Пол Андерсон - Странник. Зима Мира
- Название:Странник. Зима Мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амбер, Лтд, Сигма-пресс
- Год:1995
- Город:Ангарск, Москва
- ISBN:5-88358-057-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Андерсон - Странник. Зима Мира краткое содержание
В межиздательской серии «Англо-американская фантастика XX века»
вышли в свет следующие книги Пола Андерсона:
Вып. 1. Сломанный меч
Вып. 2. Война Крылатых людей
Вып. 3. Мир Сатаны
Вып. 4. Круги Ада
Вып. 7. Танцовщица из Атлантиды
Вып. 8. Патрульный времени
Вып. 12. Нелимитированная орбита
Вып. 13. Звездный лис
Готовятся к печати:
Вып. 9. Щит времен
Вып. 14. Время Огня
Вып. 15. Урожай звезд
Вып. 16. Дети водяного,
а также другие произведения Пола Андерсона.
В данный 11 выпуск вошли романы Странник, Зима мира и рассказы Гений и Луна охотника.
Странник. Зима Мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— То, что надо, — смеялся Шон. — Ты славный парень!
— Электронные оболочки, — пробормотал Тревильен. — Мы как два электрончика: перескакиваем с оболочки на оболочку.
Они отправились вдоль по улице, останавливаясь в каждом из попадавшихся навстречу баров. В полуосвещенном, прокуренном подвале Тревильен наконец уронил голову на руки, идиотски хихикнул и расслабился. Шон тупо поморгал, уставившись на него и не соображая, что делать.
— С вас четыре шестьдесят, — раздалось где-то в вышине.
Шон поднял голову. Бородатый гигант с несговорчивой физиономией стоял возле него.
— …если, конечно, не закажете что-нибудь еще.
— О нет, — Шон полез в кошель. Пусто.
— Четыре шестьдесят, — повторил гигант.
— Сейчас, у друга, — Шон потряс неподвижного солярианина за крепкое плечо.
Черноволосая голова безвольно перекатилась по сложенным рукам. Шон еще раз покосился на неясные очертания хозяина забегаловки, поразмыслил и пришел к очевидному ответу.
Он перегнулся через стол, пошарил в кармане брюк солярианина, нащупал бумажник из искусственной кожи. В глазах расплывалось. Шон раскрыл бумажник и присмотрелся как следует. Светящиеся буквы на карточке ослепили его.
ТРЕВИЛЬЕН МИКА ОПЕРАТИВНЫЙ АГЕНТ A21392-3X-843 ЗВЕЗДНЫЙ СОЮЗ 2 СЛУЖБА КООРДИНАЦИИ
А над буквами горела звезда в кольце, горела холодным огнем, и кажется, даже вращалась на темном фоне…
Это корди!
Медленно, еле заставляя себя делать нужные движения, Шон расплатился и сунул бумажник на место. Мысли путались, надо принять отрезвляющую таблетку. Это могло быть просто совпадением, но…
— Тревильен! Тревильен Мика! — затряс его Шон. — Я начальник округа. Твое задание на Нертусе? Проснись, Тревильен! Твое задание на Нертусе?
— Номады, — пробормотал тот. — Пробраться на корабль номадов, шеф. Отцепись, я спать хочу.
Глава 7
От дыма и гомона забегаловки у него разболелась голова, и Тревильену пришлось сопротивляться искушению хоть одним глазом посмотреть, что происходит вокруг. Хозяин был заблаговременно подкуплен и отыграл свою роль как следует.
Тревильен чувствовал, что Шон не спускает с него глаз. Номад купил отрезвляющую таблетку и провел четверть часа в связной кабинке, лихорадочно что-то кому-то объясняя. Теперь он сидел рядом, положив руку на кобуру, уставившись на Тревильена.
Пока все шло без заминки, как лента в пулемете.
Чувствуя первые симптомы утомления, Тревильен позволил себе расслабиться и отвлечься. Культура, думал он, культура не столько материальные предметы, сколько процесс. Цивилизация не столько материальные технологии, сколько образ мысли, умение понять… Тут его раздумья были прерваны.
— Ну, Шон, чего ради ты вытащил меня из койки? Предупреждаю, парень, если это из-за пустяка…
Это был сильный, звучный бас, неторопливый спокойный голос и тяжелые шаги. Мышцы Тревильена напряглись, словно для прыжка.
— К-корди, Хэл. Это корди. М-мы немного в-выпили, а когда он отключился, я нашел в бумажнике… — Тревильен услышал, как молодой номад встал и перегнулся через стол. — Вот, п-посмотри сам.
— Угу. С каких это пор корди таскают с собой свои карточки? Или накачиваются на задании?
А он не дурак, подумал Тревильен. Действительно, его уловка была детской. Он выслушал, как Шон, запинаясь рассказывает все события вечера.
— Вот так, значит? Мне кажется, что тебя просто водили за нос. Осталось только узнать зачем.
Грубые руки приподняли Тревильена за волосы, оторвав голову от стола.
— Конечно. Этот человек трезвее меня. Ладно, приятель, кончай притворяться.
Тревильен открыл глаза. С удовольствием отметил обалделое лицо Шона, а затем посмотрел на другого. Крепкий мужчина средних лет, из-под плаща выглядывала волосатая грудь, сапоги и пояс с кобурой, а больше ничего — он, наверное, спросонья тут же отправился по вызову.
Тревильен с наслаждением потянулся и оперся спиной о стену.
— Спасибо, — усмехнулся он. — Я уже устал ждать.
— Да, ты сольмен в самом деле, — ответил номад, — и меня ничуть не удивит, если ты действительно окажешься корди. Ты ничего не хочешь мне сказать?
На мгновение Тревильен заколебался.
— Да нет. Мне жаль, что вас разбудили. Давайте-ка я закажу нам всем еще выпить и будем считать этой ничьей.
— Ты можешь поставить выпивку, — кивнул номад, опуская свое массивное тело на скамью. — А насчет ничьей… не знаю, не знаю.
Тревильен махнул хозяину.
— Ничего серьезного не произошло, — продолжил он. — Я вовсе ничего против вас не имею, если это вас беспокоит. Это был просто… эксперимент.
— Это не объяснение.
— Если вы настаиваете, то я объясню все. Но вы все равно не будете знать наверное, правда это или ложь. Так зачем зря тратить время?
— Тоже верно, — кивнул номад. Его лицо неожиданно стало бесстрастным. Бородач подошел и принял у них заказ. Они сидели молча, ожидая.
Тишину нарушил голос Шона.
— Так что будем делать, Хэл? — он с трудом выталкивал слова из одеревеневших губ. — Что происходит?
— Посмотрим, — ответ был таким же бесстрастным, как и лицо.
— Я… — Шон сглотнул. Его лицо напряглось, уголок губ подергивался. — Мне очень жаль, Хэл…
— Ничего страшного, парень. Если бы это был не ты, это был бы кто-то еще. А у тебя, по крайней мере, хватило здравого смысла позвонить мне, — глаза номада холодно смотрели на Тревильена.
Когда он улыбнулся, в его улыбке было что-то кошачье.
— Чтобы вы не подумали, будто мы, номады, грубияны… — Меня зовут Странник Йоахим Генри, звание — капитан.
Тревильен вежливо наклонил голову.
— Здравствуйте, — вежливо ответил он. — Я хотел бы предупредить вас, капитан Йоахим, не делать поспешных решений.
Он тщательно выбирал слова, исходя из своих предположений о характере этого человека. Мелодраматический привкус фразы заставит его недооценить противника и рассердит — ненамного, конечно, но все это накапливается.
— Уверяю вас, — продолжал Тревильен, — вам совершенно нечего бояться.
Тут он усмехнулся.
— Вы, кажется, понимаете, что координаторы не размахивают направо и налево своими удостоверениями личности. Откуда вам знать, что я и в самом деле координатор? Я могу быть просто шутником.
— Что-то мне с трудом в это верится, — негромко ответил Йоахим.
Им принесли заказ. Они взялись за стаканы, и Йоахим осушил свой в три глотка. Он, видимо, принял решение, потому что его лицо застыло, как железная маска.
— Ну ладно, — заговорил он. — Ты летишь с нами. Будешь дергаться — получишь свое. Шон доставит тебя на «Странник», — капитан посмотрел на младшего номада. — Я договорюсь обо всем. Загрузка окончится завтра, и мы сможем улететь около восемнадцати часов. Если за этим человеком следят его друзья, вряд ли они хватятся нас раньше, чем мы покинем систему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: