообщил Межпланетной пресс-службе доктор Андерсон Троубридж, начальник отдела здравоохранения».
— Здоровое место, — произнес Боб, задаваясь вопросом, правильно ли он сказал.
— Черт, слишком здоровое, — бросил Харт. — И в этом вся фишка. Эта голодная болезнь бесчинствует на всей планете, почему же Нью-Чикаго оказался в стороне? Люди повсюду мрут словно мухи, а жители Нью-Чикаго даже не испытывают никакого беспокойства.
Харт уставился на репортера, его взгляд был холоден и непреклонен.
— Вот туда ты и отправишься, — объявил он.
— Послушай, — Боб ощетинился, — если ты думаешь, что отправишь меня в какое-то заброшенное место на Венере, чтобы узнать, почему там никто не заболел, то лучше поищи мне замену. Однажды я уже побывал на Венере, и мне там не понравилось. Одно воспоминание о ней вызывает у меня дрожь. Все время идут дожди. Солнца не видно. Жарко, влажно. Даже дождь теплый. И жуки — старик, там их миллионы! Всевозможных форм и размеров. Я ненавижу проклятых жуков.
Харт положил газету на стол и тщательно разгладил ее.
— И все же, Боб, — сказал он мягко, — я прошу, чтобы ты сделал это, потому что ты — единственный, на кого я могу положиться. Если что-то можно найти в Нью-Чикаго, ты — тот человек, кто найдет это. А я думаю, что там кое-что имеется. Что-то невероятно важное.
Сейчас Земля столкнулась с одной из самых серьезных угроз за последние годы. Голодная болезнь — ты знаешь, что это такое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: