Жаклин Райнер - Победитель получает все
- Название:Победитель получает все
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2005
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жаклин Райнер - Победитель получает все краткое содержание
Действие происходит: между сериями «Третья мировая война» и «Пустой ребёнок».
Роза и Доктор возвращаются на современную Землю, и их интерес привлекает последнее повальное увлечение — видеоигра "Смерть Мантоденам".
Так ли она безобидна, как кажется? И почему так много местных жителей отправляются в отпуск и не возвращаются?
Тем временем, на другой планете бушует война.
Кьювилам необходимо найти новый способ нападения на безжалостных Мантоденов.
Исследуя галактику в поисках хитрых, воинственных, но доверчивых союзников, они находят идеальных солдат — на Земле.
Сможет ли Роза спасти свою семью и друзей от инопланетной угрозы? И сможет ли Доктор пройти игру до конца и выиграть?
Победитель получает все - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Там была еще одна дверь, и лестница, ведущая вверх, к люку в потолке.
Она вскарабкалась по лестнице, но люк был закрыт ужасным отвратительным инопланетным замком.
Мысленно скрестив пальцы, она спустилась обратно и поспешила к двери в дальнем конце.
Она была заперта, но обычным ключом.
Она повернула его, пытаясь не шуметь, и проскользнула внутрь.
Она взяла ключ и закрыла дверь за собой.
Она чуть не чихнула.
Куча заплесневелых старых газет выстроились в линию на стене. Она оставила дверь открытой, чтобы свет из коридора попадал в комнату, и подошла рассмотреть поближе; сквозь пыль было видно экземпляр 1970 г. "Woman’s Realm" (вязание Руперт медведя для любимого внука) и Daily Telegraph (" Никсон уходит в отставку ").
Каждый шаг, что она делала, был очень заметен в пыли, и из-за этого она чувствовала себя как Нил Армстронг.
А они разве не сказали, что шаги останутся на Луне навсегда, потому что на Луне нет ветра, чтобы развеять их?
Возможно, когда-нибудь Доктор отвезет ее туда и она все сможет увидеть своими глазами.
Если, конечно же, они там были.
С другой стороны комнаты были бетонные ступеньки, которые вели наверх к двери, с тонкой полоской света под ней.
Дневной свет? Она поднялась наверх.
Дверь была заперта.
Она прищурившись посмотрела в замочную скважину, но ничего там не увидела.
С той стороны, скорее всего, торчал ключ.
Итак… Она смогла придумать только один план действий.
Он пришел исключительно из детских книг, наподобие приключений молодых детективов, которые ловили контрабандистов и похитителей ювелирных украшений. Ей не верилось, что это сработает в реальной жизни, но нужно было попробовать.
Она взяла старый хрустящий журнал — «Королевство женщин», и обыскала его на предмет старых детских комиксов с подарками или приторных литературных статей с клейкой поверхностью.
Стараясь не думать, что трогает леденец, побывавший внутри ребенка тридцать лет назад, она соскоблила липкий комок с помощью какой-то палочки подальше от его долгосрочного места пребывания, и поднялась на ноги.
Она просунула журнал под дверь, воткнула леденцовую палочку в замок, сделала глубокий вздох, скрестила пальцы и толкнула дверь.
С другой стороны двери раздался тупой глухой звук.
Не очень надеясь на успех, она потянула журнал к себе.
И там, над рецептом черносливового варенья, лежал ключ.
Ее трясло, когда она вставляла ключ в замок.
Так близко, так близко… Если они сейчас ее услышат…
Дверь не хотела открываться.
Она заскрипела, как дверь из фильмов ужаса.
Она ожидала увидеть Кьювилов, бегущих за ней; или Дракулу, поджидающего ее с той стороны.
Но к ее удивлению, она знала то место, куда она вышла.
Это был газетный магазинчик, где Доктор купил свои семнадцать газет "Гардиан", где она покупала последние поллитра молока, которые теперь стояли в холодильнике Микки. Там, где ей никак не удавалось выиграть в лотерею.
Она предположила, что газетный продавец был в сговоре с пришельцами, но она не могла знать этого наверняка.
Он был немного сварливым, но он не был злым.
И дверь в магазин явно не открывалась годами.
К счастью, никто не заметил, как она вошла.
Продавец газет обслуживал клиентов у прилавка магазина и не слышал открывающуюся дверь за фоновым звуком радио "One".
Она выскользнула через переднюю дверь на улицу.
Прямо напротив нее стояла ларек с призами — место, куда у них не получалось раньше попасть.
Кьювилы, скорее всего, расширили его вниз и связали с каким-то старым магазинным подвалом.
Отличная маленькая подземная база, о которой никто и не догадывается.
Но что она может сделать сейчас?
Она посмотрела вниз по главной улице в поисках вдохновения.
Продуктовый магазин.
Аптека.
Столовая.
Она не могла себе даже представить порцию чипсов, плавающую в соли и уксусе…
Что-то щелкнуло у нее в голове.
Что-то, что она однажды читала или видела в одном из документальных фильмов о диких животных.
Дикобразы и соль.
Дикобразы готовы на все, чтобы заполучить соль; они как наркоманы от соли.
Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Было бы слишком надеяться, что эти создания имеют такую же тягу, просто потому, что они похожи на земных животных…Но нужно было попробовать, и это был лучший план из всех имеющихся…
Она заскочила в магазин, где продают горячую пищу.
Запах был божественным, но все, что у нее было — монета в один фунт, которую она нашла за креслом у Микки; она не могла позволить себе угощение.
Но в магазине кроме нее, больше никого не было, кто бы мог отвлечь внимание.
— Порцию чипсов, пожалуйста, — сказала она.
— Завернуть.
Симпатичная китаянка за прилавком скользнула лопаткой в золотисто-коричневые чипсы и насыпала их в бумажный пакетик.
— Соль и уксус? — спросила она.
— Я возьму сама, — сказала Роза, поднимая большую банку с солью.
— О, и можно еще банку колы? — Она указала на холодильник за стойкой, и девушка отвернулась.
И как только она это сделала, Роза вышла за дверь, с банкой соли в руках, к сожалению, оставив там чипсы.
Она ждала, что девушка начнет кричать, но этого не произошло.
Может быть, покупатели все время убегают.
Она же не стащила чипсы.
Девушка могла и не заметить, что соль пропала.
Уже второй раз за день Роза стала мелкой приступницей.
Но в конце концов, она, возможно, спасала мир.
Теперь настало время реализации второй части плана, которая была полностью основана на удаче.
Потому, что если он не сработает, ей придется стать настоящей преступницей ради того, чтобы получить выигрышную карточку.
Но сначала надо было хотя бы попробовать.
Она достала из кармана джинсов монетку величиной в фунт и направилась в газетный киоск.
— 100 конфеток за пени, пожалуйста.
Пятьдесят восьмая карточка была удачной.
Она уже надоело соскребать серебряное покрытие, только для того, чтобы прочитать неуместно веселое сообщение: "Извините, вы не выиграли в этот раз! Пожалуйста, попробуйте еще раз!" Она "пожалуйста, пробовала снова" до тех пор, пока ей не стало казаться, что палец стерт до костей.
Но вот и она.
Вот она — выигрышная карточка.
Она выиграла игровую приставку.
Роза поспешила к ларьку с призами.
Там не было очереди.
Она приложила карту к панели и через несколько секунд дверь открылась.
Она вошла.
Внутри был прилавок, а за ним стоял Кьювил. Его рот искривился, что, наверное, означало дружелюбную улыбку.
— Поздравляю! — сказал он.
— Вы выиграли! Я достану Вам приз.
Он отошел от прилавка, и Роза наклонилась, чтобы посмотреть.
Позади него была крошечная комната, с другой задней дверью — и на полу, люк.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: