Лестер дель Рей - Псиматы
- Название:Псиматы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лестер дель Рей - Псиматы краткое содержание
Молодой человек обнаруживает, что он имеет экстрасенсорные таланты. Он узнаёт, что другие люди-псиматы имеют их тоже, но немногие из них обладают столь мощными возможностями, как он. Затем следует ужасное открытие: если он не сможет совладать со своим даром, этими пси-возможностями, он может сойти с ума — ведь никто из экстрасенсов ещё не справлялся с ними. Его ждет отчаянное сражение с неотвратимо надвигающимся безумием, и поиск тайны собственной мощи…
fantlab.ru © ozor
Псиматы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что с тобой, Гарри? — испугалась Элен.
Аллигатор с трудом различал очертания предметов, все плыло перед глазами. Лицо Элен вдруг приобрело свойства размытой акварели, оно стекало, оставляя за собой белый холст стены. Голова раскалывалась на части, в виски стучала кровь, сердце заходилось в смертельном танце. Внезапно из распадающегося пространства сформировался человек. Человек подошел к Гарри и, заглянув в глаза, произнес:
— Я знаю, как это бывает, — со всеми одно и то же. Сперва тебе кажется, ты что-то можешь поделать, но потом остается только ужас, и ты пропал. Мир умирает, Гарри, вернее сказать, он всегда был мертв.
Предметы исчезли. Человек выступал из темноты, как голографическая фотография.
— Запомни, Гарри, ты такой же, как я, в тебе те же желания, те же чувства!
— Симпсон, — прошептал Гарри, — ты!
— Да, я наконец нашел тебя, — пророкотал человек. — Ты мой. С этого момента ты будешь выполнять мои приказы, беспрекословно. И первое, что я приказываю, — убей девчонку.
— Нет! — закричал Бронсон. — Нет!
Аллигатор собрал все свои силы и заблокировал сознание. Симпсон издал нечеловеческий крик и разлетелся на куски.
— Запомни, мы еще встретимся, — пригрозил он напоследок.
Из бессознательного состояния Бронсона вывел резкий запах нашатыря. Элен испуганно гладила его по голове:
— Это я виновата, — пролепетала девушка, — нечего было тебя так мучить.
27
Аллигатор очухался на удивление быстро, и Элен с облегчением вздохнула.
— Как ты меня напугал, — Элен готова была расплакаться. — Никогда больше так не делай.
«Вот те на! — подумал Аллигатор. — Я-то тут при чем?»
— Прости, киска, вероятно, подскочило давление.
Девушка с подозрением посмотрела на Бронсона и топнула ножкой:
— Не говори ерунды! Ты здоров, как конь.
— Ну уж… — Аллигатор поднялся. — Конь о четырех ногах, и то спотыкается.
Элен обиженно отвернулась.
— Не держи меня за дуру, — всхлипнула она. — И вообще, кто ты такой?
«Приехали, — подумал Аллигатор. — Начались расспросы».
— Видишь ли, — проворчал Бронсон, — у меня сейчас черная полоса. А вообще я славный малый.
Элен надулась еще больше:
— Если ты мне не доверяешь, так и скажи!
— Нет, что ты, — застонал Аллигатор, — я во всем тебе доверяю.
— Как же, — проворчала Элен, — что-то я не вижу.
Гарри попытался поцеловать мисс «оскорбленное самолюбие», но получил по щеке и отпрянул:
— Не лезь ко мне, понял! — Элен относилась к тем женщинам, которым гнев был к лицу.
Бронсон недоуменно молчал. Конечно, Элен перенесла нервный шок, но это было слабым утешением.
— Знаешь, ты мне все равно не поверишь, — сказал Бронсон, глядя перед собой невидящими глазами. — Моя жизнь слишком напоминает историю болезни.
— Думаю, тебе следует попробовать.
— Видишь ли, — внутренне усмехаясь, начал Бронсон, — я — искусственно созданный человек, обладающий телепатическими способностями. Я родился в секретной лаборатории ЦРУ и получил свободу всего четыре года назад по той причине, что проект «универсальный солдат» свернули. То, что происходит сейчас в США, связано с интригами военных чиновников, жаждущих власти. Я единственный, кто может остановить поток насилия, и поэтому на меня открыт сезон охоты. Наибольшую опасность для меня представляет Рик Симпсон — моя генетическая копия. Сегодня он вторгся в мое сознание. Вкратце это все.
— Идиот! — крикнула Элен, влепила Бронсону еще одну пощечину и заплакала.
«Она, вероятно, решила, что вместо лица у меня боксерская груша, усмехнулся Бронсон. — В корне ложное умозаключение».
— Прекрати меня бить, — заявил Бронсон. — Сколько можно?
Элен разрыдалась пуще прежнего:
— Прости, Гарри, я не хотела. — Бронсону вновь захотелось ее поцеловать. — Пообещай, что больше не будешь меня пугать.
— Все, что я сказал, — правда, — заявил Аллигатор, — какой бы ужасной она ни казалась.
Элен пристально посмотрела на Аллигатора и заключила, что он не похож на сумасшедшего.
— Но это же невозможно, — проговорила девушка. — Ерунда какая-то.
— Знаешь, — сказал Бронсон, — думаю, для нас будет лучше, если ты не станешь забивать себе этим голову.
— Ты прав, милый. — Элен прижалась к Аллигатору. — Мне… нам так хорошо вместе!
Подкрепив перемирие долгим поцелуем, парочка проследовала на кухню. Элен приготовила кофе и тосты с сыром, а Бронсон перемыл гору грязной посуды, накопленную, наверное, за целый год.
— Спасибо, Гарри, — сказала Элен, разливая кофе по чашкам.
В ее голосе все еще слышалась обида, но истерика не предвиделась.
— Скажи, Элен, у тебя есть компьютер? — спросил Бронсон, хрустя поджаристым хлебом.
— Конечно, в соседней комнате.
Гарри с удивлением отметил, что квартира Элен состоит не из одной только спальни.
— М-м… а нейротранслятор?
— Ну, что ты как маленький? — засмеялась Элен. — Это же в порядке вещей, как еще, по-твоему, можно путешествовать по сети — щелкая по клавишам?!
— Некоторые предпочитают этот способ.
Девушка раздраженно пожала плечиками:
— А зачем тебе компьютер, Гарри?
— Ну, мне нужно кое-что выяснить, — замялся Бронсон. — Так, пустяки.
— Опять тайны, — Элен укоризненно покачала головой. — Не доведет тебя все это до добра. (Что именно не доведет Гарри до добра, Элен не знала, фраза сорвалась с язычка сама собой.)
— Позволь мне часок поработать, — попросил Аллигатор, — а потом мы что-нибудь придумаем.
Элен взяла Бронсона под руку и, прижимаясь к нему всем телом, повела на рабочее место.
— Ты не передумал? — томно сказала девушка. — Нет?! Ну, пока.
Бронсон включил компьютер и, надев нейротранслятор, откинулся на эргономическом кресле. Перед внутренним взором возникла картина мегаполиса. Бронсон несся над городом с огромной скоростью. При использовании нейротранслятора сеть визуализировалась в сознании и человек видел то, что было ему ближе по эстетическому восприятию. Кто-то оказывался в джунглях, кто-то — в открытом космосе, а Бронсон — мчался над Нью-Йорком.
Создавая сеть, ученые долго спорили, какой способ перемещения использовать. Открытие нейроволн решило вопрос в пользу пси-энергии. Человек посылал в сеть пакеты нейросигналов, закодированных при помощи специального устройства, и сеть «отвечала» тем же. Серьезной проблемой было приведение ответа сети к форме, распознаваемой человеческим сознанием. В путеводителе по сети было сказано: «Первые „путешественники“ нередко сходили с ума, но впоследствии трудности были устранены и виртуальные путешествия стали не более опасны, чем утренние пробежки…» На деле фраза была не что иное, как рекламный трюк — сеть все еще таила в себе существенную опасность, особенно для людей с тонкой психической конституцией — даже после того как разработчики установили всевозможные ловушки и блокираторы, бедняги умудрялись оставлять сознание в киберпространстве. Во избежание проблем кибервояджерам рекомендовалось принимать перед путешествием особый транквилизатор — стоперомон, притупляющий остроту психических реакций и усиливающий внутренний эго-контроль. Однако данный способ повышения безопасности не получил особого распространения — сетевики чувствовали себя, как вареные мухи, и нередко вместо того, чтобы продвигаться к реализации замыслов, засыпали прямо под кибершлемом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: