Роберт Хейсти - «Если», 2002 № 10

Тут можно читать онлайн Роберт Хейсти - «Если», 2002 № 10 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО Любимая книга, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Хейсти - «Если», 2002 № 10 краткое содержание

«Если», 2002 № 10 - описание и краткое содержание, автор Роберт Хейсти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
ФАНТАСТИКА
Ежемесячный журнал
Содержание:

Роберт Хейсти. СЕДЬМОЕ ЧУВСТВО, рассказ

Филип Дик. ОСОБОЕ МНЕНИЕ, рассказ


Видеодром

*Экранизация

--- Дмитрий Караваев. ОСОБЫЙ ВЗГЛЯД НА «ОСОБОЕ МНЕНИЕ» (статья)

*Рецензии

*Герой экрана

--- Сергей Кудрявцев. ДЖЕЙМС БОНД НА ГРАНИ ФАНТАСТИКИ (статья)

Внимание, мотор!

Новости со съемочной площадки


Джо Холдеман. ГЕРОЙ, повесть


Вл. Гаков. ВЕЧНАЯ ВОЙНА (статья)


Олег Овчинников. СЕМЬ ГРЕХОВ РАДУГИ, повесть

Грегори Бенфорд. ТОПОЛОГИЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ, рассказ


Павел Амнуэль. В ПОИСКАХ НОВОЙ ПАРАДИГМЫ (статья)

Экспертиза темы // Авторы: Владимир Малов, Александр Громов, Христо Поштаков

Эдуард Геворкян…И НИКАКИХ МАСОНОВ (статья)


Рецензии


Андрей Синицын. БЕСКОНЕЧНАЯ ЛЮБОВЬ (статья)

Виталий Каплан. ПРОКЛЯТИЕ ВОПРОСОВ (статья)


Курсор


Конкурс Банк идей

*Дэвид Лэнгфорд. РАЗНЫЕ ВИДЫ ТЕМНОТЫ, рассказ


Personalia


Обложка И. Тарачкова к повести Джо Холдемана «Герой».Иллюстрации А. Балдина, А. Филиппова, И. Тарачкова, О. Васильева. 


 

 


«Если», 2002 № 10 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Если», 2002 № 10 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Хейсти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Простите, капрал, я немного устал, вот и оступился.

— Хорошо, только, ради Бога, гляди, куда ступаешь!

Впрочем, Зингер уже поднялся. Вместе с напарником они опустили лист пермапласта на штабель и отправились за другим.

Но я продолжал внимательно наблюдать за ним. Через некоторое время я заметил, что Зингер шатается, а в бронескафандре это довольно трудно, даже если специально задаться такой целью.

— Зингер! После того, как отнесешь эту панель, подойди ко мне!

— О’кей. — Он с трудом доплелся до места, сбросил с плеч груз и, пошатываясь, подошел ко мне.

— Дай-ка я погляжу, что говорит твой скаф… — Я открыл специальный лючок на груди Зингера и взглянул на монитор биомедицинского диагностера. Температура у Зингера подскочила на пару градусов, пульс и кровяное давление тоже возросли. Впрочем, его состояние было далеко от критического.

— Ты не заболел? — осведомился я. — Как ты себя чувствуешь?

— Черт побери, Манделла, я чувствую себя нормально, просто утомился немного. Да еще после падения у меня немного кружится голова, а так — все в норме.

Все же я вызвал по радио отрядного врача.

— Эй, док, говорит Манделла. Не могли бы подойти на минутку?

— Конечно. А где ты находишься?

Я взмахнул над головой руками, и уже через несколько секунд врач, работавший наравне со всеми на берегу гелиевого озера, подошел к нам.

— Ну, что у вас случилось?

Я показал ему на экран медицинского диагностера. Врач умел разбираться в диаграммах и кривых лучше, чем я, поэтому ему потребовалось совсем мало времени, чтобы поставить диагноз.

— Черт побери, Манделла, по-моему он просто слегка перегрелся.

— Это я и сам знаю, — подал голос Зингер.

— Знаешь что, пусть кто-нибудь из оружейников взглянет на его скафандр, — предложил врач.

Это предложение показалось мне разумным. В отряде было два человека, которые прослушали сокращенный курс по ремонту скафандров в полевых условиях, они-то и были нашими оружейниками. Не тратя времени даром, я связался с Санчесом и попросил подойти к нам с инструментами.

— Буду через пару минут, капрал. Я как раз несу опорную ферму…

— Брось ее и давай к нам. Живо! — рявкнул я. Отчего-то мне стало не по себе. Ожидая Санчеса, мы с врачом оглядели скафандр Зингера.

— Ого! — присвистнул док Джоунс. Он показывал на спину Зингера, и я поспешил к нему.

— Что такое?!

Впрочем, я уже и сам видел — что. Два ребра теплообменника были сильно погнуты.

— В чем дело?! — встревожился Зингер, пытаясь заглянуть себе через плечо.

— Ты упал на теплообменник, верно?

— Точно, капрал. Должно быть, с тех пор он и барахлит.

— Мне кажется, он вообще не работает, — негромко сказал Джоунс.

Тут к нам присоединился Санчес с переносным диагностическим набором, и мы рассказали ему, что случилось. Санчес внимательно осмотрел теплообменник, потом подсоединил к нему несколько разъемов и взглянул на показания тестера. Я не знал, что именно он измеряет, но появившиеся на экране цифры имели по восемь нулей после запятой.

Потом я услышал негромкий щелчок — это Санчес переключился на мой личный частотный канал.

— Капрал, этот парень все равно что мертв.

—* Что?! Ты не можешь починить эту хреновину?

— Может, и сумел бы, если бы удалось его разобрать. Но я не знаю способа…

— Эй, Санчес! — Это был Зингер, который разговаривал с нами по общему каналу. Он тяжело, с хрипом дышал. — Ты выяснил, в чем дело?

Щелк\

— Не волнуйся, дружище, пока нет, но мы над этим работаем.

Щелк\

— Слушай, Манделла, он долго не протянет. Мы просто не успеем загерметизировать бункер. А я не могу ремонтировать теплообменник на скафандре.

— У тебя ведь есть запасные скафандры?

— Да, два безразмерных комплекта. Но нам негде… в общем, ты понимаешь…

— Понимаю. Идй, подготовь запасной скафандр. — Я переключился на общую частоту. — Слушай, Зингер, нам придется вынуть тебя из этой штуки. У Санчеса есть запасной скафандр, но нам придется строить вокруг тебя герметичное укрытие, чтобы ты мог в него перебраться. Ясно?

— Честно говоря, не совсем.

— Все очень просто, Зингер. Мы сделаем этакую коробку с тобой внутри и подключим ее к системам жизнеобеспечения. Внутри этой коробки ты сможешь дышать, пока переодеваешься.

— Мне кажется, это как-то уж очень слош… сложно.

— Послушай, дружище, все, что от тебя требуется, это…

— Со мной все будет в порядке, капрал. Дайте мне только немного отдохнуть, ИЯ…

Но я схватил Зингера под руку и потащил за собой к стройке. Док подхватил его под вторую руку, и только благодаря этому Зингер ни разу не упал.

— Капрал Хо, говорит Манделла… — Капрал Хо отвечала за систему жизнеобеспечения.

— Отвяжись, Манделла, я сейчас занята…

— И тем не менее я собираюсь подкинуть тебе работку… — Я вкратце описал нашу проблему. Пока отделение Хо готовило систему жизнеобеспечения, приспосабливая ее к нашим нуждам (для этого требовались только шланг-воздуховод и обогреватель), я приказал своим людям принести шесть листов пермапласта, чтобы построить из них импровизированный сарай вокруг Зингера и запасного скафандра. Сарай имел шесть метров в длину и метр в высоту — действительно, самая настоящая коробка или… гроб.

Мы положили запасной скафандр на лист пермапласта, который должен был служить сараю полом.

— О’кей, Зингер, мы начинаем. Встань-ка сюда…

Никакого ответа.

— Зингер!!!

Но он стоял, не шевелясь. Док Джоунс взглянул на экран медицинского монитора.

— Он вырубился, капрал. Потерял сознание.

Я старался поскорее отыскать какой-нибудь выход. В «коробке» должно было хватить места для второго человека. Что если…

— Помогите-ка мне! — Я взял Зингера за плечи, док подхватил его за ноги, и мы бережно уложили неподвижное тело на пермапласт в ногах пустого костюма. Потом я лег на пермапласт возле шлема.

— Все, можно закрывать.

— Послушай, Манделла, мне кажется, это моя обязанность.

— Нет, док. Это мой человек, и я за него отвечаю. — Вот какие глупые слова пришли мне в голову в этот момент. Кажется, на секунду я даже вообразил себя героем и услышал звон медалей!..

Тем временем мои люди установили вертикальный торцевой лист пермапласта с отверстиями для шланга установки жизнеобеспечения и выпускного клапана и стали приваривать его к основанию тонким лазерным лучом. На Земле мы просто склеивали пермапласт, но на Хароне единственной жидкостью был гелий, обладавший целой уймой интереснейших свойств, но, увы, не клейкий.

Меньше чем через десять минут строительство было закончено, и я услышал — вернее, почувствовал, как гудит воздушный компрессор. Тогда я включил фонарь (впервые с тех пор, как мы прибыли на темную сторону), но в первую минуту не видел ничего, кроме пляшущих перед глазами красных пятен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Хейсти читать все книги автора по порядку

Роберт Хейсти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Если», 2002 № 10 отзывы


Отзывы читателей о книге «Если», 2002 № 10, автор: Роберт Хейсти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x