А. Бертрам Чандлер - Гаммельнская чума (авторский сборник)

Тут можно читать онлайн А. Бертрам Чандлер - Гаммельнская чума (авторский сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

А. Бертрам Чандлер - Гаммельнская чума (авторский сборник) краткое содержание

Гаммельнская чума (авторский сборник) - описание и краткое содержание, автор А. Бертрам Чандлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бертрам Чандлер родился в Англии, сделал блистательную карьеру на флоте, уехал в Австралию, продолжил свою “морскую деятельность” там — и стал автором сорока научно-фантастических романов и более двухсот рассказов и новелл — произведений, по сей день ос-тавшихся ОБРАЗЦАМИ отличной приключенческой фантастики!

В сборник вошли следующие произведения: “Другая Вселенная”, “Контрабанда из иного мира”, “Запасные орбиты”, “Встречи в затерянном мире”, “Гаммельнская чума”.

Гаммельнская чума (авторский сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гаммельнская чума (авторский сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. Бертрам Чандлер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну што вам, г–сподин?

— Еду — если эта ленивая сука кухарка ее уже приготовила. Пшла.

— Иду, — отозвалась она и неуклюже поплелась прочь.

— Вот и славно, — сказал барон, обращаясь к нам. — Потешите брюхо настоящей едой. Небось, надоела жратва из банок?

Некоторое время спустя “настоящая еда” появилась. Ее принесли две женщины — та, что приходила, и другая, постарше и еще более чумазая. Это было мясо, покрытое застывшим жиром, на огромном серебряном блюде, видимо, сто лет не чищенном. Нам подали тарелки и стаканы, побитые и грязные. На своей тарелке я заметил монограмму “МТК” — Межзвездный Транспортный Комитет — а на засаленном хрустальном кубке (когда‑то прозрачном), в который мне налили эль — гравировку в виде короны и ракеты, эмблемы Королевской Почты Уэйверли.

— Налетайте! — рявкнул наш любезный хозяин и первый последовал собственному призыву.

Я хлебнул эля. Помнится, как‑то мне довелось проводить отпуск на Земле, в Новой Зеландии. Тогда я пришел к выводу, что худшее пиво в Галактике варят в Энзеддере — его вдобавок и подают теплым. Теперь я был готов признать, что был не прав. Жаркое тоже напомнило мне Новую Зеландию — а именно мясо буревестника, которое почему‑то считается деликатесом. Мне хватило одного раза. Нет… Скорее это кушанье напоминало копченую ногу старой овцы, судя по запаху — протухшую. Мясо имело ту же температуру, что и пиво, а тарелка, на которую гостеприимный барон положил мне ломоть этого яства, была холодной, как камень.

Впрочем, Блига это мало волновало.

— Почаще бы вас таким кормили, — объявил он, душевно рыгнув. — Теперь настоящих мужчин в Космос не посылают.

— А настоящих женщин? — спросила Вероника, глядя на Алана.

— Ты — самая настоящая женщина, крошка, — осклабился барон.

— Нам кажется, — тактично заметил Алан, — ваше угощение — слишком большая роскошь.

— Да, надо привыкнуть, — согласился барон.

— Несомненно, — согласился Алан.

Барон подозрительно поглядел на него из‑под тяжелых бровей.

— Не задирайся, Шкипер. Папаша частенько говаривал: “Никогда не любил старших корабельных офицеров. Все они — надутые чванные индюки”. И будь я проклят, если старый ублюдок был не прав. Если вам не по душе угощение — может, сразу перейдем к делу?

— Как вам будет угодно, — ответил Алан.

— Мэйбл! — заорал Блиг. — Тащи сюда ящик старого Барта!

— Он тяжелый! — запротестовала женщина.

— Знаю, черт тебя задери, что тяжелый. Скажи этой ленивой суке, пусть поможет… Да хоть вдесятером тащите!

— Достало кувыркаться в этой башне с непотребными шлюхами, — посетовал он и добавил, обращаясь к Веронике: — Мне нужна настоящая баронесса.

Она ничего не ответила и опустила глаза, словно разглядывала почти нетронутый кусок мяса на своей тарелке.

— Джордж, — сказал Алан, — доставай декларацию, и пусть Барон посмотрит, чем мы богаты.

— Не суетись, казначей, — осадил меня Блиг.

Четыре женщины внесли большой сундук. “Каменная древесина. — подумал я — Должно быть, тяжеленный” Они с грохотом опустили его на пол

— Осторожно, вы глупые коровы! — возмутился барон

Одна из женщин помогла Блигу встать со стула, другая неумело возилась с защелкой крышки, но распахнула сундук, как только ее господин приблизился.

Толстая лапа Блига нырнула в недра сундука, а потом появилась, сжимая кипу листочков — тонких, почти полупрозрачных, кристально–чистых, на которых мерцали маленькие точечки света — астрономические символы.

— Карты, шкипер! Отсюда до любой гребаной дыры в Галактике! Чем будешь платить?

— Можете посмотреть в декларации… — начал Алан.

— К дьяволу твою декларацию! Можешь дать оружие?

— Нет.

— Тогда что у тебя есть? Всякое тряпье, шелк, атлас, которые здесь некому носить? — он ткнул пальцем в сторону женщин. — Думаешь, я буду тратить тряпье или приличную одежду на этих грязных баб?

— Тогда что вам нужно, барон? Он прищурился.

— Такую штучку, на которую стоит надевать шелка и атлас, — а потом их снимать.

— Исключено, — выдохнул Алан. И повторил в полный голос: — Исключено!

— Ты так считаешь? — прошептала Вероника. — Я счастлива, я просто счастлива! Это потому, что ты считаешь меня женщиной, а не… — она не договорила. — А ты будешь относиться ко мне, как… к Веронике?

— Даже не проси, — отрезал Алан.

— Но если эти старые карты такие ценные, — не отступала Вероника, — если с их помощью вы найдете дорогу домой — почему ты не отдаешь меня?

— Ты меня знаешь, — пробормотал он. — Ты знаешь, как все получилось. Ты знаешь, что я тебе жизнью обязан. Но пойми меня правильно.

— Тогда какая разница, где мне жить? — спросила она, — здесь или на твоей планете? Я не стала бы этого делать, — добавила она уже мягче, — если бы это было… для того, о чем я говорила вначале. Но я сделаю это. И не пытайся мне мешать!

— Вероника!

Она отвернулась от него и произнесла:

— Барон Блиг, отдайте капитану Кемпу карты. Если это те карты, что ему нужны, у вас будет баронесса.

— Алан, — взмолился я, — не позволяй ей. Ты должен…

— Не лезь, Джордж.

— Карты, барон, — сказала Вероника.

Женщины посмотрели на нее с тупой ненавистью.

Мы медленно ехали обратно, к нашему кораблю — мы с Аланом и двое молодцов, которых Блиг выделил нам в качестве эскорта. Драгоценные карты лежали в мешке, который висел у Алана на луке седла. Эскорт держался от нас на почтительном расстоянии, так что можно было разговаривать без помех.

— Ты не должен был этого делать, — сказал я. — Ни при каких обстоятельствах.

— Это сделала она.

— Старо как мир. Наверно, Адам говорил то же самое.

— Это сделала она, — повторил Алан.

— Ты — капитан и владелец судна. Она служила под твоим началом, или я не прав? Ты не должен был позволять ей так поступать. И в любом случае, остальные тоже найдут, что сказать по этому поводу.

— Пожалуйста, заткнись, Джордж, — устало ответил он.

Некоторое время мы ехали молча.

— Знаешь, может, оно и к лучшему, — заговорил он, словно оправдываясь. — Она красивая и умная… женщина. Если она будет вести себя правильно, ей не долго ходить в баронессах. Она станет королевой этой планеты.

— Знаешь, — ответил я, — Приграничье — редкостная дыра. Но по сравнению с этой навозной кучей они покажутся раем.

— Господь рассудит.

— Или дьявол.

Мы ехали к нашей строгой, сияющей прожекторами “Леди Удаче”.

“Только где ее удача? — спросил я себя. — Всю дорогу, с момента старта, на нас сыплются проблемы. Может быть, теперь, после жертвоприношения, несчастья закончатся, а им на смену придет удача? Может быть, все будет хорошо… Только будет ли?”

Шлюз был открыт и походил на светлый диск. В проеме стоял Дадли. Увидев нас, он вскинул руку и отсалютовал. Алан поманил его, а когда Дадли спустился, передал ему мешок с картами. Потом спешился, передал поводья одному из наших охранников. Я последовал его примеру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Бертрам Чандлер читать все книги автора по порядку

А. Бертрам Чандлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гаммельнская чума (авторский сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Гаммельнская чума (авторский сборник), автор: А. Бертрам Чандлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x