Уилл Маккарти - «Если», 2003 № 06

Тут можно читать онлайн Уилл Маккарти - «Если», 2003 № 06 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО Любимая книга, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уилл Маккарти - «Если», 2003 № 06 краткое содержание

«Если», 2003 № 06 - описание и краткое содержание, автор Уилл Маккарти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
ФАНТАСТИКА
Ежемесячный журнал
Содержание:

Уилл Маккарти. ДЕНЬ МУСОРА, повесть

Молли Глосс. ВСТРЕЧА, рассказ

Лори Энн Уайт. ЦЕЛЕВАЯ АУДИТОРИЯ, рассказ


ВИДЕОДРОМ

*Параллели

--- Марина и Сергей Дяченко. ВОЗВРАЩЕНИЕ НА ЗВЁЗДЫ, статья

*Рецензии

*Писатель о кино

--- Сергей Лукьяненко. ГОЛОВА В ОБЛАКАХ, статья

*Фестиваль

--- Дмитрий Байкалов. В ОЖИДАНИИ ПРОРЫВА, статья


Дэвид Нордли. ЗАРЯ НА ВЕНЕРЕ, рассказ

Терри Биссон. АНГЕЛЫ ЧАРЛИ, рассказ

Андрей Плеханов. АДЕКВАТНО УНИЖЕННАЯ ОСОБЬ, повесть


Литературный портрет

*Василий Мидянин. ТОЛЬКО НЕ СТРОЕМ! статья


Тимоти Зан. ИЗ ЛЮБВИ К АМАНДЕ, рассказ


Крупный план

Алексей Калугин. СЕЗОН ОТКРЫТ, рецензия на несуществующий роман Семёна Горохова «Сезон охоты на литературных критиков»


Рецензии


Диалог

*Мария Галина, Виталий Каплан. В ПОИСКАХ ЧУДА, статья


Экспертиза темы

*Дмитрий Володихин, Протоиерей Валентин Асмус, Далия Трускиновская.


Кир Булычёв. ПАДЧЕРИЦА ЭПОХИ, начало серии историко-литературных очерков


Фантариум

Курсор

Персоналии


Обложка Игоря Тарачкова к повести Андрея Плеханова «Адекватно униженная особь» Иллюстрации: А. Филиппов, В. Овчинников, Е. Капустянский, С. Голосов, И. Тарачков

«Если», 2003 № 06 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Если», 2003 № 06 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уилл Маккарти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мейбл кивнула.

— Я отправлю его и засвидетельствую. Ну вот, я подсоединила мое радио к регистратору, он слышит то, что слышу я. Вы двое намерены заключить двадцатилетний контракт? Бик?

Он глубоко вздохнул и во второй раз за это утро принял безоговорочное решение.

— Да.

— Сувон?

— Да!

— Поздравляю. Можно мне поцеловать новобрачного?

— Погоди, я первая! — возразила Сувон и снова раскрыла объятия, но заключила в них и Мейбл. Бик смутился, однако смущение скоро растворилось в чистой радости.

На следующее утро по универсальному времени Бик сидел в куполе Мейбл, завернутый в импровизированный саронг из полотенца, и смотрел на стальной ершик седых волос адвоката Деккера Бранта, в его холодные голубые и тоже стальные глаза.

— Мы не предвидели подобной решимости с вашей стороны, мистер By. Как вам, без сомнения, уже разъяснили ваши адвокаты и кибернетические советники, с точки зрения закона вы теперь занимаете выигрышную позицию.

Бик прикинул, не подкупил ли Брант кого-нибудь вести за ним слежку с самого начала. Впрочем, теперь это никакого значения не имело. Кибы выяснили, кто на него напал, а друзья Мейбл, в свою очередь, приняли кое-какие меры. И Бик просто кивнул. Да, он теперь женат, а владение прекрасным участком, где Бикки сможет расти под открытым небом, также большой плюс. К тому же тактика его противников, начиная от сокрытия его писем и подарков и кончая попыткой не дать ему получить участок, теперь была разоблачена, и обвинения против них выдвинуты. Никто не сомневался, что постановление опекунского совета предрешено.

— Однако, — продолжал адвокат ровным тоном, — капитан Вендт хотел бы воззвать к вам в интересах ребенка.

— Он здесь?

Адвокат кивнул.

— Ваша красотка чуть не убила его камнем, когда он совершенно законно вел скутер высоко над вашей головой, после того как осмотрел джунгли, в которых вы хотите поселить Теда.

Понятно! Вендт был слишком хитер, чтобы вступать в преступный сговор, и предпочитал делать свою грязную работу сам. Бика передернуло, когда он услышал имя, которое Вендт дал Бикки. Сувон, умудрившись втиснуться в балахон Мейбл, положила руку ему на плечо. Какой смысл выходить из себя, споря с профессиональным лжецом? Но вдруг Сувон вся напряглась.

— Следовательно, Бикки тоже здесь! Вендт не рискнул бы оставить Бикки в астероидном поясе на расстоянии месячного пути, если рассчитывал выиграть в деле об опеке!

— Да, Тед здесь, — проскрежетал Брант, раздраженный, что его перебили. — Возможно, вам следует сперва послушать, что скажет он.

На голографической сцене появилось изображение ребенка мужского пола. Надпись заверила их, что это точная запись беседы опекунского совета с Тедом Вендтом. Мальчик выглядел спокойно. Он заявил, что не хочет жить у мистера By.

После этого его место занял подтянутый благожелательный мужчина в костюме звездолетчика.

— Что же, мистер By, между нами возникли некоторые недоразумения…

Бик пожал плечами.

— Я действительно не хочу ничего дурного вам и вашей новой жене, однако если вас искренне заботит судьба этого мальчика… — Глубина изображения увеличилась, включив Бикки, который смирно сидел в удобном кресле позади Вендта и смотрел в пол, — …вам следует прислушаться к его мнению. Я признаю, что вы можете считать несправедливым наше решение ограничить ваше общение с приемным сыном во имя его психологического спокойствия, но ведь это все уже в прошлом. Fait accompli [6] Свершившийся факт (фр.) . Вам приходится иметь дело с нынешним положением вещей, пусть и несправедливым. Вы можете получить опеку по закону на основании кибоулик, не спорю. Но это явится страшным потрясением для моего сына. Ведь я — единственный отец, которого он знал. Теду исполнилось всего три года, когда ваш брак был расторгнут, и вы исчезли из его жизни. Теперь значение имеет только та реальность, которую знает он. Прошу вас, подумайте о его интересах. Если вы действительно хотите ребенка, вы можете завести другого.

Бик поежился. При всей несправедливости ситуации, этот довод был неопровержим.

— Он никогда не бывал на планетах с заметной силой тяжести, — продолжал Вендт. — Он жаждет отправиться на космолете вместе со мной и увидеть остальную Вселенную, он не хочет оказаться прикованным к искусственному оранжерейному мирку. Можно ли отбывать его от человека, которого он считает своим родным отцом, особенно после недавней смерти его матери? Полагаю, для вас это никакого значения не имеет, но я любил Кэри, и он — единственное, что мне осталось от нее.

Сувон тронула Бика за плечо и поглядела на него широко открытыми глазами.

— Нет-нет, это не так! — прошептала она, обернулась к Мейбл, и они обменялись взглядами.

Мейбл сосредоточилась, и на ее лице отразилось удивление.

— Наследство! Кэри все оставила Бикки!

Бик судорожно вздохнул. Значит, в Кэри все-таки было что-то хорошее, что-то заслуживающее его любви? Материнский инстинкт, поставивший сына выше ее эгоизма? Но эти грязные деньги теперь не имеют значения, как и права на собственность. Теперь значение имеет только… черт, но что, что?!

Вендт, казалось, ничего не услышал и беспомощно развел руками.

— У меня нет никакой юридической зацепки, я знаю это. И потому я просто прошу вас: не губите две жизни, Теда и мою, только из желания поквитаться с Кэри. Она умерла. Ее больше нет. Пусть все останется, как есть.

Бик уставился в пол. Если бы… если бы они с самого начала поставили вопрос так…

— Я, — начал он, но заколебался. — Я не хочу никому причинять боли…

Пальцы Сувон впились в его плечо.

— Не смей уступать! — прошептала она. — Мне кажется, что эта запись — подделка. Во всяком случае, голос. Насквозь фальшиво. — И она добавила громко: — А он может видеть нас, Вендт? Слышать нас?

Бик поднял глаза. Вендт нервно махнул кому-то за кадром и зашевелил губами. Но беззвучно. Мальчик чуть кивнул и снова уставился в пол.

— By, — умоляюще сказал Вендт, — вы же слышали запись: он хочет остаться со мной. Я уверен, он подтвердит. Но зачем подвергать его этому?

— Спорю, Вендт обеспечит себе право на управление собственностью приемного сына, — зашептала Мейбл. — Бик, это смердит!

— Знаю, — шепнул он в ответ. — Но не служит мне оправданием. Я не хочу причинять малышу боль.

— Бик, он поймет, — умоляюще сказала Сувон. — Поверь мне.

«Еще прыжок, — подумал Бик, — но после первых двух я ведь остался жив». Если Бикки забыл, то все кончено. Он попадет в нелепое положение и докажет, что Вендт прав: его борьба за опеку сведется к гибели двух жизней ради его самоудовлетворения. Но человек, способный на то, что подстроил Вендт, не может быть хорошим отцом. А какие-то воспоминания у мальчика могут проснуться. Во всяком случае Бикки следует узнать, что отец не бросил его, понять, как он дорог Бику. И был дорог всегда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилл Маккарти читать все книги автора по порядку

Уилл Маккарти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Если», 2003 № 06 отзывы


Отзывы читателей о книге «Если», 2003 № 06, автор: Уилл Маккарти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x