Elin Tash - Телепатический удар[СИ]
- Название:Телепатический удар[СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Elin Tash - Телепатический удар[СИ] краткое содержание
Честно говоря, не столь уж часто мне приходится пользоваться оружием. По крайней мере, так было до сих пор… Все знали, что я непременно прилечу сюда. И кто-то ожидал, что сегодня моё ледяное спокойствие подведёт меня.
Телепатический удар[СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кентилио чувствовал, что я снова ускользаю от него, и не мог ничего с этим поделать. Вдруг да действительно существует опасность? Если он задержит меня — вдруг у меня при себе неизвестное страшное оружие? И потом, Королевская Флотилия у границы наверняка не могла остаться незамеченной… Бесконечность слухов ходит о возможностях королевы ООССа, и ещё много сомнений промелькнуло по его лицу и подрагивающему пышному хвосту, ныне мелкими колечками струящемуся сзади по одежде.
Видимо, Повелитель рассчитывал смутить меня словами о том, что никакой болезни нет, и прежде, чем я сориентируюсь, ввернуть свою линию.
Потом он, вероятно, решил хоть что-то от меня получить. Не зря же затеял эту глупую интригу? Едва ли Кентилио был способен признаться себе, что сел в лужу.
— Мне интересно, — внезапно сказал он, задумчиво потрепыхав ноздрями, и бросил на меня не самый приятный взгляд, — вы печётесь о судьбе ООССа?
— Конечно, — мило улыбнулась я, не собираясь к этому ничего более добавлять. Ему пришлось возобновить вопросную атаку:
— Насколько сильно?
Я тепло и открыто улыбнулась:
— Вы единственный, кто способен понять меня в этом вопросе. Что для нас с вами может быть важнее мира и покоя в наших державах?
Он расцвёл, но тем не менее гнул свою линию:
— Так вы хотите сохранить мир?
— Ваша цена? — уступила я.
Кентилио окинул меня взглядом, какие Королева ООССа обычно никому не прощает, и я уж приготовилась неизвестно к каким условиям. Однако Кентилио подтвердил моё мнение о его уме и способности разрабатывать далекоидущие планы.
— Ваш поцелуй.
— И… один лишь поцелуй?
— Да.
Глен сделал едва уловимое движение в мою сторону, будто желая предостеречь, но промолчал. Поскольку Кент смотрел на меня, то я никак не отреагировала на это и лишь сказала:
— Хорошо, давайте сразу же и подпишем мирный договор.
— Подпишем?
— Конечно, — как бы растеряно произнесла я.
— Но у нас принято скреплять договоры поцелуем, — заявил Пегалио.
— Чтож, — улыбнулась я, — давайте удовлетворим традиции обеих сторон.
Имея с нами различные дела уже несколько месяцев, Кентилио не мог не знать о силе подписи или другой личной отметки в делопроизводстве ООССа, и поэтому не ответил, а лишь склонил голову. Честно говоря, у них подписи тоже имеют не последнее значение.
До сих пор он постоянно откладывал подписание мирного договора, и я боялась спугнуть нежданную удачу. Кентавропегас продолжал смотреть на меня, видимо, начиная осознавать, что несколько продешевил.
Неожиданно сложно мне оказалось определить, что для его могучего интеллекта и не менее могучего тщеславия явилось бы лучшим стимулом поскорее воплотить договоренность на бумаге — моя нетерпеливая попытка покинуть его, раз он не намерен поспешить, или слова, будто он единственный во всём мире сможет поцеловать леди Луэлин.
Раздумывая, я скользнула взглядом по Дмитрию, осознавая, что лучше бы его здесь и сейчас не было. К моей радости, Кентилио сам нарушил молчание:
— Я очень ценю соглашения с вашей великой державой, леди Луэлин, и надеюсь, что мирное сотрудничество принесет немало полезного обеим сторонам. Однако мне бы хотелось быть уверенным, что… сегодняшнее событие не станет пределом наших взаимоотношений.
— Что вы, — отозвалась я, — это будет лишь начало…
— И когда мы сможем обсудить… дальнейшее продвижение?
Глава 14. Авария
Распрощавшись с адмиралом, я переоделась в лаенсовый брючный костюм, наконец-то освободившись от шикарного официального платья, в котором даже при всём своём желании не могла выйти из роли королевы, и поставила подзарядиться личный генератор, проработавший несколько часов подряд.
Мы с Дмитрием сидели на пинодиване в общей каюте, когда раздался сигнал корабельного телепорта. Дмитрий резко пересел в кресло напротив, а я откликнулась:
— Да, Глен?
— Всё в норме, леди Луэлин. Мы миновали границы Галактики Бэтазийской Культуры, системы работают стабильно.
— Есть вероятность долететь до дома, — усмехнулась я. И тут заметила взгляд, мельком брошенный им на Дмитрия… Поняла, что у него имеются догадки, очень близкие к истине, но продолжала тем же лёгким тоном:
— Будем считать, что Кентилио предпочёл разумно не вступать в конфликты… Вы запустили автопилот?
— Да, но собираюсь внимательно следить за ходом полёта, мэм, — откликнулся Глен.
Он удержался от второго взгляда, однако я успела проникнуться уважением к его проницательности. И сразу же захотелось изгнать из его головы все домыслы.
— У вас есть какие-либо подозрения? Быть может, нам лучше занять аварийные кресла?
— Я лишь исполняю свои обязанности, ваше величество. Но, возможно, вам действительно лучше быть наготове…
— Хорошо, сейчас мы присоединимся к вам…
— В этом нет крайней необходимости, мэм, вы можете…
Мне не слишком понравились его слова — хоть он не говорил ничего лишнего, однако мне показалось, мысль о том, что Дмитрий для меня может быть не просто охранником, зацепилась в его голове… Поэтому, несмотря на прогулочную одежду, я вновь приобрела великолепный королевский вид, и смерила Глена взглядом, от которого, не сомневаюсь, у него возникло желание извиниться или хотя бы оправдаться… Ещё не хватало, чтобы охранник указывал, что я могу и чего не могу!
Глен вытянулся по стойке "смирно" и покраснел, обнаружив, что и я увидела больше, чем ему хотелось бы…
— Извините, мэм, я лишь хотел сказать, что полёт проходит нормально. Однако, учитывая все обстоятельства, возможно, и перестраховка будет не лишней.
— Вольно, — рассмеялась я, поскольку вид у него был очень неловкий, а сильно акцентировать на этом внимание не хотелось. Поднялась — Дмитрий тоже встал — и сообщила, что мы сейчас будем в рубке.
Когда я отключила телепорт, Дмитрий посмотрел на меня:
— Думаете, он что-то заметил?
— Надеюсь, нет, — откликнулась я, выходя из каюты. — И мне хотелось бы приложить максимум усилий, чтобы он усомнился в мелькнувшем у него подозрении…
Дмитрий кивнул, проследовав за мной.
Глен поднялся, но я позволила ему снова сесть. Мы с Дмитрием заняли соседние пинокресла, я мельком окинула взглядом приборы… Поискала ротора — кентавры догнали его как раз возле границы, но на них тоже никто не спешил нападать, и сейчас они опережали нас примерно на четыре-пять смещений.
Мы вышли из первого смещения на территории ООССа, вокруг выстроились корабли моей Флотилии и проводили нас своими сигнальными огнями. Как и обещал адмирал, они остались ждать на границе, а я ощутила, как меня начинает отпускать напряжение. Похоже, миссия прошла более успешно, чем я даже могла предположить!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: