Михаил Пухов - Корабль Роботов. Ветви Большого Дома. Солнечный Ветер
- Название:Корабль Роботов. Ветви Большого Дома. Солнечный Ветер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1989
- Город:Москва
- ISBN:5-235-00860-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Пухов - Корабль Роботов. Ветви Большого Дома. Солнечный Ветер краткое содержание
Сборник фантастических произведений
Содержание:
Михаил Пухов. Корабль роботов (повесть)
Андрей Дмитрук. Ветви Большого Дома (повесть)
Евгений Носов. Солнечный Ветер (рассказ)
Евгений Носов. И видит сны машина (рассказ)
Корабль Роботов. Ветви Большого Дома. Солнечный Ветер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
…Положение было чуть ли не безвыходное, он это понимал четко. Его любимая — не жертва насилия. Она пошла на эксперимент но своей воле. Раскаялась… что ж, поздно! Теперь, чтобы избавить Ханку от привитых нечеловеческих свойств, нужна долгая предварительная работа биоконструкторов, затем — полное обновлепие. А пока что в ней — овеществленный труд общины амазонок. И потому, как ни ужасно, община имеет немалые права на Ханку. Да и сама злополучная «праматерь» весьма совестлива… Но даже если они двое, скажем, обратятся к Великому Помощнику, тот наверняка не вмешается. С точки зрения компьютерной логики, это она, Ханка, совершила определенного рода насилие, непорядочный поступок. И если снова всадницы с парализаторами окружат их дом, Ханка их уже не уговорит подождать, а Помощник будет безмолвствовать. Тем более, что совокупный импульс тысячи с лишним амазонок перевесит мольбу, посылаемую двоими. Только убийства ни при каких обстоятельствах не допустит мировая нянька. Но ведь убийства и не случится. Величайшее, главное сокровище…
— Как же мы теперь?.. — беспомощно повторял Сай.
Каспар, легко перейдя от слез к веселью, довольно повизгивал, щипал лицо матери. Ханка, игравшая с ним на постели, ответила:
— Не знаю. Сегодня, пока ты был на пасеке, опять звонила Аннемари. Мужчины ушли все до единого. Кларинда в последние дни спохватилась, велела тех, кто остался, загружать настоящей работой. Мол, такая горстка все равно не захватит власть… Нет, взяли и разбежались. Наверное, это ваша пресловутая мужская солидарность…
— Она хочет прийти?
— Кто, Аннемари? Ну да. Со всей свитой.
— И ты… вот так будешь их ждать? — У тебя есть другие предложения?..
Чуть поколебавшись, Сай сказал:
— Давай исчезнем. Сейчас же ликвидируем дом… или подарим кому — нибудь из Осмо. А сами махнем… ну, скажем, на Кристалл — Ривьеру. Или даже подальше, на Аурентпну. И запретим Помощнику давать наши координаты!
— И сколько же мы там будем отсиживаться? — сразу посуровев, спросила Ханка.
— Ну… недолго! Они поищут неделю — другую, да и улетят. А мы тогда сразу вернемся.
— Сбежать, значит? — Она села, угрожающе подбоченившись. Умница Каспар, предоставленный самому себе, гукал и деловито копошился в пене, — А потом всю жизнь казнить себя за трусость?
— Это все — таки лучше, чем…
Ханка опустила веки и покачала головой. Сай зная, что в таком настроении спорить с ней бесполезно, и все же заикнулся:
— А если попробовать… мы говорили уже об этом, но… давай попробуем созвать референдум! Она упрямо молчала.
— В конце концов, у нас ребенок! — взорвался Сай.
— Да, ребенок. И будут еще дети. И они должны гордиться своими родителями, а не стыдиться их. Нашкодили — и давай громоздить вокруг себя бастионы…
Накинув меховую безрукавку, он выскочил из дому, под серовато — синее бледное небо, сыпавшее невесомый колючий снег. Уцелевшие листки на березах были мохнаты от инея, лужи отсвечивали застывшим глянцем. Сай не смог бы сейчас сказать, кто вызывает у него большую ярость: эта прекраснодушная дура, позволившая сделать из себя родильный агрегат, взбесившиеся бабы, от которых сбежали любовники, бессильный Совет Координаторов, не могущий объединить Землю против сумасшедшей идеи межзвездного матриархата… или мировой кибернетический слюнтяй, под крылышком у коего можно безнаказанно отнимать чужих возлюбленных!..
