Олег Дивов - Леди не движется – 2

Тут можно читать онлайн Олег Дивов - Леди не движется – 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Дивов - Леди не движется – 2 краткое содержание

Леди не движется – 2 - описание и краткое содержание, автор Олег Дивов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В уютном кресле межзвездного лайнера рейса «Танира – Эверест» так легко предаваться воспоминаниям. Только и воспоминания могут быть опасны. Прошлое Деллы Берг, девушки с большими проблемами и маленьким пистолетом, идет за ней по пятам вместе с опытным наемным убийцей. Задача на ближайшие дни ясна: спасти ключевого свидетеля и уцелеть самой. Но что дальше? Капитан тактической разведки, кавалер двух орденов, уволенный из армии с позором без права ношения формы и наград, чудом оставшийся в живых, скрывшийся под личиной скромного полицейского, а потом оказавшийся ассистентом инквизитора, все это – Делла Берг. Ее бывший муж – князь, ее нынешний босс – герцог, но работа Деллы – идти по следу преступника в одиночку, и если она сама превратится в мишень, никакие звездные принцы не успеют ее выручить. Так уже было. Так еще будет.

Тем не менее следствие должно быть закончено.

Леди не движется – 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Леди не движется – 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Дивов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он не ваш. Это дом вашего пасынка. У меня доверенность от его жены.

– Подделка, – бросила Хента Ахири. – Убирайтесь.

Я пожала плечами, повернулась, вроде бы случайно коснулась левой рукой дверного косяка. Готово. Вирус ушел в домашнюю сеть. Через десять секунд он начнет отправку данных на адрес Августа и Йена параллельно. Собственно, на этом моя минимальная миссия завершена.

Уйти я не успела – с лестницы за спиной Хенты Ахири сбежал смазливый молодой человек. Глаза кукольные, лицо трогательно-детское, ресницы до бровей и лихая челка. Я видела его фото в подборке, которую нам передала Аннабелл Ахири.

Джон Холден.

Он же – загадочный поддельный Макс из салона Лианы Серви.

Губки сложились в улыбку радости.

– О, Хента, у нас гости?! Как чудесно, мы так давно не принимали гостей! Здоровая жизнь на природе – это прекрасно, но иногда становится скучно.

– Это не гости, Ники, – тон Хенты Ахири изменился, обретя сюсюкающие нотки. – Тебе лучше не пачкаться такими знакомствами. Это сыщица, ее подослала Белла.

– О! – еще пуще обрадовался «Ники». – Настоящая сыщица? Как поразительно! Хента, ты же не хочешь расстроить меня? Это же… это же целое приключение! Я никогда не общался с настоящей сыщицей.

Я слушала и притворялась идиоткой. Хента и ее «Ники» еще несколько минут старательно разыгрывали сцену, играя в доброго и злого следователя. В конце концов он уговорил ее пустить меня. Хента притворилась сердитой и велела ему самому развлекать меня, если уж так не терпится пощекотать себе нервы.

«Ники» немедленно пригласил меня в гостиную. Хента оставила нас наедине, и я ни капельки не сомневалась, что она ушла заметать следы, пока «Ники» будет испытывать на мне свою харизму. Сколько угодно, как говорится. За первые десять секунд своей электронной жизни вирус развернулся и адаптировался. Теперь он будет принимать все команды и отчитываться оператору об успешном выполнении.

– Я Ники, – сообщил молодой человек с очаровательной улыбкой. – Ник Хидден.

Боже, ну никакой фантазии.

– Я знаю, вы говорили с Беллой. Должно быть, она показывала вам мои фото и говорила, что меня звали иначе. Я сменил имя. Хочу начать новую жизнь. Пока еще я не получил ответа на свой запрос о перемене имени, но… Простите, что я не предложил вам рукопожатие, видите ли, мне невыносимо даже представить, что я буду пользоваться старым именем. С ним у меня связаны ужасные воспоминания…

Ну еще бы ты предложил мне обменяться ярлычками. Ты ведь чипы сам менять не умеешь, постороннему довериться тоже не можешь. Значит, до сих пор ходишь с чипом на имя Максимиллиана ван ден Берга.

– Хента – моя лучшая подруга, но вы не думайте, мы просто друзья.

О, какой изящный заход. Слов нет, сейчас растаю.

Принесли чай. Я с интересом оглядела слугу. Человек, не слишком обремененный интеллектом, для домашней прислуги излишне мускулистый. Расставил на столе чайные принадлежности и удалился, не изронив ни слова.

– Вообще-то он мой тренер, – Ники заговорщицки подмигнул мне. – Видели, какая фигура? Атлет! Хента ужасно беспокоится за меня, поэтому прислала его вместо дворецкого – глянуть, все ли в порядке. Как будто мне может грозить опасность от хрупкой девушки! Давайте я за вами поухаживаю, – и он налил мне чаю.

Я сделала вид, что отпила.

– Мэтт. У меня сложные отношения с ним. И с ним, и с Беллой. Так вышло. Я был слишком молод. К тому же мой психолог всегда говорил, что мне вредно вести ту жизнь, какую я вынужденно вел на Земле. У меня слишком легко истощаемая психика, я устаю и страдаю. Мне необходимо ограничивать общение. А как его ограничишь на Земле? Здесь я словно в раю. Хента так заботлива! Она положительно влияет на меня. Пожалуй, мне бы хотелось увидеть и Мэтта, и сестру. Мне было бы интересно узнать, что они теперь скажут обо мне, ведь я так изменился.

Ах ты мой юный нарциссик, захотелось сказать мне. Но я только распахнула глаза и состроила доверчивую мину.

– Мэтт действительно не приезжал. Я знаю, Белла беспокоится, и разделяю ее беспокойство. Я даже нарушил зарок и пообщался с некоторыми из старых знакомых, которые могли знать, где Мэтт. Ну, вы понимаете, у мужчин даже в самом крепком браке есть некоторые секреты от жен, а брак Мэтта не назовешь самым крепким.

– В самом деле?

– Ну, я неправильно выразился. Я так устроен, так воспитан, что мне подобное поведение кажется немного аморальным. Самую малость аморальным. Если бы я женился, в своей жене я видел бы единственную женщину на свете. Ни на кого бы не посмотрел. Мэтт не такой. Но мою сестру, кажется, это устраивает, так и зачем я буду морализаторствовать? Я и упомянул об этом лишь потому, чтобы вы как-нибудь тактично обошли эту тему в беседе с Беллой. Вы ведь женщина, понимаете. А я… словом, я звонил любовнице Мэтта. Она неплохая женщина, хотя, конечно, даже как любовница ему не пара, и уж тем более в подметки не годится моей сестре. Мэтт давно не звонил ей, и она не знает, где бы он мог быть. Впрочем, если Мэтт не объявится завтра, я побеспокою еще кое-кого. Это ужасно, если он там, потому что это заведение для отребья, но лучше быть там и живым, чем влипнуть в какую-нибудь неприятность.

– О да, конечно. Думаю, я сумею объяснить миссис Ахири, где был ее муж, не вызвав при этом семейной ссоры.

– Прекрасно. Тогда мы с вами друг друга поняли. Вы действительно хотите убедиться, что Мэтта нет в поместье?

– Честно говоря, если бы я хоть секунду думала, что Мэтью Ахири здесь, то приехала бы с полицией. Я согласна с вами: он взял отпуск от семейной жизни и где-то отдыхает. Тем более времени с его исчезновения прошло немного. Говорят, умные жены иногда сами отпускают мужей погулять.

– О, я не такой. Мне совершенно не нужна свобода от любимых людей.

– Что вы, Ники. Свобода от любимых и отдых от семьи – это совершенно разные вещи. И каждый отдыхает так, как того требует его душа. Вы, возможно, провели бы этот месяц в горном шале, за чтением бумажных книг…

– О! – Ники охотно кивнул. – Пожалуй, да. Но это не отдых от семьи. Это подарок мне от семьи. Месяц одиночества, каждый день которого я мечтал бы о возвращении… А вы, значит, нанесли чисто формальный визит? – спросил он с плохо скрытой надеждой.

– Скорей, я воспользовалась формальным поводом, чтобы побывать в поместье. Видите ли, не знаю, говорила ли вам Хента, раньше в поместье пускали туристов. Понимаю, какое беспокойство они доставляли хозяевам, но… Но вам стоит знать: «Белая гора» считается одной из жемчужин Таниры. Я столько слышала о местных красотах! Конечно, я не могла упустить случай полюбоваться ими! – я рассмеялась звонко и беспечно.

– Совсем другой разговор! Конечно, я с удовольствием покажу вам самые красивые места!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Дивов читать все книги автора по порядку

Олег Дивов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леди не движется – 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Леди не движется – 2, автор: Олег Дивов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x