Юлиана Белозерова - Подкидыш
- Название:Подкидыш
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86471-649-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлиана Белозерова - Подкидыш краткое содержание
Когда Венди было всего шесть, мать, считавшая дочь чудовищем, попыталась убить ее. Прошло одиннадцать не самых счастливых лет, и неожиданно Венди начинает подозревать, что мать, возможно, была права. И она не совсем человек. Но кто тогда? Чтобы выяснить правду о себе, Венди придется оказаться в пугающем и прекрасном мире народа трилле, надежно скрытом от людских глаз. Венди там своя, и ей уготована великая судьбы, вот только она вовсе не уверена, что хочет быть частью этого мира, что жестокость, холодный расчет и власть — то, о чем она мечтает.
«Подкидыш» — первый роман из трилогии про трилле, которая принесла славу совсем молодой писательнице Аманде Хокинг и стала настоящей книжной сенсацией. Аманда сама выставила цифровую версию своей книги в крупнейшем мировом интернет-магазине, и очень быстро продажи ее фэнтези перевалили за миллион экземпляров. После чего между крупнейшими издательствами разразилась настоящая битва за право издавать ее романы. Аманду Хокинг называют прямой наследницей Дж. Роулинг, она тоже создала свой особенный волшебный мир, который существует рядом с нашим, но в котором все устроено совсем иначе.
Подкидыш - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нам обоим станет от этого лучше, — прошептала Сара, не глядя на него. — Если король будет счастлив.
Локи невесело засмеялся.
— Думаешь, если она окажется здесь, он будет счастлив? Я всю жизнь с ним живу. И за двадцать три года я ни разу не видел его счастливым. Это невозможно.
— Ты не понимаешь… — Сара покачала головой. — Как ты мог позволить ей уйти? Поверить не могу.
— Отчего же? Король ведь станет обращаться с ней точно так же, как со мной. Или с тобой. Так почему бы кому-то не избежать этой участи. Нашей с тобой судьбы?
Сара отошла в дальний конец комнаты. Подол длинного красного платья струился за ней по полу, длинные черные волосы, как и всегда, были туго собраны в хвост. Она отчаянно старалась выглядеть такой же сильной и властной, как муж, но что-то неуловимое выдавало хрупкость и мягкость ее нежной души.
Сара обернулась, большие карие глаза были полны слез. Нет, от той бунтарки, с которой Локи познакомился четырнадцать лет назад, не осталось и следа. Король сломил ее.
— Ты не понимаешь, — повторила она. — Принцесса все изменит. И не только для меня. Для всех нас. Она на это способна.
— Сара… — Локи приблизился к ней, взял за руки, заглянул в глаза. — Ты пытаешься изменить все к лучшему с того самого дня, как вышла замуж за Орена. И я пытаюсь сделать то же самое всю свою жизнь. Но все тщетно. Он никогда не откажется от власти. И какая-то девчонка тут тоже бессильна.
— Значит, остается только сдаться? Ты, может, и отчаялся, но не я. — Она вырвала руки, вытерла слезы. — Я никогда не перестану надеяться.
— Я не… — Локи осекся. — Неважно.
— Но вот чего я не понимаю. Если ты не жалеешь о том, что упустил ее, почему говоришь, что заслужил наказание?
— Из-за того, что творится сейчас. — Локи махнул в сторону двери, из-за которой доносился шум. — Из-за нее начнется война. Будут раненые и погибшие. Всего этого можно было избежать, если бы я привел девчонку.
— Да, можно было! — вырвалось у Сары. — Тебе стоило хоть раз подумать, прежде чем делать!
Локи тяжело вздохнул:
— Вот только нотаций не надо, Сара. Ты мне не мать.
— Твоя мать была хорошей женщиной. И уж поверь мне, она бы сейчас непременно прочитала тебе нотацию. Ты слишком опрометчив. Хоть иногда надо задуматься о последствиях.
— Я хотел поступить правильно.
— Позволить ей сбежать — это, по-твоему, правильно?
— Да… Наверное.
Сара потерла виски.
— Какой же ты иногда наивный…
— Ладно, я совершил ошибку…
— Не желаю слушать! — закричала Сара. — Ты позволил ей сбежать! Это не ошибка!
Локи молчал. Ее голос был полон боли, и, что бы он ни сказал сейчас, ему не унять эту боль. Ей надо выговориться.
— Нападение на трилле все изменит, — продолжала Сара. — А если нет, ты сделаешь все, что прикажет тебе король, все возможное и невозможное. И ты поймаешь ее. Иначе, Локи, да поможет мне бог, я больше не стану мешать ему, когда он в следующий раз… Ясно тебе?
— Да, — тихо ответил Локи.
— Локи! — Она повысила голос. — Тебе ясно?
— Да!
Локи поднял глаза и по одному ее взгляду понял, что на этот раз она все решила. Если он не вернет принцессу, она позволит королю убить его.
— Вот и хорошо. — Сара поправила прическу, отвернулась. — А теперь соберись. Наверняка твоя помощь потребуется при подготовке.
Локи молчал. Самое странное, что он сказал ей правду и надеялся, что Сара его поймет. Надеялся, что она согласится с тем, что принцессу лучше оставить в покое. Но похоже, Сара забыла, какой была прежде. Так что теперь он совсем один. Поддержки ждать больше неоткуда. И если нападение на город трилле закончится фиаско, то ему самому придется захватить принцессу.
ЧЕТЫРЕ
— Пора бы уже им вернуться. — Сара нервно ходила взад-вперед по кабинету, а за ней неотступно семенил шпиц.
— До Фьоренинга дорога неблизкая, — заметил король. — Бал начался всего несколько часов назад.
Локи сидел за столом короля, листая сборник народных колыбельных. Песни были полны жестокости, в них рассказывалось о том, как непослушного малыша похищают хобгоблины или другие тролли, как его продают в рабство, а то и попросту сжирают. А вот и колыбельная, которую в детстве ему пела мать. Она была наименее жуткой из всех. И пусть в ней человек превращался в хищную птицу, чтобы похитить новорожденного витра, в конце концов малыш хотя бы остался в живых.
Локи готов был пожертвовать чем угодно, лишь бы сбежать из этого кабинета. Однако король с королевой велели ждать вестей об исходе битвы. Король спокойно сидел в кресле, пока Сара нервно металась по комнате.
В воздухе висело столь сильное напряжение, что удивительно было, как это под потолком не потрескивают грозовые тучи. А тексты колыбельных не назовешь увлекательными, вряд ли они смогут отвлечь Локи. Он даже подумал, что альбом с пытками наверняка справится с этой задачей лучше, но не хотелось заглядывать в будущее и гадать, какую из экзекуций король предпочтет.
— Что, если ее не захватят? — спросила Сара.
— Захватят, — коротко ответил Орен.
— А что, если нет? — Она была готова разрыдаться. — Орен, вдруг это наш последний шанс?
— Ну не убьют же они ее, в самом деле, — сказал Локи. — Трилле ее как зеницу ока берегут. Если не получится сегодня, то повторим попытку. Шанс точно будет, и не один.
— Как ни странно, Локи прав, — нехотя признал король.
Сара неуверенно кивнула и снова принялась вышагивать по комнате, не обращая внимания на шпица, который запутался в подоле ее платья.
Из коридора донесся шум. Чьи-то торопливые шаги затихли у двери, в следующий миг дверь резко распахнулась. В кабинет ворвалась Кира. Локи вскочил. Выглядела Кира ужасно. Короткие волосы опалены, лицо все в запекшейся крови, одежда висит клочьями.
— Мы ее не взяли. — Голос Киры дрожал. — Мы потерпели поражение. Йен погиб.
— Погиб? — У Локи вырвался изумленный вздох.
Особой симпатии он к Йену никогда не испытывал, скорее наоборот. Но всегда считал, что Йен свое дело знает и искатель из него превосходный. Был.
— Они намного сильнее, чем мы думали.
— Где она? — Сара словно даже не слышала слов Киры. — Где принцесса?!
— Во Фьоренинге. Она жива и все еще у них.
— Каковы потери? — спокойно спросил король.
— Не знаю, — прошептала Кира. — Большие.
Король хмыкнул и встал. Прошелся по комнате, сцепив руки за спиной.
— Ну что ж. Придется принять более серьезные меры.
Он улыбнулся. И от этой улыбки у Локи внутри все похолодело.
— Венди будет нашей, — сказал король.
© Amanda Hocking, Switched, 2011
© «Фантом Пресс», перевод, оформление, издание, 2013
Примечания
1
Хэмптон — район богачей на острове Лонг-Айленд в Нью-Йорке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: