Зубачева Татьяна - АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2

Тут можно читать онлайн Зубачева Татьяна - АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Зубачева Татьяна - АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 краткое содержание

АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 - описание и краткое содержание, автор Зубачева Татьяна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зубачева Татьяна
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Резонно, — кивнул Джонатан. — И ты прав. Легковушка нужна. Пожалуй… пожалуй, к Рождеству.

— Сделаем себе подарок? — усмехнулся Фредди.

— А почему и нет?

Между деревьями замелькали домики пригорода Спрингфилда. Они рассчитали точно, въезжая с ближней к госпиталю стороны.

Джонатан остановил грузовик на стоянке недалеко от госпиталя. Они с Фредди вышли из кабины, а Ларри спустился из кузова. Втроём — Джонатан и Фредди впереди, Ларри чуть сзади — они прошли вдоль ограды к ажурным кованым воротам. Часовой в будочке только кивнул на слова Джонатана:

— К доктору Аристоффу.

Если часовой и позвонил, предупреждая, то они этого уже не видели. Шли молча.

Они, похоже, попали во время посещений, во всяком случае, народу на дорожках хватало. Да и они — два ковбоя и негр в рабской одежде — смотрелись здесь достаточно экзотично. Джонатан и Фредди переглянулись, и Джонатан кивнул. Да, здесь они малость того, лопухнулись. По-ковбойски надо ходить там, где ковбои если не все, то большинство, надо было переодеться на ленче, не сообразили — два придурка. Но не смертельно.

Фредди оглянулся на Ларри. Напряжённое сосредоточенное лицо, страх если и есть, то хорошо запрятан, молодец. Ларри встретился с ним глазами и улыбнулся. Смог улыбнуться.

Вот и нужный корпус, лестница на второй этаж, дверь кабинета.

Постучал Фредди. И, как и раньше, им откликнулся голос. Что-то по-русски и тут же по-английски:

— Входите.

Аристов встал навстречу им из-за стола.

— Здравствуйте. Как доехали?

— Здравствуй, Юри. Нормально.

— Отлично доехали. Вот, Юри, мы об этом парне договаривались, — Фредди, положив руку на плечо Ларри, мягко подвинул его к Аристову.

Ларри вежливо склонил голову.

— Здравствуйте, сэр.

Но Аристов уже протягивал ему руку, и Ларри осторожно ответил на рукопожатие.

— Рад вас видеть. Садитесь.

Аристов усаживал их, разговаривал о дороге, шутил, но его глаза уже не отрывались от Ларри. И Ларри чувствовал этот взгляд, проникающий не только под одежду, но и под кожу. Разговора он не слушал, и слова русского доктора прозвучали для него неожиданно.

— Не будем тянуть время. Как вас зовут?

— Ларри, сэр, — машинально быстро ответил он и тихо добавил: — Лоуренс Левине, сэр.

Аристов кивнул.

— Давайте я вас посмотрю.

Ларри кивнул и встал. — Всё… — у него прервался голос, но он справился с ним. — Всё снимать, сэр?

— До пояса.

Аристов встал, шагнул к раковине и стал мыть руки. Джонатана и Фредди он уже словно не замечал. Ему явно стало не до них. И они, отлично понимая это, весь осмотр просидели молча, ни звуком, ни движением не напоминая о себе. А осмотр был долгим. Ларри послушно дышал, задерживал дыхание, кашлял по приказу и, конечно, зашёлся. Аристов переждал его приступ, дал успокоиться и продолжил осмотр. Наконец прозвучало:

— Всё, можете одеваться.

— Да, сэр, — тихо ответил Ларри.

Аристов вышел из-за ширмы. Лицо его было озабоченным. По-прежнему не замечая Джонатана и Фредди, он вымыл руки, так же тщательно вытер, сел к столу и, включив селектор, быстро приказным тоном произнёс несколько фраз по-русски.

Из-за ширмы робко вышел Ларри, держа в руках свою куртку. Аристов щёлкнул выключателем и кивком показал ему на стул. И только когда Ларри сел, заговорил по-английски:

— Необходимо подробное обследование. Диагноз я сейчас поставить не могу. Не хочу ни пугать, ни обнадёживать. В лёгких непорядок — это однозначно. И обязательно лечение.

Он смотрел на Ларри. И Ларри кивнул.

— Сейчас я вам выпишу направление в регистратуру. Там вас оформят, скажут палату.

— Если возможно, в отдельную, — спокойно сказал Джонатан.

— Это… это очень дорого, сэр? — тихо спросил Ларри.

— Это не твоя проблема, Ларри, — сразу вмешался Фредди.

Но Ларри упрямо продолжил:

— Я могу и в общей. С другими… цветными, сэр.

— Во-первых, — Аристов говорил, не прекращая писать, — палаты формируются по медицинским, а не расовым показателям. Во-вторых, обследуемые, как правило, находятся в боксах. И я не вижу причин делать для вас исключение. Держите, — Ларри взял голубой прямоугольник, исписанный неразборчивым почерком с треугольной печатью. — Теперь о плате. Через два-три дня станет ясно, что надо делать. Тогда с бухгалтерией и решите эти вопросы. Обследование можно оплатить сейчас. Можно и потом. Вместе с лечением.

Фредди легко встал, тронул Ларри за плечо.

— Пойдём. Посмотрю, как тебя устроят.

Аристов улыбнулся, заполняя другую карточку.

— Если пойдёте прямо сейчас, то полдник оформить не успеют, но ужин вы уже получите.

Ларри встал, взял свой мешок.

— Большое спасибо, сэр.

— Пошли, Ларри, — Фредди заставил себя улыбнуться. — А то ужина не получишь.

Аристов протянул розовую карточку.

— А это сразу в бухгалтерию, пусть сразу оформляют.

Когда Ларри и Фредди ушли и даже шаги затихли, Джонатан посмотрел на Аристова.

— Я оплачу всё, что надо, Юри. Всё.

— Верю, — усмехнулся Аристов. — Он давно у вас?

— С весны.

Аристов кивнул.

— А болеет?

— Заболел он раньше, — ответил Джонатан.

— То есть к вам он попал уже больным?

Джонатан нехотя кивнул. Он ждал подначек по поводу его прежних заявлений о благотворительности, но Аристова интересовало совсем другое.

— У остальных вы не замечали кашля, испарины…?

— Нет, Юри. Я понимаю, о чём вы. Но у каждого своя миска, своя постель, вернее, комната, всю посуду моют горячей водой, бельё вываривают. Всё с едким мылом. И питание нормальное.

— За этим следите вы, Джонатан?

— Главное, — Джонатан улыбнулся, — наладить порядок сразу, в начале, а затем идёт по заведённому.

Аристов кивнул.

— И всё же… обратитесь в ближайшую комендатуру и через комиссию по трудоустройству вызовите врача. Пусть осмотрит всех. Легче предупредить, чем потом лечить.

— Резонно, — кивнул Джонатан. — Врач обязательно из вашей… системы?

— Найдёте врача, видящего в бывших рабах людей, на здоровье, — голос Аристова на секунду стал резким. — Мы просто с этим сталкивались. Либо отказываются вообще лечить… цветных, либо… — Аристов не договорил.

— Понятно, — спокойно сказал Джонатан.

— И ещё. Дети в имении есть?

— Да.

— Позаботьтесь о прививках. Обычный детский комплект.

— Хорошо.

Аристов улыбнулся.

— Лишние хлопоты?

— Вы сами сказали, Юри, — пожал плечами Джонатан. — В случае чего мне оплачивать лечение. Профилактика дешевле.

Аристов засмеялся.

— Ну, слышу прежнего Джонатана.

Джонатан насторожился и не зря.

— А как со здоровьем у вас?

— Жалоб нет, — быстро ответил Джонатан. — Дырок тоже, — Аристов смотрел на него смеющимися глазами, и Джонатан вздохнул: — Упрямый вы, Юри, как… будто из Аризоны. Ну, ладно. До возвращения ковбоя успеем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Зубачева Татьяна читать все книги автора по порядку

Зубачева Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 отзывы


Отзывы читателей о книге АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2, автор: Зубачева Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x