Ольга Макарова - Б.В.Г

Тут можно читать онлайн Ольга Макарова - Б.В.Г - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Макарова - Б.В.Г краткое содержание

Б.В.Г - описание и краткое содержание, автор Ольга Макарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация: Заключительная часть, где заканчивается Зимняя Веда и начинается Весенняя.

Б.В.Г - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Б.В.Г - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Макарова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Самому младшему из семерых было всего пятнадцать, и выглядел этот мужчина Вирагги совершенным мальчиком, таким же смешным в большом джинсовом костюме, как Лавий… Его звали Кирт, и он был оставлен «на потом». Вирагга спокойно дожидалась, пока избранный ею юнец повзрослеет и проявит себя, а там можно и подумать… Сейчас Кирта не допускали дальше порога ее дома…

Взгляд у него был печальный и какой-то обреченный. По замкнутости младший мужчина Вирагги, пожалуй, перещеголял бы Лавия… Кстати, только они двое и стояли молча. Остальные изредка перебрасывались шутками и байками, дожидаясь Вираггу…

А та не торопилась. Она сидела у окна, одетая, с горячей кружкой в руках, и, неторопливо прихлебывая кипяток, наблюдала за своими спутниками со стороны. Она считала, что всегда важно знать, как они себя ведут, когда ее нет. В этом, кстати, есть доля истины: так проще всего убедиться, искренен ли человек с тобой…

Вирагга улыбнулась, проследив взглядом за Тёрном. В отличие от остальных, он жутко нервничал, непрестанно бродил из стороны в сторону, точно тигр в клетке, и то и дело поглядывал наверх, словно надеясь угадать, скоро ли спустится Вирагга. А она забавлялась тем, как, точно дым, развеевается при ней все спокойствие и собранность настоящего разведчика. Сейчас Тёрн выглядел горячим юнцом, готовым по первому слову в бой… по ЕЁ первому слову…

Тьяра осталась с пришельцами, впервые равнодушно отпустив Тёрна. Хотя легкий дымок разочарования все же не давал равнодушию стать спокойствием.

Пока остальные о чем-то совещались, Дар с удовольствием показал Тьяре корабль. Они неплохо провели время, даже несмотря на то, что совершенно не понимали друг друга: только убрав руку с плеча своего друга, удивительный парнишка моментально терял способность понимать язык Тигров и говорить на нем… Это оставалось для Тьяры загадкой, хотя за несколько часов, проведенных с пришельцами из-за моря, умение удивляться ее уже притихло и затаилось.

— Ты носишь драгоценную джинсу, — сказала Тьяра, глядя во всепонимающие сине-зеленые глаза Дара. — Должно быть, ты принадлежишь к вождям…

— Джинса, — улыбнулся Дар, услышав знакомое слово. — Ах, джинса! Тебе нравится, да?.. У меня ее дядя продавал, он на этом состояние сколотил в свое время… — Дар на мгновение замолчал, подумав об исчезнувшем неведомо куда Линксе, но тут же собрался с мыслями. — Пошли!

Он сделал несколько шагов и жестом поманил Тьяру за собой… Удивляясь самой себе, Тьяра доверчиво пошла за чужаком. Казалось, от этого маленького мужчины Доверие, точно теплые волны, распространяется во все стороны. Ей и в голову не пришло бы в нем усомниться…

…Дар не стал возиться с тяжелой дверью в складское помещение: на то была дыра наверху, в которую спускалась веревка. Этот вход отыскал когда-то Лён-младший и он же заботливо сточил острые края дыры, чтобы, спускаясь, не рвать одежду…

Отодвинув деревянную крышку, Дар бросил моток веревки вниз и стал спускаться.

Когда они с Тьярой оказались внизу, над ними сомкнулся непроглядный мрак, в который через дыру наверху заглядывал внешний мир. Это казалось жутковатым, но почему-то красивым и интересным…

— Подожди здесь! — сказал Дар и растворился в темноте. Слышно было только, как он задел пару железяк, пока пробирался к месту, где неповторимая четверка хранила керосиновую лампу и зажигалку.

