Надя Яр - Вальхалла. Повесть о бессмертных

Тут можно читать онлайн Надя Яр - Вальхалла. Повесть о бессмертных - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вальхалла. Повесть о бессмертных
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Надя Яр - Вальхалла. Повесть о бессмертных краткое содержание

Вальхалла. Повесть о бессмертных - описание и краткое содержание, автор Надя Яр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нижеследующий текст — это рассказ молодой женщины, Джейн Делавэр, повествующий о ряде эпизодов из её жизни. Джейн — человек довольно далёкого будущего, в котором существуют свои культурные, религиозные и политические реалии. Рассказчик не объясняет эти реалии читателю, так как для неё они сами собой разумеются. Перед нами — срез чужого мира глазами одного из его обитателей.

Вальхалла. Повесть о бессмертных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вальхалла. Повесть о бессмертных - читать книгу онлайн бесплатно, автор Надя Яр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сервокостюм взвыл, загорелся и раскололся, как грецкий орех. Десантника вынесло вон и шмякнуло о пол прямо передо мной. Я прыгнула ему на спину. Напрасно. Он не шевелился. И я зачем-то его не добила. Наверное, потому, что это был человек, а не cidai и не сервокостюм. Белобрысый детина в чём-то похожем на цирковое трико. У него был вид мокрого Супермена.

Как я и предполагала, в пехотной пушке оставалось ещё немало зарядов. Трофей. Я отпихнула её подальше от издыхающего сервокостюма, дала группе сигнальный выстрел и на всякий случай обшарила дворец полным сенсорным звеном.

Улели здесь больше не было, во всяком случае живых. Только в одном теле этажом ниже ещё теплилась жизнь. Когда Гайгер ввалился в зал через балконную дверь, я передала ему пленного и отправилась на четвёртый этаж.

Всё оказалось чуть лучше, чем я полагала. Живое тело принадлежало женщине-улели, запертой в металлический сейф. Сейф как раз и обманул мои сенсоры, создав впечатление, что она еле жива. Когда я прожгла замок, она выпорхнула из ящика и бросилась к лестнице стремительной белой птицей. Внезапно она остановилась. Я молчала.

— Джейн Грэй, — сказала женщина, обернувшись, и воззрилась на меня, как на икону. — Помогите мне, прошу. Я не справлюсь одна. Пожалуйста, не уходите.

— Не уйду, — пообещала я, потому что бой был закончен. Рийаран принадлежал нам. Вернее, его руины.

— Тогда пойдём, — сказала она.

И она повела меня вниз. Я уже знала, что там.

— Может быть, не надо?

Она обернулась. Всё в ней было светлым — одежды, косы, глаза.

— Меня зовут Раэмрит. Благодарю Вас, Джейн Грэй. Я жива. Только они там, внизу, одни. Надо о них позаботиться.

И мы о них позаботились. Я позвала Гайгера и Уриса вниз, и мы за полчаса вынесли на уцелевшую террасу расстрелянные тела тринадцати улели, которые не успели сбежать из дворца. Там было пятеро взрослых, четыре женщины и мужчина. Остальные были подростки и дети. Сволочи Гайгер с Урисом старались переносить взрослых, по умолчанию оставив детей Раэмрит и мне.

— Дети же легче, — виновато обьяснил Гайгер.

Рыцари хреновы.

Стояла середина лета, и все убитые были одеты в светлое — белые платья, светлые штаны и сорочки… Их тела были изорваны пулями, и мы заворачивали их в принесённые Раэмрит простыни.

— Это моя семья, — спокойно рассказывала она и называла имена мёртвых. — На руках у Вас Ариет, а этот мальчик — Амрин.

Так она называла имена всех детей, и я не посмела просить её замолчать. И всё время, пока мы носили тела, пока Урис вызывал штаб улели и их похоронную группу, у меня что-то не складывалось в голове: тот мой пленный, похожий на мокрого Супермена, и вот эти трупы. Наконец я, чувствуя себя очень глупой, решилась задать вопрос.

— Раэмрит… простите за глупый и неуместный вопрос. Эти ваши люди… кто их убил?

— Это был человек, которого сторожит Ваш товарищ, Джейн Грэй, — спокойно сказала она. — Человек в сервокостюме. Веспериец.

— Да… — А чего я ожидала? — Но Вас он не убил, Раэмрит, хотя должен был Вас найти…

— Он же сам меня спрятал, — сказала Раэмрит, — когда застрелил остальных. Он сказал: «Подожди меня здесь» — и закрыл меня в сейф. И ушёл.

Она вымученно улыбнулась.

Из пыли за милю от дворца вынырнул вертолёт штаба. Он весело блестел на солнце. Я повернулась, чтобы покинуть террасу.

— Джейн, — сказала Раэмрит. — У меня тоже есть к Вам вопрос. Это правда, что когда-то весперийцы улетели с Земли, чтобы основать своё государство, и ваше правительство ничего против этого не предприняло?

— Гиты, — ответила я, — когда-то улетели с Земли, это так. И земное правительство их отпустило — с радостью отпустило. Это правительство не было моим правительством. Это были вавилоняне, а я отнюдь не вавилонянка, Раэмрит.

Она смотрела виновато.

— Простите, Джейн. Я знаю, Вы гиперборейка. Я имела в виду людей вообще. Я не хотела Вас оскорбить.

— Я действительно оскорблена, — сказала я. — Но не Вами.

12. Она идёт

Как заботливо они строили город! Лелеяли, взращивали его, как дитя. Бессмертные, они остановили в своём доме время, сохраняя в камнях красоту текущей Вселенной. Но время не любит таких возражений, и оно навалилось на город всей тяжестью своих эонов.

Война разбросала мозаики и расколола беседки. Изображения кораблей и дерев треснули и распались в огне. Стены жилищ рассыпались в осколки, и хризопразы, гранаты, опал, бирюза пали наземь несобранной жатвой. Рубиновые и сапфировые плоды в литых узорных дверях постарели от жара, их оправы оплавились, и разлетелись от ударных волн окна из горного хрусталя. Победившее время само испугалось и спряталось, и в Рийаран горделиво явилась хозяйка Смерть.

— Она идёт, — сказал гит.

Он шагал по серой дороге на юг, под дулами наших ружей, и оборачивался каждые несколько секунд. То и дело посматривал на меня, и я сначала решила, что он говорит обо мне.

— Она идёт, — повторял он. — Идёт…

Потом опять и опять, поминутно оборачиваясь:

— Она идёт… идёооот…

Потом он сказал Андрею:

— Убери её, а? Ты мужик. Ты скажи ей, пускай уйдёт…

— Ты её пленный, — сказал Андрей. — Она — мой командир.

Гит дёрнулся. Я толкнула его ружьём.

Мы шли и шли.

— Та не эта, — сказал он позже. — А которая за вами идёт… за вами.

— Трюк староват, — сказал Андрей.

За нами не было никого. Ветерок только катил по шлифованым плитам что-то безжизненное и почти невидимое на глаз.

— Убери её, а? — попросил пленный. — Убери. Не могу. Это она за мной идёт…

— Идёт, — сказала я. — Именно за тобой.

Мы остановились. Пленный тоже.

— Не надо, а? — жалобно сказал гит.

— Да, — отвечаю. — Правда, не надо было.

— О, вы, Господи, гады… не стреляйте, а? Боже…

— Сейчас, — говорю, — сможешь ему на нас пожаловаться. Только быстренько говори, а то он у вас такой… голодный. Ещё не успеешь.

— Господи… — сказал гит.

И мы его застрелили.

* * *

Андрей отстал на обратном пути. Он как будто гулял после казни. Оборачивался, ковырял дорогу носком сапога. Помахивая ружьём, глядел по сторонам. Словно искал кого-то среди руин.

13. Гляди в глаза чудовищ

Что-то у меня, должно быть, было не то с лицом после дворца в Рийаране, потому что Андрей сказал:

— Диди, ты их прости.

Я сидела, свесив ноги над морем. Его волны буянили зеленью и перламутром. Мы летели на вертолёте на юг, завоёвывать Лар.

— Прости гитов, начиная с дурочки Изабеллы и кончая этим десантником. Подумай, как хорошо тебе станет без злости — весело и легко. И воевать будет легче — как в видеоиграх.

— Прощу, — сказала я. — Так, как Андрей простил весперийцев. Потом догоню — и ещё раз…

— Понимаю, — хмыкнул Андрей. — Я думаю, у нас это получится. Превосходящая огневая мощь, прямо-таки физически ощутимая правота нашего дела и всё остальное. Меня только смущает продолжение этой истории по канону. Представь себе, что у тебя, как у Святого, вдруг кончатся гиты, а вселенская справедливость возьмёт и — не восторжествует на месте. И все мёртвые будут всё так же мертвы. Диди — что тогда будем делать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Надя Яр читать все книги автора по порядку

Надя Яр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вальхалла. Повесть о бессмертных отзывы


Отзывы читателей о книге Вальхалла. Повесть о бессмертных, автор: Надя Яр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x