Джери Пурнель - Бегство с планеты обезьян

Тут можно читать онлайн Джери Пурнель - Бегство с планеты обезьян - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство «Навука i тэхнiка», ПК «Кросна», ООО «Этоним», год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бегство с планеты обезьян
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Навука i тэхнiка», ПК «Кросна», ООО «Этоним»
  • Год:
    1994
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    5-343-01574-3
  • Рейтинг:
    4.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джери Пурнель - Бегство с планеты обезьян краткое содержание

Бегство с планеты обезьян - описание и краткое содержание, автор Джери Пурнель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Классик англоязычной фантастической литературы Филип Дик (1928–1982) написал тридцать один роман и великое множество рассказов. В основе сконструированных им миров лежит не привычный тезис «А что, если?..», но принципиально иной: «Боже, а что если?..»

Американский фантаст Джери Пурнель, участвовавший в разработке космических программ США с 1956 по 1968 годы, также рассматривает в своих «альтернативных мирах» не просто возможность чего-либо, но именно «безумную возможность».

Столь существенное обстоятельство и объединило произведения двух популярных авторов под обложкой этой книги.


Содержание:

Джери Пурнель

«Бегство с планеты обезьян» Перевод с англ. Е. Зиновьева, Т. Красиковой

Филип Дик

«Вторая модель» Переводе англ. Т. Красиковой, С. Пятковского

«Победители» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой

«Золотой человек» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой

«Солнечная лотерея» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой


Художник: А.А. Федорченко

Бегство с планеты обезьян - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бегство с планеты обезьян - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джери Пурнель
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Уверен! — бросил Хендрикс и сел на край колодца. Он тяжело дышал, сердце дьявольски билось. Майор вытер пот со лба и сказал: — Были приняты меры для возможной эвакуации старших офицеров в случае особых условий. Например, если командный пункт будет захвачен.

— То есть этот корабль предназначен для эвакуации на Луну именно тебя, майор? Я правильно поняла?

— Да.

— Но где же корабль? Ты говоришь, что он здесь.

— Мы стоим над ним, — Хендрикс провел ладонью по камням, из которых был выложен колодец. — Замок хранилища откроется только при моем прикосновении, и ни при чьем другом. Это — мой корабль. Или предполагалось, что он будет моим.

Раздался резкий щелчок. Затем откуда-то из глубины колодца донесся металлический лязг.

— Отступи назад! — приказал Хендрикс и сам вслед за Тассо отошел в сторону.

Раздвигая черную груду пепла и битых кирпичей, вверх начал подниматься металлический остов. Движение прекратилось, когда весь корабль поднялся над поверхностью земли.

— Вот он! — с гордостью воскликнул Хендрикс.

Корабль в общем-то не производил впечатления. Совсем небольшой, он по форме напоминал иглу.

Хендрикс подошел к кораблю, все еще окутанному облаком пыли и отодвинул люк в сторону.

Тассо встала рядом, стараясь заглянуть внутрь корабля. Глядя на пульт управления и гидрокресло, она прошептала:

— Я… Я не умею управлять этой штуковиной.

Хендрикс удивленно посмотрел на нее.

— Ты?

— Но там же всего одно место, майор. Пилотировать корабль буду я! Он же может спасти только одного!

У Хендрикса перехватило дыхание.

— Ясно, — медленно произнес он. — И этим человеком ты считаешь себя.

Тассо кивнула:

— Разумеется.

— Почему?

— Ты не сможешь взлететь, майор. Ты просто не в состоянии перенести путешествие на Луну. Не забывай, что тебя здорово контузило. И если ты все же полетишь, то это будет полет на тот свет.

— Забавная точка зрения, Тассо. Но ты же понимаешь, что только я знаю, где расположена Лунная база. Ты будешь летать вокруг Луны месяцами и ничего не обнаружишь. У нас хорошие специалисты по маскировке.

— Я попытаюсь, а ты сообщишь мне всю необходимую информацию. Учти, майор, от этого зависит и твоя собственная жизнь.

— Каким образом?

— Если я отыщу Лунную базу своевременно, то смогу убедить командование выслать за тобой корабль. Если я найду базу, ты будешь спасен, майор. Если же мне этого не удастся, тогда у нас обоих нет ни малейшего шанса.

Хендрикс рванулся вперед, но раненая рука подвела его. Тассо пригнулась, отпрянула в сторону. Хендрикс увидел занесенную над ним рукоятку пистолета, попытался предотвратить удар, но Тассо действовала быстрее его. Тьма окутала сознание, и Хендрикс без чувств рухнул на землю.