Лихорадочно прошагав сотню метров по звонкой замерзшей тропе, Сай остановился перед знакомым оврагом, где летом нередко прятались маслята. Нет, все же накрепко был он обучен в ашраме. Заграждая путь неистовству, мерно прозвучали слова Дхаммапады: [21] Дхаммапада — одна из священных буддийских книг.
«Не думай легкомысленно о зле: «Оно не придет ко мне». Ведь и кувшин наполняется от падения капель. Глупый наполняется злом, даже понемногу накапливая его».
…Что это?
Нарастающий дробный перестук, точно дружная стая дятлов барабанит по заиндевелым стволам, точно хлынул среди зимы крупный дождь или посыпались спелые яблоки.
Спрыгнув в овраг, Сай достал из — под корней то, тщательно завернутое, что еще несколько дней назад втайне от Ханки заказал Распределителю.
Ага, такого угощения вы не ожидаете! Оп подкинул на ладонях увесистый десантный парализатор. Пальцы правой руки сами пристроились на рифленой рукояти, — до чего же удобно! — пальцы левой охватили снизу круглый массивный ствол.
Внезапно он, воспитанник ашрама, с детства усвоивший правила ахимсы, [22] Ахимса — буддийский принцип непричинения вреда ничему живому.
почувствовал себя храбрым и уверенным, как никогда в жизни. Неведомый доселе азарт овладел Саем. Оружие, будучи взятым в руки, требовало, чтобы его применили, оно жило, оно командовало человеком; Сай ощутил колдовскую власть приросшего к пальцам парализатора…
Отбрасывая в сторону ноги, галопом выстелился из — за поворота храпящий жеребец, низко пригнулась к гриве коренастая всадница, волосы крыльями взмахивали у нее за спиной… Чтобы не успеть передумать, Сай отбежал за дерево и толчком вскинул ствол. Удар луча пришелся по передним ногам коня, Аннемари кувырком полетела на дорогу. Жеребец истошно ржал и бился, лежа на боку. Амазонки, скакавшие за своей предводительницей, рассыпались полукольцом, взлетели из — под копыт белые комья, и мертвящим дуновением ожег щеку Сая прошедший рядом луч.
Будто оглохнув и ослепнув, с разогнанным на износ сердцем, Сай Мон покатился в овраг. Больно ушиб локоть, набрал снегу за шиворот… Всеблагий Кришна, да какой же он боец?! Тоже мне, нашелся защитник семейной части… Сейчас окружат, прицелятся с высоты седел… о, как страшны женские глаза, когда нет в них ласки!., и останется он здесь, среди мерзлых корней, беспомощный, окоченевший, пока они не увезут Ханку.
Дрожа всем телом, Сай Мон приказал Великому Помощнику оградить овраг времяслоем, преградой, непреодолимой ни для каких предметов и энергий… А если они поступят так же, только двинут свой времяслой таранящим клином, на аннигиляцию?! Нет — не теряя ни секунды, надо раздвинуть круговую защиту во все стороны… оттеснить, отбросить врагов… вон из лесу, вон, вон! Невозможно…
…их совокупный импульс сильнее…
…связаться с родом Осмо?..
…собрать воедино сотню воль и ударить!..
В следующее мгновение Сай Мон понял, что он начинает войну.
Он с ужасом велел Помощнику снять времяслой, уже волокнистым выгибом размывавший колоннаду леса а силуэты всадниц.
Да, они были близко, съезжавшиеся к оврагу с парализаторами на сгибах локтей; но еще ближе стояла Ханка, стояла посреди дороги в своем старом брезентовом комбинезоне с воронеными застежками, держа на руках закутанного Каспара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: