LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Рэй Олдридж - Блистающий глаз

Рэй Олдридж - Блистающий глаз

Тут можно читать онлайн Рэй Олдридж - Блистающий глаз - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика, издательство TSR Inc., год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рэй Олдридж - Блистающий глаз
  • Название:
    Блистающий глаз
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    TSR Inc.
  • Год:
    1989
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Рэй Олдридж - Блистающий глаз краткое содержание

Блистающий глаз - описание и краткое содержание, автор Рэй Олдридж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В приятной реальности профессионального мечтателя Кемрина наступает зима, когда в неё вламывается бандит Блюдог. Кругом опасность. Когти, пасти и голодные глаза изнанки блистающего мира высоких технологий грозят со всех сторон. Впрочем, Кемрин горазд на выдумку. И от его поступков зависит жизнь отважной красавицы.


Рассказ из серии о Дилвермуне. Опубликован в майском номере «Amazing stories» в 1989 г.

Перевод Виталия Дрофина, 2012

Блистающий глаз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Блистающий глаз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэй Олдридж
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Её тело притягивает его: стройное, гладкое, упругое, блестящее в розовом блеске огней, которые горят по периметру колеса.

Она смотрит на него. Он бросает взгляд на ее лицо, и внезапно понимает, что ее глаза это аугметика, сверкающие серебряные шары. Она улыбается; кажется, что у неё что-то во рту.

Её улыбка расширяется до невозможности, её зубы представляют собой тонкие белые иглы, а между ними она держит…

Он пытается самостоятельно пробудиться от грёзы. В своей рыбьей пасти она держит его украденный глаз, и смотрит на него, обвиняя в чем-то .

Задыхаясь, он вышел из транса. Сорвал датчики с головы.

— Боже, — сказал он, пытаясь унять дрожь.

Кемрин ходил по улицам осторожно, держась максимально просторных и освещенных мест, и с пистолетом наготове в руках.

Так или иначе, мир изменился для Кемрина. До этого, он проносился через Хаулитаун как счастливая губка, впитывая в себя богатые подробности тамошней жизни. Нищие казались красочней, головорезы отважней, шлюхи загадочней. Раньше он видел в народе, населявшем Хаулитаун, не более чем яркие картинки, темы, которые могли быть вплетены в ткань его личной дрёмы, а не реальных людей, в том смысле, в каком сам Кемрин Анимот был реален.

Но теперь они показали себя как живые, дышащие, ненадёжные существа с собственными целями. Кто знает, какие ещё извращения они затаили в своих сердцах?

Теперь толкотня нищих выглядела зловещей; может, они шпионят для Блюдога? Он размахивал своим оружием перед уличными грабителями; они смеялись и исчезали, но он чувствовал их глаза на своей бронированной спине. Шлюхи казались косяками ярких хищных рыб, холодных, расчетливых, голодных.

Его личные дрёмы изменились: поблекли, стали мрачнее. Даже на его коммерческой работе это сказалось.

Невидимое злорадство сжималось вокруг него. Со страхом он определил это давление как внимание Блюдога.

— Кем, — сказал Бодрун на своей последней по времени робкой вылазке в Хаулитаун. — Начальство интересовалось насчёт тебя. Я имею в виду, Веллигон что-то томится в темнице слишком долго. И ты не думаешь, что Сиалн чересчур хорошо проводит время с Джарном?

— Не волнуйся. Я сведу всё вместе, — ответил рассеянно Кемрин.

— Я надеюсь, Кемрин. Я действительно надеюсь на это. Они там подняли неприятный шум, говорят о вариантах и альтернативе. Ты слышишь меня?

Кемрин усилием заставил себя принять понимающий вид. — Конечно. Я сделаю лучше. Как насчет этого: Веллигон совершает побег с помощью прекраснейшей горничной Сиалн, Мискет, которая носит его незаконного клона-ребёнка. Они скрываются в Хаулитауне, среди толп народа со всех миров, так? Между тем, Джарн тяжело ранен в красочной аварии флаера, со взрывом и пожаром, и все семь его бывших дилвермунских фавориток стекаются к его постели и выбрасывают Сиалн вон, на улицы Хаулитауна. Это всё экспромтом, Бодрун, но… ты видишь, к чему я клоню?

— Да, да, это звучит как старые добрые вещи, Кем. Однако, послушай. Не затягивай с этим.

Следующее нападение произошло после трудного дня борьбы с новым эпизодом о Веллигоне.

Кемрин подошел к фойе здания, где жил, стараясь смотреть во всех направлениях одновременно. Обступившие дома и окружавшие их горы хлама предлагали достаточно укрытий для потенциальной засады.

В пяти метрах от безопасности фойе, он услышал приглушённое тарахтенье. Поток мягких пластиковых пуль потянулся из темного дверного проема и сбил его с ног. Он растянулся, выпустив из рук осколочный пистолет. Краем глаза он увидел, как Радужный и Пионистый спешат к нему со всех ног, неся между собой большую клейкую шокирующую сеть.

Отчаянно извернувшись, Кемрин потянулся за оружием, и прежде чем осколочник скользнул вне досягаемости, поймал его в счастливый прыжке. Пистолет загудел, и половина изумлённого лица Радужного измельчилась в красный туман.

Пионистый выронил свою половину сетки, выдавил из себя: — Ах ты крыса, — слабым голосом, и бочком, но очень быстро, ринулся обратно в дверь, прежде чем Кемрин смог прицелиться в него. Кемрин в ступоре посмотрел ему вслед. Затем его чувство самосохранения пнуло его, и он добрался до фойе так быстро, как только смог ползти.

Первым делом, после того, как он добрался до безопасности обиталища, стал звонок Бодруну.

— Кем? Это ты, Кем? — Бодрун с тревогой вглядывался через статические помехи, которые часто возникали при соединении Хаулитауна с Городом-Убежищем.

— Да, это я. Бодрун, ты был прав. Отправь бронемашину за моим оборудованием, и забери меня. Хаулитаун потерял все свое очарование.

Бодрун посмотрел смущенно. — Эээ… Ну, Кемрин, кое-что изменилось. Принц Веллигон упал на десять пунктов, и теперь в нижней части рейтинга. Большая беда, приятель. Они арестовали твой счет в погашение своих потерь. Так что, пока не восстановишь свою репутацию, ты заперт снаружи Города-Убежища.

— Но как? Они могли это сделать?

— Мелкий шрифт. В то время это выглядело неплохим компромиссом.

Кемрин почувствовал, что вокруг него смыкаются все зубы, когти и голодные глаза Хаулитауна. Слишком напуганный, чтобы злится, он спросил: — Что же мне делать?

Бодрун пожал плечами. — Держись, приятель. Они пока еще не убрали Веллигона из сетки вещания. Если сделаешь его снова прибыльным, они вернут тебе всё обратно. Или ты можешь продать что-то из своих серьёзных дрём, ради которых остался.

— Но, — начал говорить Кемрин.

— Ты сможешь это сделать, я верю в тебя, малыш. — С этими словами Бодрун отсоединился. Попытка Кемрина перезвонить оказалась тщетной. Но мгновение спустя на его видеофон пришел вызов, и он ударил по клавише включения, надеясь на отсрочку.

Необъятное лицо Асмо Блюдога заполнило экран. Он издал хриплый смешок.

— Кемрин Анимот, ты здесь? Спрятался, да? Надолго ли? — Голографический глаз безумно подмигивал; настоящий яростно блестел. — Ты стоил мне сегодня хорошего парня, так ведь? Гордишься собой?

Кемрин в ужасе подался назад. Изображение Блюдога медленно погасло.

— О, нет. О, нет, — потерянно зашептал Кемрин. Хаулитаун лишился последних проблесков своего тёмного очарования, и он страстно захотел немедленно очутиться в скучной безопасности Города-Убежища.

Через неделю он обнаружил темноволосую красавицу из сопровождения Блюдога в фойе, сидящей у дальней стены. Кровь разлилась вокруг нее, но она была жива. Её взгляд устремился к нему, как только он вошел.

Подозревая бомбу «на дурака», его первым побуждением было игнорировать ее. Но она молча позвала, и он вспомнил её маленький акт доброты по отношению к нему.

Он подошел так близко, как только осмелился. — Я вызову медбота, — сказал он.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэй Олдридж читать все книги автора по порядку

Рэй Олдридж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блистающий глаз отзывы


Отзывы читателей о книге Блистающий глаз, автор: Рэй Олдридж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img