Грэхэм Мастертон - Проклятый

Тут можно читать онлайн Грэхэм Мастертон - Проклятый - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грэхэм Мастертон - Проклятый краткое содержание

Проклятый - описание и краткое содержание, автор Грэхэм Мастертон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Проклятый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятый - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Грэхэм Мастертон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Дуглас, - заговорила девушка в черном. - Может, твои гости выпили бы шерри?

Дуглас Эвелит с удивлением поднял глаза, но через секунду кивнул головой.

- Да, Энид. Наверно, ты права. Шерри, господа?

С определенной озабоченностью мы приняли приглашение. Дуглас Эвелит направил нас жестом в другой конец библиотеки, под витринное окно, и указал нам места на большой, покрытой слоем пыли, обитой кожей софе. Когда мы сели на нее, раздалось громкое шипение выходящего воздуха и нас окружило облако пыли, густое, как пыль битвы. Дуглас Эвелит воссел точно напротив нас в атласном кресле. В зеленом свете, проходящем через стекла витража, он выглядел точно как труп, который уже начинает гнить. Но его глаза были полны жизни и ума, а когда он заговорил, то высказывался живо и обаятельно:

- Я хотел бы очевидно знать, что вы ищете. Может, я смогу вам помочь. Собственно, если вы и ищете то, что здесь есть, я уверен, что смогу вам помочь. Последние пятнадцать лет я упорядочивал и каталогизировал все собрание, время от времени пополняя его, а также продавая менее ценные книги и рисунки. Библиотека должна жить, господа. Никогда нельзя считать ее полной, так как тогда она атрофируется и перестанет быть полезной, а содержащаяся в ней информация станет недоступной. Конечно же, пока вы не совсем понимаете, о чем я говорю, но когда начнете работать, если я на это соглашусь, то вы тут же заметите, как похожа на человека библиотека. Она живет и дышит так же, как и я, так же жива, как Энид или Квамус.

- Квамус? Этот индеец-слуга? - Тот, кто нас сюда впустил?

- Да. Раньше он работал у Биллингтонов из Нью-Данвич, много лет назад, но когда последний из них умер, он приехал сюда. Без предупреждения. Попросту появился на пороге с чемоданом. Энид думает, что он колдун.

- Колдун? - рассмеялся Форрест.

Дуглас Эвелит ответил ему кривой невеселой улыбкой.

- В этих местах случается и более удивительные вещи. Это как будто колдовская страна. По крайней мере, была таковой, пока не вымерли старые фамилии и старые времена не ушли в забвение. Как вы знаете, первые поселенцы должны были научиться тому, что индейцы знали издавна: чтобы выжить здесь, нужно заключить соглашение с богами и духами, которые здесь правят. Конечно же, поселенцы без труда приняли такое положение дел. В те времена, в семнадцатом веке, люди некритично верили в Бога и его Ангелов, а также в Сатану и его Демонов. Поэтому не нужно было ломать себя психически, чтобы поверить в существование других сверхъестественных сил, В противоположность людям, которые живут сейчас. Вначале поселенцы были в намного большей степени зависимости от индейцев, особенно когда пришли первые сильные морозы. Многие из них наладили близкие отношения с племенем Наррагансетов. Вроде бы даже некоторые поселенцы могли заклинать индейских духов лучше, чем сами индейцы. Я слышал, что особо в этом отличались Биллингтоны, а один из Эвелитов вроде бы тоже приложил к этому руки.

- Мистер Эвелит, - вмешался Эдвард, опасаясь, что разговор начинает отклоняться от темы. - Я не буду от вас скрывать того, что мы пытаемся установить точное положение корпуса "Дэвида Дарка".

В ту же секунду в библиотеку вошла Энид, неся небольшой поднос с шерри. Она подошла к нам, постукивая каблучками, и подала бокалы. С одну мучительную секунду она наклонялась надо мной в удивительно провоцирующей позе, и я видел через вырез платья ее небольшие, тугие, как яблоки, груди. С улыбкой я взял бокал, однако в ответ она бросила на меня холодный взгляд, выражая полное равнодушие.

Когда она вышла и закрыла за собой двери библиотеки, Дуглас Эвелит заговорил огрубленным от флегмы голосом:

- "Дэвид Дарк"? Что вы знаете о "Дэвиде Дарке"?

- Только то, что корабль принадлежал Эсе Хаскету, назвавшему его именем Дэвида Дарка, евангелического проповедника, - объяснил Эдвард. - И только то, что корабль выплыл из Салема во время страшного шторма и больше никто никогда не видел его. По крайней мере это сообщают исторические монографии. Они же сообщают и то, что любое наименьшее упоминание о корабле было уничтожено из всех реестров и корабельных журналов, а сам Эса Хаскет запретил людям даже вспоминать об этом. Отсюда следует, что корабль разбился вскоре после выхода из гавани Салема, затем придрейфовал назад в залив Салем под сильными порывами северо-восточного ветра и наконец утонул у устья пролива Грейнитхед.

Дуглас Эвелит втянул щеки и задумчиво посмотрел на нас.

- Этот корабль утонул более двухсот девяноста лет тому назад, сказал он, старательно подбирая слова. - Так что скорее всего маловероятно, что от него осталось что-то, что стоит спасать, вы не считаете так?

- Вообще нет, если он действительно утонул там, где мы подозреваем, возразил Эдвард. - На западной стороне пролива Грейнитхед дно покрыто очень редким илом, поэтому если "Дэвид Дарк" сохранился так же, как и подобные ему другие тонущие корабли того времени, в чем у нас нет причин сомневаться, то он осел в иле по самую ватерлинию, может, даже еще глубже, и в течение нескольких недель или месяцев погрузился в ил полностью.

- Ну и? - попросил его продолжать Дуглас Эвелит.

- Если мы правы, то "Дэвид Дарк" все еще находится там. Сохранившийся полностью по крайней мере в части нижней палубы. А это значит, что сохранился и его груз в трюме.

- Вы знаете, какой у него был груз на борту?

- Мы не уверены, - ответил Форрест. - Мы знаем только то, что жители Салема как можно скорее желали от этого избавиться и что это что-то вложили в специальный ящик или что-то в таком же роде.

- Мы уже более года погружаемся с аквалангом в этих местах, разыскивая корпус, - добавил Эдвард. - Я более чем уверен, что корабль затонул именно там. Я убежден в этом. Но если мы не найдем в документах какого-то указания, то мы можем его искать всю оставшуюся жизнь. Не стоит даже использовать эхо-зонд, пока мы не будем полностью уверены в том, что точно знаем местонахождение корабля. Там на дне лежит столько затонувших лодок и рыбачьих сетей, что мы непрерывно будем получать от эхо-зонда какие-то сигналы, и естественно, что каждый сигнал потребует очень тщательного изучения. Старый Эвелит во время речи Эдварда потягивал шерри, но когда Эдвард кончил, то поставил бокал на столик рядом с креслом и иронически фыркнул.

- Так, собственно, почему вы хотите найти корпус "Дэвида Дарка"? спросил он всех нас. - Почему вам так срочно это понадобилось?

Я очень внимательно посмотрел на него.

- Вам известно, что находится, верно? - спросил я его. - Вы знаете, что находится в этом корпусе, и почему люди так хотели от этого избавиться?

Дуглас Эвелит смерил меня таким же внимательным взглядом и улыбнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грэхэм Мастертон читать все книги автора по порядку

Грэхэм Мастертон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятый отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятый, автор: Грэхэм Мастертон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x