Дмитрий Колосов - То самое копье
- Название:То самое копье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО «Издательство «Центрполиграф»
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-227-01186-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Колосов - То самое копье краткое содержание
Новые произведения популярного фантаста, ранее выступавшего под псевдонимом Дж. Коуль, вновь погружают читателя в атмосферу невероятных приключений и звездных битв.
Коварный преступник Арктур, похитив машину времени, совершает вылазки в прошлое, чтобы завладеть могущественным магическим предметом — копьем Лонгина, которым римский легионер поразил на кресте Иисуса Христа. Чудесное копье способно даровать огромную власть и удачу в сражении — им обладали великие завоеватели Тамерлан и Харальд Грозный, именно оно позволило гитлеровским войскам завоевать половину мира. В руках авантюриста оно может стать страшным оружием, поэтому спецслужбы будущего в различных исторических эпохах начинают охоту на Арктура.
То самое копье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что значит — быть богом? — вполне искренне удивилась Шева. Она имела достаточно смутное представление о том, что есть бог.
— Бог всевластен. Попадая из Матрицы в Отражение, ты обретаешь большую власть. Ты знаешь, каким путем шло его развитие, и потому в состоянии влиять на Отражение. Ты сознаешь, что обладаешь знаниями, ставящими тебя выше всех, сознаешь, что можешь творить историю. Пустив в ход яд, ты способен убить тирана, даровав свободу тысячам и тысячам его рабов. Выстрелом из излучателя можно убить полководца, изменив тем самым ход судьбоносной битвы. Одной-единственной фразой, жестом, парой слов, набросанных на бумаге, ты в состоянии повергнуть в прах могущественную империю. Ты можешь предупредить Цезаря, и тот ускользнет от ударов заговорщиков. Ты можешь дать лекарство Александру Великому, и тогда он двинет свои победоносные фаланги на Запад, стирая величие Рима. Ты можешь принять на русскую службу Наполеона, и мир утратит величайшего из императоров. Ты можешь признать талант художника Шикльгрубера, и он никогда не станет Гитлером. И порой это хочется сделать — из лучших побуждений или из-за опьянения столь нежданно свалившейся властью. Это великое искушение. Даже сильному порой нелегко совладать с ним.
— Оно посещало и тебя?
В ответ Сурт улыбнулся.
— А почему бы и нет? Разве я не такой, как все? Когда я пришел в Управление и впервые столкнулся с теми возможностями, какие предоставляет работа со временем, я ощутил вполне законное желание — сделать мир справедливым. Тем более, что это не так уж было трудно. Я даже ухитрился совершить пару глупостей, которые, к счастью, удалось исправить. Я был идеалистом. Моим учителям пришлось приложить немало сил, чтобы убедить меня в том, что идеализм в нашей работе — самое опасное, что только можно представить. Идеалист норовит все подстроить под себя, под собственное представление о том, каким должен быть мир, забывая, что мир развивается по своим законам, и законы эти нередко не соответствуют нашим представлениям о добре, истине, благе. И если настоящее ты вправе менять так, как желаешь, ибо ты его полноправный участник, то Отражения принадлежат иным героям, в них ты лишь гость. И ты должен быть вежливым и осторожным, как и подобает порядочному гостю. Ты не вправе навязывать хозяевам свои вкусы и желания, ибо это насилие, а насилие непременно скажется на естественном развитии Отражений. Любое неосторожное движение способно, подобно брошенному в воду камушку, породить круг, и может статься так, что этот круг, разрастаясь, волной обрушится на Матрицу, сметая из абсолютного настоящего города и целые планеты, коверкая судьбы миллиардов людей, ломая саму Систему.
— Я все поняла, — сказала тогда Шева. — Я не буду богом.
Сурт засмеялся.
— Не верю! Никому еще не удалось избежать искушения. Будем надеяться лишь на то, что глупости, свершенные тобой, не породят штормовую волну. Все остальное не так уж страшно.
Директор Управления оказался прав. Как ни старалась Шева, ей не удалось избежать искушения стать богом. Она испытывала его и прежде, она не сумела избавиться от него и сейчас. Качаясь в седле, она невольно думала о том, как несправедлив мир и как легко эту несправедливость исправить. Один-единственный выстрел может подарить жизнь сотням тысячам обитателей Отражения 1048/1/1. Один-единственный, и все переменится, мир станет лучше. Но станет ли он действительно лучше? Шева не была уверена в этом. Но она не могла избавиться от навязчивой мысли о единственном выстреле, подобном бабочке. Ей опять пришла на ум бабочка, та самая бабочка, о которой говорил Пауль, и это удивило Охотницу. Шева обладала способностью останавливать внимание на самом важном, что могло предопределить исход всего задания. Неужели здесь было нечто такое, что могло насторожить ее? Бабочка… Почему Пауль вдруг заговорил о ней? И вдруг Шеву осенило. А мог ли Пауль вообще знать о бабочке? А если не мог, то…
Шева с усмешкой мотнула головой. Нелепая подозрительность. Ведь она собственноручно проверила своего спутника с помощью хитроумной игрушки, полученной от Сурта. Сканер подтвердил, что Пауль чист. Он мог случайно упомянуть бабочку, а мог просто выстроить логический ряд на основе сведений, полученных от Шевы. Маленькая букашка, раздавленная сапогом вопреки изначальной судьбе. Это мог быть кузнечик, червяк, жук, бабочка, наконец! Пауль назвал именно бабочку. Чистая случайность! Чистая…
— Пора остановиться на отдых, — сказал Тимурленг, прерывая раздумья Шевы.
Двое телохранителей помогли Господину счастливых обстоятельств сойти с коня. Еще один подал было руку Шеве, но та отказалась от предложенной помощи и ловко спрыгнула на землю. Вокруг уже суетились многочисленные слуги. Прискакало несколько посыльных, отправленных испросить новых распоряжений. Ими занялся Саиф-ад-дин. Сам Тимур, утомленный долгим путешествием, устроился в тени спешно натянутого для него навеса. Опершись на подсунутые под его спину подушки, Господин счастливых обстоятельств поманил Шеву.
— Твое чело отмечено знаком задумчивости, — заметил Тимур, отпивая из чаши воду. Он протянул чашу Шеве и спросил: — Ты о чем-то думала?
Освободив от покрывала лицо, Охотница одарила завоевателя белозубой улыбкой.
— Так, ни о чем!
Тимур кивнул, словно ждал именно этого ответа.
— Должно быть, завтра будет битва, и я хочу кое о чем спросить тебя.
— Я слушаю тебя, мой господин.
Тонкие губы Тимура тронула улыбка.
— Я не твой господин. У таких, как ты, вообще не может быть господина. Такие рождены повелевать. Жаль, что ты не мужчина. Я бы назначил тебя своим преемником…
Шева вскинула брови, удивленная подобным признанием. Она отпила из предложенной ей чаши и сказала, надеясь, что ее слова не покажутся дерзостью:
— Быть может, и женщина достойна править в не меньшей степени, чем мужчина.
— Да, такая женщина, — неожиданно легко согласился Тимур. — Но мир покуда не знал подобных женщин. Он не признает тебя. Для этого нужно время.
— Ты прав, повелитель, — согласилась Охотница, в который раз отметив, сколь здравы слова старца.
— Такая женщина! — задумчиво повторил Тимур. Устремив взгляд желтых глаз прямо в лицо Шевы, он бросил: — Ведь ты не случайно очутилась здесь?
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, повелитель. Ты сам забрал меня из шатра внука.
— Да, забрал, — согласился Тимур. — Но кому-то было угодно, чтобы ты очутилась в этом шатре как раз в то утро, когда я решил проведать Халил-султана.
— Случайное совпадение.
— Может быть… — Раб по имени Ахыз принес блюдо с пловом, и Тимур замолчал, не желая посвящать невольника в свои тайны. Но едва тот отошел, завоеватель продолжил: — Мне донесли, что в городе Кайсери людям явилась прекрасная и губительная пери. Говорят, она натворила немало бед и исчезла. Еще говорят, у нее было необычное, белое, но прекрасное лицо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: