Пол Андерсон - Война крылатых людей
- Название:Война крылатых людей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амбер, Лтд
- Год:1993
- Город:Ангарск
- ISBN:5-88358-017-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Андерсон - Война крылатых людей краткое содержание
Во второй выпуск собрания сочинений Пола Андерсона вошли три романа — Война крылатых людей, Возмутители спокойствия, Звездный торговец, объединенных общностью темы — деятельностью Галасоциотехнической Лиги и ее героя — Николаса ван Рийна.
Война крылатых людей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кто это в коричневом плаще, вон в том переулке, делает нам странные знаки? — спросил Эдзел.
— Это колдун. Он отводит наше проклятие от соседей. Или пытается отвести.
Слова Падрика было трудно различить в общем гуле.
— Но я никого не проклинал.
— Кто может быть уверен? Они считают, что все новое связано с черной магией.
«Такое отношение, очевидно, преобладает и в высшем обществе, — подумал Эдзел. — Тогда понятно нежелание Джидхади вступать в союз с посланниками Лиги. Вернувшись, я должен буду обсудить это с Дэвидом».
Падрик показывал наиболее любопытные достопримечательности: статую пятитысячелетней давности, дворец, принадлежащий правителям из предыдущей династии и теперь превращенный в склад, здание со входом в виде раскрытого клюва. Эдзел заинтересовался импозантными строениями нескольких больших фратрий, где жили их руководители и куда члены фратрий собирались на совет. Хотя они и поддерживали новое правительство, но не захотели переносить свои штаб-квартиры в Новый Город. Да и зачем? Империя, языки и цивилизации, приливы и отливы истории — все это эфемериды. Только фратрии сохраняются вечно.
— Дом Каменного Топора, — показал Падрик, — принадлежит даттаджирам. Их глава все еще владеет этим топором. Он с кремниевой головкой, никто не знает, когда он был сделан, но, очевидно, задолго до появления металлургии, — он зевнул. — Вам еще не наскучило? Отправимся лучше туда, где мы сможем найти настоящую жизнь. В Старый Город.
— А меня там не будут бояться? — спросил Эдзел. Он надеялся, что не будут. Его обижало, когда матери при виде его хватали детей и убегали. У них такие очаровательные пушистые детеныши, наверное, их так приятно подержать в руках.
— Нет, — ответил Падрик. — Там не боятся черной магии, так как многие из них сами черные маги.
Они двинулись вниз, мимо рухнувших стен. Дома становились все ниже и меньше, они жались друг к другу, балконы нависали над узкими улочками, так что в небе была видна лишь тонкая пурпурная полоска. Строители, жившие в лучшие времена, когда почва не была такой сухой, вымостили улицы булыжниками. Копыта Эдзела громко стучали о камни — это был тихий квартал, в котором закутанные в плащи туземцы спешили мимо по каким-то неведомым делам, а где-то тихо плакала невидимая арфа. Пока они спускались к бывшему морскому дну, Эдзел еще раз оглянулся назад на красноватые скалы над городом, они спускались все ниже и ниже к остаткам пристани, сохранившимся среди зданий и зарослей тростника, среди которых блестели воды озера Урши.
Падрик остановился.
— Как вы насчет выпивки?
— Что ж, мне нравится ваше пиво… — Эдзел внезапно замолчал. Приемопередатчик на его шее ожил, оттуда донесся голос Фолкейна.
— Что это за демон! — Падрик отпрыгнул. Его меч выскочил из ножен. Пара икрананкийцев, сидевших на корточках у входа, выронила чаши и исчезла внутри.
Эдзел переговорил с Фолкейном по латыни и успокаивающе помахал рукой.
— Не тревожьтесь, — сказал он. — Это наша собственная магия, вполне безопасная. Это… вроде заклинания против злых духов, которое мы произносим прежде чем войти в незнакомый дом.
— Это нелишне, — Падрик расслабился. — Особенно здесь.
— Но зачем вы ходите сюда, если здесь так опасно?
— Выпивка, игра, а если повезет, то и схватка. Кишки провоняли в казарме… Идем.
— Я… я, наверное, лучше вернусь во дворец.
— Что? Когда веселье еще только начинается? — Падрик потянул Эдзела за руку, с таким же успехом он мог сдвинуть гору.
— Может быть, в другой раз. Мой магический круг советует мне…
Падрик состроил обиженную гримасу.
— Какой же вы мне друг, если не хотите выпить со мной.
— Простите меня, — Эдзел капитулировал. — После того как вы были так добры ко мне, я не хочу оказаться невежливым.
К тому же он хотел пить, а Фолкейн не сказал, что нужно торопиться.
Падрик вошел внутрь, отодвинув полусгнивший кожаный занавес. К ним, бормоча хриплым голосом, с предложениями скользнула проститутка, по, увидев, кто это, отступила. Падрик засмеялся.
— К сожалению, эти девицы нам не подходят, — заметил он. — Но у нас предостаточно своих в Железном Доме.
Когда одинит вошел, в тесной прокуренной комнате воцарилась тишина. За плетенными столиками, занятыми постоянными посетителями, сверкнули ножи. Факелы, торчавшие из подсвечников, бросали неверный колеблющийся свет, тусклый и красный для Эдзела, яркий для туземцев — на потрепанную одежду, на птичьи лица и немигающие глаза. Падрик опустил свой флаг и поднял руку.
— Мир между нашими родами, — сказал он. — Вы знаете меня, я Хаф из гвардии, и много раз бывал здесь. А это гость императора… Он большой, но вежливый и не приведет за собой никаких демонов. Пусть будут прокляты демоны!
Пьяный в углу рассмеялся. Это немного разрядило атмосферу, посетители вернулись к своим напиткам, лишь изредка бросая взгляды на вновь прибывших, и их разговор теперь, несомненно, вертелся вокруг драконоподобного чудища. Падрик отыскал стул без спинки, а Эдзел уселся рядом с ним прямо на грязный пол. Владелец набрался храбрости и спросил, что им угодно. Когда Падрик величаво указал на Эдзела и сказал: — Напои-ка его, дружище, — икрананкиец поднял голову, подсчитал возможную прибыль и радостно потер руки.
Бренди, джин, арака или как вам будет угодно назвать принесенную жидкость, дистиллированную из неземных фруктов, была не намного крепче концентрированной серной кислоты. Но у нее был отличный сухой вкус. Эдзел для пробы отпил около литра.
— Я не жадный, — сказал он.
— Не стесняйтесь. Ради меня, — Падрик вытащил толстый кошелек. — Нам хорошо платят, я не могу за это обижаться на Сидящего на Звере.
— Меня кое-что интересует. Конечно, не все земцы живут в Железном Доме?
— Нет, нет. Здесь служат, получают жалование, женятся. Кроме того здесь располагается штаб-квартира фратрии. Но семейные живут в своих домах по всему Новому Городу, отправляются на наши ранчо или куда захотят. Обычно, выйдя замуж, женщины откладывают оружие. Мужчины ежегодно участвуют в учениях и, конечно, в случае войны объединяются в единое войско.
— Но тогда как же войска Роберта Торна осмелились на измену? Ведь оставшиеся дома семьи подвергнутся мести императора.
— Не совсем так. Если император тронет кого-либо из оставшихся, мы все поднимемся — от Гарри Смита до самого последнего барабанщика — и насадим его голову на копье. К тому же много жен и детей ушло с ними. Это обычное явление., когда предстоит долгая осада или война. Женщины отлично охраняют лагерь, они легко справляются со слабосильными икрананкийцами, они наши квартирмейстеры, наши… — Падрик закончил перечисление их функций.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: