Леся Соколова - Пришедшие из мира имен

Тут можно читать онлайн Леся Соколова - Пришедшие из мира имен - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Леся Соколова - Пришедшие из мира имен краткое содержание

Пришедшие из мира имен - описание и краткое содержание, автор Леся Соколова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пришедшие из мира имен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пришедшие из мира имен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леся Соколова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вначале я описал кружок вокруг технического района, затем мы поныряли в арки, совершили прогулку с препятствиями внутри полностью автоматизированных заводов и фабрик. Производство управляется и контролируется дистанционно откуда-то из Ягинуина, нет потребности в человеческом присутствии в этом лишенном жизни месте, достаточно написать алгоритм и иногда обновлять его в соответствии с научно — техническим прогрессом. Мы взмывали ввысь и вертикально падали вдоль отвесных стен, выравниваясь у самой земли, искали выход в сложных лабиринтах зданий, я наблюдал за таинством материализации архитектурных объектов, за погрузкой и разгрузкой различных составляющих и так далее

Оставаясь заинтересованным в происходящем, я резко сменил курс и устремился в плоскую степь Маголиума, наслаждаясь ничем не нарушаемой панорамой горизонта.

Оказавшись вновь в Кслантенале, я обязательно задохнулся бы её парниковой влажностью и обилием высокой растительности, ограничивающей видимость. Как могут урги добровольно воплощаться в мирах с меньшей мерностью и жить там, чувствуя себя, как в скорлупе яйца среди остальных невылупившихся эмбрионов жизни, которым только кажется, что они свободны? Когда ты не подозреваешь о том, что не живёшь, а являешься лишь зародышем, наверное, всё происходящее вокруг кажется таким серьёзным и настоящим?

Сердце ёкало от максимальной скорости, на которую способен инунгм, поджавший лапы и втянувший все выступающие отростки для увеличения аэродинамичности. Как ни странно, я расслабился и слегка задремал, прижавшись щекой к тёплому бархату кабины. Скорость успокоила обнаженные нервы, вопреки всякой логике я почувствовал себя дома, проносясь между Ягинуином и Маголиумом, находясь Нигде и следуя в Никуда.

Разбуженный чьим-то пристальным вниманием, я поднял лицо с подмокшей от моей слюны шерсти. Устав от бешеной скорости, мой инунгм сам притормозил движение и снизился, хватая хоботком на ходу воду из реки. Я разрешил ему остановиться и напиться вдоволь, упав брюхом на поверхность воды. Инунгмы — амфибии, способные задерживать дыхание и плыть под водой настолько долго, насколько хватит резервуара со сжатым воздухом для пассажира. Отдыхающий инунгм осел на четверть в воду под нашей тяжестью, герметезируя кабину. Мне было так уютно, что я разулся сразу же, как только попал внутрь и сейчас бархат шерсти приятно ласкает стопы. Мы спокойно дрейфуем, увлекаемые течением реки. Я открыл оконные отверстия, вдыхая влажный речной воздух, и высунул голову наружу. Ветер обжег лицо, уже порядком заросшее щетиной, прогоняя дремоту.

Несколько взрослых итаниумов подплыли совсем близко, явно заинтересовавшись мною. Они высоко вынырнули из воды, открывая красивые лица, и беззвучно принюхиваются всей кожей к моему запаху. Они внимали запах не так, как это делали бы млекопитающие — шевеля ноздрями. Я посмотрел в прекрасные осмысленные глаза той, что ближе всех.

Интересно, какова грань между человеком и разумным животным?

Как будто бы услышав мои размышления, итанка резко отвернулась и нырнула, теряя интерес: мой запах не понравился ей. Вскоре за ней последовали, растворяясь в хрустальной глубине и остальные.

К моему счастью.

Не то, чтобы это было самой главной бедой — оказаться пленником одной из них. Даже в случае с девушками из реки — выбирают всегда они, приятно, когда женщина обратила внимание на тебя, особенно такая красавица, как итаниум. Общение с Гертом необратимо преобразило меня. Несмотря на достаточно долгое отсутствие близости с женщиной, я желаю полноценного обмена, отношений иного качества, чем просто сброс накопившихся гормонов ради облегчения. Герт сформулировал бы: «Не могу обменяться Духом с чуждым мне существом».

С цивилизацией итаниумов, имеющих только иньскую форму, я столкнулся ещё в Кслантенале. Прекрасные девушки выходят из реки, где они живут, в поисках своего избранника. Красивых женщин часто сравнивали с итаниумами, ошибочно принимая их за людей. Про мою сестру часто говорили: «Совершенна, как итанка». Органично сосуществуя с нашей цивилизацией, они умело копируют нас. Тщательно одетой в украденную одежду со всеми правильными деталями итанке достаточно высохнуть на воздухе, чтобы ничем не отличаться от обычной представительницы слабого пола. Она избегает людных мест, торговых рядов, шумных компаний — там слишком силён человеческий запах, который невыносим ей. Тот мужчина, которого она ищет, пахнет вполне терпимо, а все остальные — непереносимо. Приемлемый ей запах итанка чует издалека, жадно впитывая всей кожей. Найдя необходимый «экземпляр», терпеливо выслеживает его, чтобы подойти к нему, когда он окажется один и окажется поближе к воде. Она приблизится с милой невинной улыбкой к ничего не подозревающей жертве и заморочит. Большинство парней в Кслантенале только об этом и мечтает, чтобы речная дева заточила их в колодце, и прижималась мокрым телом, осыпая поцелуями. Она согласна ждать и, даже, кормит пленника, по запаху без ошибки определяя состав употребляемой пищи. Все знают, что сопротивляться бесполезно, лучше сразу дать ей то, что она хочет, только получив своё, итанка отпустит.

В Кслантенале я много раз слышал рассказы бывших пленников о том, как их заморочила речная красотка. Как будто бы находясь в привычной местности, человек перестаёт узнавать окружение. Обычная тропинка, которая должна вести к дому, заводит в абсолютно незнакомые пустые поместья. В конце концов, он оказывается в узком колодце, из которого нет выхода. Иногда он туда падает, но, чаще, засыпает от усталости, пытаясь найти дорогу к дому до наступления темноты. Проснувшись от мокрого поцелуя итанки, парень обнаруживает себя в этом самом колодце с тёплой мелкой водой и звёздами в конце тоннеля.

Обретя свободу, пленник поймёт, что всё это время находился в луже с водой на задворках собственной или соседней усадьбы. Куча народу проходили мимо, не замечая его.

Меня, как профессионала-техника, всегда интересовало: как итаниумы создают подобные иллюзии, вовлекая в них достаточно большое количество народу? В Кслантенале подобные фокусы относили к разделу чудес и не пытались объяснить. Сейчас я понимаю, что итаниум создаёт вокруг объекта вожделения кокон на полтона ниже существующей реальности. Человек при этом не просто впадет в иллюзию, а реально пребывает в пределах иной физики. Это, как будто бы, слышать звук более высокой частоты, чем способно человеческое ухо.

Я посмеялся, вспоминая, как наивные иуби ловили итанок в надежде завладеть их младенцами.

Итаниум — это кристаллы молочно-матового цвета, плывущие по рекам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леся Соколова читать все книги автора по порядку

Леся Соколова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пришедшие из мира имен отзывы


Отзывы читателей о книге Пришедшие из мира имен, автор: Леся Соколова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x