Глава 14

Очнулся он от того, что Тассо, стоя над ним, толкала его ногой.

— Очнись, майор.

Хендрикс открыл глаза и застонал от боли.

— Слушай, янки, — Тассо присела возле Хендрикса и направила пистолет ему в лицо, — я вынуждена торопиться. Времени почти не осталось. Корабль готов, и я могу лететь. Однако ты должен снабдить меня всей необходимой информацией.

Хендрикс тряхнул головой, пытаясь хоть немного прояснить сознание.

— Живее! — скомандовала Тассо. Ее окрик оглушил американца. — Где Лунная база? — продолжала она. — Как ее найти?

Хендрикс молчал.

— Отвечай сейчас же, болван!

— Прошу прощения, мисс, но я все забыл.

— Майор, послушай, корабль загружен провизией. Я уже проверила. Поэтому я смогу достаточно долго продержаться на лунной орбите. В конце концов я все же отыщу Лунную базу. А ты будешь мертв всего через каких-то полчаса.

Единственная возможность для тебя спастись…

Она внезапно замолчала.

В куче пепла у развалин что-то шевельнулось. Тассо прицелилась и выстрелила. В сторону руин вытянулся столб огня. Что-то бросилось прочь, катясь по пеплу. Тассо выстрелила снова. «Коготь» разлетелся в клочья.

— Видишь, — прокричала Тассо. — Это был всего лишь разведчик. И поверь мне, их основные силы не заставят себя ждать.

— Но ты поможешь мне, правда, Тассо? Ты скажешь, чтобы они немедленно выслали корабль?

— Да. Как можно скорее.

Хендрикс внимательно посмотрел на свою спутницу.

— Ты говоришь правду? Поклянись! — страшное выражение появилось на его лице. Выражение жажды выжить во что бы то ни стало. — Поклянись, что ты вернешься за мной! Ты доставишь меня на Лунную базу!

— Клянусь, что доставлю тебя на Лунную базу, янки. Но скажи, наконец, где она? Времени уже нет.

— Хорошо.

Хендрикс оперся о камень, пытаясь найти более удобное положение.

— Смотри, — он принялся чертить на земле схему. — Вот это лунные Апеннины. Это — кратер Архимеда. Лунная база расположена в двухстах милях от оконечности Апеннинского хребта. Где точно, я не знаю, и никто на Земле этого не знает. Но когда окажешься над этими горами, подай условный сигнал: одну красную вспышку и одну зеленую, после которой две красные с очень маленькими промежутками между ними. На базе зафиксируют сигналы, и ты будешь спасена. Сама база находится глубоко под поверхностью Луны, тебя проведут вниз с помощью магнитных захватов и…

— А управление? Я ведь не умею управлять кораблем, майор!

— Управление полностью автоматизировано. Все, что тебе надо сделать, это нажать на большую красную кнопку, расположенную в центре приборной панели.

— Отлично!

— Кресло пилота поглощает почти все перегрузки при взлете. Состав воздуха и температура регулируются автоматически. Корабль покинет Землю и уйдет в космос по заданной программе. На расстоянии ста миль от поверхности Луны он перейдет на окололунную орбиту. И будет там оставаться, пока ты не подашь сигнал и тебя не заметят. Не беспокойся, орбита, на которую выйдет корабль, такова, что ты обязательно будешь проходить над Лунной базой. Как только окажешься над Апеннинами, тотчас же включай сигнальные огни.

Тассо протиснулась в корабль и расположилась в кресле.

— Поверь, майор, мне очень жаль, что ты остаешься здесь…

— Оставь мне пистолет! — прохрипел в отчаянии Хендрикс.

Тассо отстегнула пистолет от пояса и, держа его в руке, немного помедлила.

— Не уходи слишком далеко от этого места, майор. Тебя и здесь будет довольно трудно отыскать с воздуха.

— Хорошо.

Тассо швырнула оружие в сторону от американца.

— Прекрасный корабль, майор! — весело прокричала она, рассматривая надписи на пульте управления. — Отличная конструкция! Я восхищаюсь вашим мастерством. Вы делаете отличные вещи. И ты должен гордиться этим!

— Почему ты не подала мне пистолет, — простонал Хендрикс. Он делал тщетные попытки дотянуться до оружия. — Ты же видишь, как я плох…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джери Пурнель читать все книги автора по порядку

Джери Пурнель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бегство с планеты обезьян отзывы


Отзывы читателей о книге Бегство с планеты обезьян, автор: Джери Пурнель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x