— Дар! — позвала Тьяра, и тут же зажженная керосиновая лампа высветила его и часть пространства вокруг.

— Пойдем, — сказал Дар. — Где-то тут Капитан поставил наши снегоходы…

Они блуждали довольно долго, как показалось Тьяре. Но ей было хорошо. То ли в излучающем доверии Даре все дело, то ли в магнетической привлекательности всего Черного Аполлона, где каждое помещение дышит древностью. И еще — ее не оставляло любопытство: что же они двое здесь ищут…

— Ну вот и снегоходы! — сказал Дар и передал Тьяре лампу. — Подержи, я сейчас.

С этими словами он перемахнул через борт грузового снегохода и принялся потрошить мешки с джинсой. Он искал так, будто знал, что среди всех джинсовых костюмов есть один единственный, который как нельзя лучше подойдет Тьяре, и, переворошив все мешки, Дар его нашел.

— Это тебе, — сказал Дар, передавая девушке сверток и забирая лампу.

Развернув подарок, Тьяра так и ахнула… Джинса была воистину королевской! Довоенная, с чудесным меховым подбоем, на котором не было и следа потертости… да вообще костюм выглядел так, точно его до этого вообще никто не носил! К тому же, он был сделан точно по женской фигуре. Именно сделан! Задуман и сделан, а не перекроен кем-нибудь из чифесс!

— Дар… зачем?! — изумленно произнесла Тьяра.

— Бери-бери, это подарок, — нервно засмеялся Дар, упорно не понимая, чему она так удивляется. Желая объясниться, он даже вспомнил пару подходящих словечек из ее языка: — Итса презент!

Тьяра не ответила. Дар понял только, что его «итса презент» очень и очень много для нее значит… И почувствовал себя дураком… Даже разозлился, что не может с ней поговорить как Мих или Клот…

…Он стал вдруг таким мрачным… Тьяра тут же спохватилась: что же она такое сказала или сделала, что так расстроило Дара? Вроде бы, ничего. Но почему тогда?..

Тьяра улыбнулась, чтобы показать, что все в порядке, и даже доверила Дару меч. Он бережно принял оружие и тактично отвернулся, пока Тьяра переодевалась в джинсу.

…Почему он отворачивается, — удивилась она. Почему?

Мужчинам и женщинам Тигров, все детство проводившим в одной казарме, и в голову бы не пришло стесняться друг друга, потому Дар и казался Тьяре таким странным сейчас. Она решила, что надо обязательно спросить его… нет… ну как можно открыто разговаривать в присутствии переводчика?..

— Дар! — позвала Тьяра. Он обернулся.

— Тебе очень идет, — сказал Дар, оценив ее новый костюм.

Тьяра протянула руку, и Дар вернул ей меч… Его простое движение привело юную Тигрицу в замешательство: этот пришелец не знает, как обращаться с мечом!!! Как такое может быть?!! Как…

Пора было возвращаться. Их искали. Почему-то Дар именно теперь осознал это… В брюхе Черного Аполлона время искажается. Оно словно идет противоходом к тому, что происходит сейчас…

Дару и Тьяре было о чем поговорить по пути. Они шли в середине приморской делегации; Дар — положив руку Миху на плечо… К перемене, происходящей с ним при этом, привыкнуть было невозможно: Дар начинал свободно говорить на языке Тигров, хотя до этого не понимал ни слова…

— Я хотела спросить тебя… — Тьяра закусила губу, не зная, как бы выразиться потактичнее… — Только не обижайся…

— Обещаю! — ласково заверил ее Дар.

— Ты умеешь обращаться с мечом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Макарова читать все книги автора по порядку

Ольга Макарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Б.В.Г отзывы


Отзывы читателей о книге Б.В.Г, автор: Ольга Макарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x