Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 12
- Название:Миры Роджера Желязны. Том 12
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полярис
- Год:1996
- Город:Рига
- ISBN:5-88132-143-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 12 краткое содержание
В двенадцатый том собрания сочинений включен один из последних романов Роджера Желязны, написанный им в соавторстве. «Вспышка» — прекрасный образец «твердой» НФ, повествующий о катастрофе, вызванной резким повышением солнечной активности.
Содержание:
Вспышка, роман, перевод с английского В. Козина
Миры Роджера Желязны. Том 12 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как бы то ни было, двадцатирублевая банкнота незаметно перекочевала в руки кассира для выяснения истинной причины.
— Всю эту заварушку затеяли бюрократы, — сообщил Урбанову тихим голосом молодой человек. — НАСА, правительственная организация США, распространило сообщение о какой-то радиационной угрозе, наверняка ставшее плодом домысла ученых. Как бы то ни было, европейское и японское космические агентства, а следом и Байконур быстро среагировали и объявили немедленную посадку всех воздушных судов, находящихся на ту пору в небе. Это коснулось лунных рейсов, «шаттлов», стратопланов. До меня дошли слухи, что чрезвычайное положение продлится от одного до трех дней, но точно никто ничего сказать пока не может.
Еще за десятку Урбанов узнал кое-что поинтереснее.
— Если хотите правду, то пассажирские авиакомпании и космические агентства отнеслись к предупреждению столь серьезно лишь потому, что они — юридические лица. Я лично уверен, что все в порядке. Но если хоть кто-то пострадает во время этого якобы кризиса, тогда пронырливый юрист сумеет обвинить компании в халатности и игнорировании официальных предупреждений. Так что все предпочитают остановить полеты и подождать.
— Вы с этим не согласны? — спокойно заметил Урбанов.
Кассир пожал плечами:
— На станции практически все прекратило работу, не считая контроля за окружающей средой, подсветки района и обеспечения силы тяжести. Все киберы, все электростатические подъемники и большинство коммерческих и телекоммуникационных систем остановились. И все же я не вижу иной причины, кроме как страх перед авариями, которые могут быть как угодно интерпретированы хитрым законником.
Хитрым законником типа Дмитрия Осиповича Урбанова…
— Так что, — продолжал молодой человек, — на станции вы сумеете перекусить или выпить чашку кофе. Можете не спрашивать о постели, все равно свободных мест нет. Однако для такого щедрого человека, как вы, постараемся что-нибудь придумать.
— Каким образом? — спросил будничным тоном Урбанов.
— К счастью, я знаю, где хранятся запасы на случай чрезвычайной ситуации, а будучи одним из пожарников, имею ключ. Там есть еда, стимуляторы, одеяла, в общем, все, что скрасит ваше пребывание здесь.
— Предположим, что я не хочу здесь оставаться?
— Простите?
В руках у Дмитрия Урбанова появилась новая банкнота.
— Если, по вашим словам, пребывание на Земле — пустячная формальность, — пробормотал еле слышно Урбанов, — вводимая исключительно в целях перестраховки руководства, то тогда вы должны знать тех, кто волен действовать, как ему заблагорассудится. Частная яхта, к примеру, или одно из вспомогательных судов, связанных со стыковочными узлами, а? Нечто, способное, скажем, совершить прыжок на Луну?
На этот раз молодой человек тупо уставился на деньги. Дмитрий Осипович прибавил к первой банкноте еще одну:
— У меня очень срочное дело на обратной стороне Луны, на станции Циолковского.
— Но… это и впрямь может оказаться опасным, — медленно произнес кассир. — Вы отдаете себе отчет?..
— Так же как и в том, что если я до послезавтра не выполню одно дело, это обернется большим, чем опасность для меня и тех, кого я представляю. Послушайте, вот знак дружбы, — его пальцы перебирали банкноты. — Если вы найдете мне нужный корабль, я готов заплатить вам десять, нет, двадцать пять процентов от суммы, которую запросит пилот.
Молодой человек пощупал банкноты.
— Я посмотрю, что можно сделать.
— Это все, что я прошу, — улыбнулся в ответ Урбанов.
Клик
Клик
Клик
Дз-зынь!
Борт исследовательского космолета «Юла-3»,
22 марта, 9.54 единого времени.
Вращение кораблей они не погасят. По крайней мере, первый помощник капитана дал это ясно понять собравшимся в корпусе «D» пассажирам, которые, согласно его приказаниям, готовили космолет к надвигающейся буре.
— А почему нет? — спросил Питер Спивак, внимательно выслушав предложенную информацию.
— А потому, — ответил, наливаясь багровой краской, первый помощник капитана Джеймс Уиверн, — что нам хватит топлива лишь на одну раскрутку и одну остановку, ясно? После этого мы уходим в свободный полет, а до Марса еще ох как далеко. Теперь прикрой рот и слушай внимательно дальше.
Вопрос казался Питеру важным, поскольку он полагал, что большую часть работ, которые они выполняли, можно было бы сделать значительно быстрее и легче, если бы вращения не было. К примеру, Питер и еще один пассажир по имени Финли втаскивали солнечные панели в трюм корпуса А, являвшегося узлом стабильности отсеков корабля, с помощью лебедок. Панели представляли собой полотнища из фотогальванической пленки, стянутые проводящими кабелями и обрамленные цепями-преобразователями. Управляясь с ними, Питер не раз вспоминал о книге, в которой описывалось затаскивание грузов на китайскую джонку.
В корпусе имелись электрические моторы для привода лебедок, но он и Финли ворочали здоровенными рычагами в условиях примерно трети земной силы тяжести. Питер понял, в чем дело, едва попытавшись включить переносную рацию.
— Работы непочатый край, — поведал он Финли, решив немного поговорить в открытом эфире. — Жаль, что я ни на минуту не могу снять шлем и утереть пот с лица. Это буквально сводит меня с ума.
— Я… ты… точно! — было все, что Спивак сумел услышать от напарника.
Глядя, как открывается и закрывается рот за прозрачным стеклом шлема, Питер понимал, что Финли сказал гораздо больше, однако каналы связи уже заполнялись помехами от первых раскатов надвигающегося шторма.
Питер почувствовал неожиданную благодарность к дизайнерам корабля за то, что они поставили старую, работающую на механических схемах модель регулятора воздуха и не стали прибегать к новейшим достижениям типа электронной логики. Он сомневался, однако, что то же справедливо в отношении температурных датчиков в климатических цепях корабля. Человек может умереть от теплового удара, а может и остаться в живых.
Орудуя шкивом и талями в полутемном грузовом отсеке корпуса, Питер имел много времени для размышлений над целым рядом вопросов.
К примеру, почему, квадратные километры фотогальванической пленки могут пострадать от наведенного тока, когда они натянуты над пятью вращающимися корпусами, а не когда они, свернутые, лежат в трюме. Разве керамическая и углеродноволокнистая оболочка корабля сумеют защитить от магнитного поля? А изолированные кабели будут по-прежнему связывать панели с большими параллельными цепями, даже будучи замкнутыми на себя, разве не так? Это тоже, очевидно, вопросы, относительно которых Питеру Спиваку следовало «прикрыть рот и слушать дальше». Все, что ему нужно было знать, так это как пришвартовать вверенный Уиверном груз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: