Юрий Бурносов - Право хотеть
- Название:Право хотеть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Бурносов - Право хотеть краткое содержание
В сборнике представлены новые, малотиражные или публиковавшиеся исключительно в периодике произведения ведущих авторов нашей фантастики: Юлия Буркина, Юрия и Татьяны Бурносовых, Ярослава Верова, Святослава Логинова, Далии Трускиновской и других. Все деньги, вырученные с продажи электронной копии сборника, будут направлены на благотворительные цели — помощь замечательному поэту и актрисе Алине Стародубцевой.
Право хотеть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И Старков сел на диету.
Вот потому-то Старков такой худой, длинный и унылый. И толстеть он больше не собирается.
Как-то раз, обнаружив, что его кошелек изрядно отощал, Старков решил поправить пошатнувшиеся финансовые дела и, после недолгого раздумья, разжился фотоаппаратом и отправился в городской парк культуры и отдыха.
Дни стояли теплые, парковые дорожки кишели отдыхающими, и Старков принялся за свой бизнес. Фотографируя влюбленную парочку или мамашу с ребенком, он подходил к ним и вручал свой адрес, по которому те могли зайти за фотоснимками.
В первый же день его заработок составил несколько сотен рублей.
«Оппаньки! — восхитился Старков, потирая вспотевшие от жадности ладони, — Очень приличные бабки! Этак я быстренько на новый аппаратик деньжат наскребу!».
Новое занятие пришлось Старкову по душе, и он повадился ходить в парк каждый день.
Однажды он заприметил маленького человечка в черном долгополом плаще, темных очках и шляпе.
«Какой раритетный гражданин!» — подумал Старков, наводя на него фотокамеру. Он догнал потенциального клиента и попытался всучить ему «адресок». Тот долго отказывался, упорно не хотел его брать, но Старков настоял на своем.
Дождливым вечером в дверь старковской квартиры постучали. Вошел давешний незнакомец, выкупил у Старкова и фото и негатив и сказал, что зайдет еще.
Следующей ночью к нему заявились сразу трое незнакомцев с азиатскими чертами лица. Из-под полы черного плаща у одного из них виднелся кончик самурайского меча. Странная троица осведомилась, нет ли в доме еще кого-нибудь, кроме Старкова, обшарила квартиру на предмет наличия подслушивающих устройств и телеглазков, после чего расположилась в гостиной, за столом.
«Наверное, это мои дальние родственнички, — думал Старков, угощая гостей чаем, — Может быть, во мне течет японская кровь…»
Они проговорили всю ночь и ушли под утро, засветив напоследок пленку в старковском «Зените» и оставив большой тяжелый сверток, который попросили отдать человеку, что зайдет завтра.
На столе Старков обнаружил пачку долларовых банкнот, перевязанную розовой ленточкой, новенький, в смазке «Парабеллум», портативную рацию и пухлую тетрадь с кодом радиопередач.
«Завербовали! — в ужасе подумал он, — Ёпперный театр! Что же делать?!»
Весь следующий день Старков разрывался между патриотическими чувствами и жаждой наживы, и в конце концов нашел выход: выбросил рацию и пистолет в мусоропровод, а деньги оставил себе.
«Ах, какой же я все-таки умный и хитрый!» — радостно подумал он.
Но радость его была недолгой. Вечером пришел высокий гражданин в пальто, забрал пакет и с сильным немецким акцентом сказал, что «Фатерлянд Старкофа не запудет». Пообещав заглянуть на огонек еще раз, шпион удалился.
Он заявился через неделю, в компании нескольких других шпионов. Они обшарили комнату и не нашли подслушивающих устройств. Одобрительно похлопав Старкова по плечу, они уселись в гостиной, где обменивались свертками и папками с грифом «Совершенно секретно», пили чай и чистили оружие.
— Герр Старкофф, — позвал один из них, — Мы есть вести ошень важный бесед. Не могли бы фы сыграйт на музыкальный инструмент, чтобы никто не подслушал?
— У меня есть гитара, барабан и аккордеон, — подумав, сказал Старков, — Что вы предпочитаете?
Немцы переглянулись и одобрительно закивали: «Oh, ja, ja! Akkordeon ist zehr gut!». Достав свой трофейный «Waltmaister», пробудивший в немецких агентах благодушную ностальгию, Старков всю ночь напролет проиграл на нем. Следующим вечером завалилась целая толпа шпионов. Они пили розовый портвейн в неимоверных количествах, закусывали копченой селедкой и просили Старкова сыграть еще.
— Мы слысали, сто Вы осень хоросё играете на аккордеонсике, — с улыбкой говорил подвыпивший японский разведчик Кенобуки Акигиро.
Старков играл вальсы, польки, марши, русские плясовые и песни собственного сочинения. Шпионы нестройно подтягивали в припевах, а во время исполнения плясовых пускались вприсядку выписывать кренделя вокруг стола.
— Вы, господин Старкопулос, большой мастер! — уважительно говорил расчувствовавшийся греческий шпион Иннокентий Полтораки.
Все шпионы, по возвращению на Родину рекомендовали коллегам посетить Старковскую квартиру. Теперь там постоянно шли какие-то диспуты, шпионы выпивали неимоверное количество розового портвейна, знакомились и братались. Двое агентов (он — из Ирана, она — из Ирака) даже решили пожениться и попросить политического убежища, которое не замедлил предложить им швейцарский шпион. Среди шпионской агентуры за домом Старкова установилась репутация надежной конспиративной квартиры, где можно было отдохнуть и расслабиться. С разрешения Центра шпионы регулярно снабжали Старкова деньгами, а однажды, на день рождения даже презентовали ему бочку варенья и корзину печенья.
Для всех шпионов Старков стал родным.
Солидные англичане звали его уважительно — Старкофф.
Флегматичные скандинавы — Старковсон.
Итальянские шпионы — Старкоццио.
Мусульмане — Ибн Старкиддин.
Испанцы — Дон Старсио.
Французы — Мсье Старкок.
С развалом СССР в компании появились молодые, еще неопытные агенты Кавказа, Прибалтики и Молдовы, и в секретных досье разных стран появились фамилии: Старкидзе, Старковоглы, Стар-заде, Старкявичус, Старковас и Старучану.
В Архивах ЦРУ США Старков фигурировал как агент S.C. — 9 Star Cow («Zwiozdnaja korova»). Сотрудники же ласково величали его Коровушкой Старки.
Старков совсем закрутился, обслуживая шпионов, и не сразу обратил внимание на то, что количество их уменьшается с каждым днем. Заметил он это только тогда, когда пришел один лишь Акигиро.
— Что случилось? — поразился Старков.
— О, Старкэ-сан, — грустно ответил тот, — похозе, сто всех спионов переловили, остался один я… Принесите мне васэго портвейна-сакэ… и сыграйте сто-нибудь.
Он ушел утром, со слезами на глазах.
На следующий день не пришел никто.
Вечером Старков долго не мог уснуть, а в полночь его разбудил шум работающего мотора. В дверь постучали. Открыв, он увидел четверых молодцев в красноармейских долгополых шинелях и офицера с ромбами в петлицах.
— Старков? — сурово спросил офицер.
— Старков, — согласился Старков, — а что?
— Служба Госбезопасности, — коротко и сухо ответили ему. — Одевайтесь.
«Ёпперный театр! — думал Старков, спускаясь по лестнице, — Аукнулось мне дармовое варенье! Замели! Теперь отправят на лесоповал, и не играть мне больше на аккордеоне!»
Его посадили в черный фургон, долго везли по городу и высадили на улице Белинского, после чего ввели в какое-то здание с высокой башней и около получаса шли гулкими темными коридорами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: