Дженнифер Роберсон - Певец меча (Легенды о Тигре и Дел - 2)
- Название:Певец меча (Легенды о Тигре и Дел - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Роберсон - Певец меча (Легенды о Тигре и Дел - 2) краткое содержание
Певец меча (Легенды о Тигре и Дел - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Будь собой, - посоветовал я, - просто собой, кем бы ты ни была... это все, что я хочу от тебя. И если для этого необходимо пройти две страны в поисках мужчины, который убил твоих близких, пусть будет так, мне он тоже не очень нравится. Если для этого необходимо идти через дождь, снег и баньши-бурю, я пойду. Не с радостью, но пойду. Для такой жертвы между нами было достаточно, даже если ты будешь это отрицать. Но если ради мести ты хочешь превратить себя в пародию на Делилу, потому что иначе, по твоему мнению, нельзя, я скажу, что месть этого не стоит. Ты заслуживаешь лучшей судьбы.
- Я боюсь, - тихо сказала она.
- Я знаю, баска. Я все время это знал. Но это не значит, что ты плохой человек, - я улыбнулся, протянул руку за ее левое плечо и вытащил яватму Дел. - Входи в круг, баска. Давай покажем, на что мы способны.
Идея была хорошей, но на практике все оказалось не таким привлекательным. Я не привык к снегу и едва танцевал. Дел легко брала верх, но это сослужило ей хорошую службу. Она думала о танце, а не о себе, и не могла по обыкновению погрузиться в мрачные размышления.
- Нет-нет, - выпалила Дел, когда один из ее неуловимых ударов всей силой запястий прорвался через мою беспорядочную защиту. - Если ты так будешь танцевать в Стаал-Уста, впечатление ты ни на кого не произведешь.
Я хмыкнул, снова отступая.
- А зачем мне производить на кого-то впечатление? Мы едем туда ради тебя, не забыла? Я-то не при чем.
Она мрачно поджала губы.
- Ты - Песчаный Тигр, один из величайших танцоров Юга. Если ты думаешь, что придешь в Стаал-Уста и тебе не предложат потанцевать, у тебя песчаная болезнь.
Не величайший, а всего лишь один из величайших... Она меня давно изучила и умела провоцировать. Я отбил ее клинок и послал в промежуток рубящий удар, который отсек бы ей руку, если бы я его не сдержал.
- Лучше, - неохотно признала она, отпрыгивая в сторону.
Лучше, шлудше. Я самый лучший.
- И насколько затянется этот суд? Я хочу сказать, мы ведь закончим еще до весны, правильно? Нам не придется зимовать здесь?
Дел двигалась осторожно, пытаясь разобраться в моих намерениях. Снег еще падал, но ее он не беспокоил. А я подумал, что мог бы прекрасно обойтись без него - не люблю, когда ноги вымазаны грязью.
- Может быть, - тихо сказала Дел себе под нос.
- Может быть? Может быть? Ты хочешь сказать, что это может растянуться на месяцы? - я полностью открыл защиту, провоцируя ее на атаку. - Что конкретно тебе придется сделать?
- Не знаю, Тигр. Не останавливайся, тебе нужно научиться двигаться. Танец в снегу, в грязи, в слякоти для тебя может быть труднее.
- Я не собираюсь танцевать! - отрезал я. - Я сопровождаю тебя, и все. Конечно если кто-то пригласит меня поучаствовать в небольшом дружеском пари, связанном с танцем, я соглашусь, но это мое личное дело. Я не собачка для выступлений.
- Да, но ты мой поручитель.
Я смутно помнил, что соглашался на что-то подобное.
- Я пообещал выступить в твою поддержку на суде.
- А если судом будет танец? - Дел тоже перестала танцевать. Мы смотрели друг на друга через круг, наполняя воздух паром от нашего дыхания.
- У нас на Севере многие проблемы решаются поединком. Это честно и справедливо.
- Подожди минутку. Ты хочешь сказать, что тащишь меня с Юга чтобы я дрался вместо тебя? - я не скрывал удивления. - Аиды, Дел, у тебя песчаная болезнь. Все то время что я знаю тебя, ты забиваешь мне уши нытьем, что ты танцор меча не хуже любого мужчины - даже меня. А теперь ты заявляешь, что я должен танцевать вместо тебя? - я покачал головой. - Что это за сделка?
Дел мрачно кивнула.
- Странная, да? Но может быть другой сделки не будет. Кто знает, что придумает вока?
- Ты, - отрезал я. - Я видел, как изменился твой взгляд... у тебя появилась хорошая идея.
- Нет, - мягко возразила она. - Так вот, насчет твоей работы ног...
- В аиды эти ноги, баска... Я хочу знать, что меня ждет!
Дел кинула на меня яростный взгляд через круг.
- Я не знаю! - крикнула она и, помолчав, добавила поспокойнее. - Но ты подтвердил, что пойдешь со мной, значит мы выясним это вместе.
Я сказал что-то грубое на языке Пустыни, точно зная, что Дел меня понять не могла. На самом деле я не хотел обругать ее, просто была острая потребность сказать что-то. Закончив выражаться, я снова хмуро посмотрел на нее.
- Иногда, - начал я, - иногда...
Дел ждала продолжения.
- Иногда, - снова пробормотал я, выходя из круга.
- Куда ты, Тигр?
- Умыться, - ответил я. - Может ледяная вода приведет меня в чувство и я пойму, что все это сон.
Я спустился вниз, к журчащему ручью, убирая по дороге меч в ножны, и склонился над снежной коркой у края воды. Я уже готов был опустить лицо в воду, но что-то удержало меня. Что-то подсказывало мне, что будет ужасно, кошмарно холодно даже для того, чтобы остудить ярость. Задумавшись, я застыл и ощутил знакомое тревожное покалывание в костях.
- Магия, - выпалил я, не веря сам себе, и повернул голову, чтобы предупредить Дел.
К несчастью, магия появилась со спины. Из воды. Она потянулась и потащила меня вниз.
Ручей был глубиной фута в два, а шириной в три, но он внезапно показался мне разлившейся рекой, засасывающей меня в бездну.
Я просто застыл, сразу вымокнув до нитки. Меня переполняли гнев и испуг: что, в аиды, схватило меня? Как я мог с ним справиться?
Я булькнул имя Дел, понимая, что она не могла его услышать, но всплеск должен был привлечь ее внимание. Я отбивался ногами как осел, пытаясь поднять голову над водой, чтобы глотнуть воздуха.
И тут я увидел руки. На какой-то момент я подумал, что они принадлежали Дел и должны спасти меня, но потом понял, что руки обнимали меня спереди, а не сзади и тянули вглубь.
Это сон, подумал я. Ручей не такой глубокий.
Руки тащили меня вниз.
Аиды, ну не так же... Я человек пустыни.
Вода вдруг стала теплой, невероятно теплой, и такими же теплыми были пальцы, вцепившиеся мне в волосы. Пальцы второй руки легли мне на подбородок, запутавшись в отросшей бороде, и повернули мое лицо к ней.
К ней?
Аиды, я подхватил песчаную болезнь. Или нет?
На меня смотрела женщина... женщина с седыми волосами и серыми глазами. Совсем молодая, но вся седая и мертвенно бледная, только губы были ярко-алыми.
Аиды, у меня точно песчаная болезнь!
И вдруг что-то резко ухватило меня за волосы и выдернуло из воды.
Было больно. Я вскрикнул, сразу вспомнив, что надо сражаться, и был вознагражден вторым рывком за волосы.
- Вылезай, - кричала Дел. - Быстро вылезай из воды!
А я и пытался это сделать. Но там была другая женщина и она держала меня.
Аиды, две женщины?
- Это ундина! - кричала Дел. - Тигр... борись с ней! Она затащит тебя под воду, если ты сдашься!
Алые губы улыбались мне. Серые глаза умоляюще смотрели в мои. Влажный волос сам завязался узлами вокруг моих запястий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: