Пол Андерсон - Миры Пола Андерсона. Том 17
- Название:Миры Пола Андерсона. Том 17
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полярис
- Год:1997
- Город:Рига
- ISBN:5-88132-298-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Андерсон - Миры Пола Андерсона. Том 17 краткое содержание
В очередной том собрания сочинений прославленного фантаста вошли два романа из цикла «Терранская Империя» — «День, когда они возвратились» и «Рыцарь призраков и теней», — повествующие о непрекращающейся тайной борьбе Земли с ее могущественным соперником — Мерсейей.
Содержание:
От издательства
День, когда они возвратились, перевод с английского А. Александровой
Рыцарь призраков и теней, перевод с английского К. Слепяна, Е. Дрибинской
Миры Пола Андерсона. Том 17 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Будет ли это путь Старейших или путь Других? Сломаем ли мы удерживающие нас стены и достигнем ли, хоть и ценой огромных страданий, приобщения к бесконечности? Или пойдем по пути гармоничного и прекрасного полного исчезновения?
Ты понимаешь, что я хочу сказать? Слова "позитивное" и "негативное", "активное" и "пассивное", "эволюция" и "нигилизм", "добро" и "зло" ничего не значат в этом контексте. Невообразимо далеко за пределами нашего понимания существуют два противоположных пути восприятия действительности. Который из них мы выберем?
Необходимости делать выбор нам не избежать. Мы можем признать чью-то власть, согласиться на ограничения, выполнять инструкции; мы можем пойти на компромисс; мы можем прожить свою жизнь в безопасности. Это будет победа Других в известной нам части космоса: так случилось, что Homo sapiens — вид, играющий здесь ведущую роль. Или мы можем выбрать рискованный путь, сражаться за свободу, и, если победим, надеяться, что Старейшие возвратятся и поднимут нас, своих детей, на совершенно новый уровень — тогда мы станем чем-то гораздо большим, чем могли бы стать без их помощи.
Так говорит Джаан. Таня, дорогая, я просто не знаю…»
Татьяна подняла глаза от письма. В ее сознании вспыхнуло: «А я знаю. Теперь знаю».
Номи со своими детьми жила в двухкомнатной глинобитной лачуге в нижнем конце Серого Проезда. Нищета мельтешила и галдела вокруг; она не воняла только потому, что запахи грязных тел (вода для мытья была здесь непозволительной роскошью) и помоев немедленно уносились сухим воздухом пустыни. Впрочем, нищих здесь не было: Компаньоны заботились о самых неимущих, давали им такую работу, с которой те могли справиться. Но одетые в лохмотья фигуры заполняли весь этот квартал: всюду шныряющие вопящие дети, женщины с тяжелыми ведрами и корзинами, мужчины, занятые каждый своим ремеслом: поденные рабочие, погонщики мулов, носильщики, грузчики, мясники, красильщики, жрецы, уличные певцы, торговцы, пронзительными голосами предлагающие свои убогие товары. Среди этих облезлых коричневых стен, в лабиринте кривых улочек с утоптанной до твердости железа землей Айвар чувствовал себя более одиноким, чем если бы снова оказался в пустыне Айронленда.
Но мать пророка заставила его забыть унылые впечатления. Они с Айваром мельком уже встречались раньше. Сегодня, когда Айвар спросил Джаана, Номи ответила, что тот отсутствует, и пригласила гостя подождать сына за чашкой чая. Айвар чувствовал себя обманщиком, потому что заранее узнал о назначенной пророком встрече с учениками: Джаан не столько просвещал их, сколько, говоря с ними, пытался понять себя в единении с новой частью собственной личности.
«Но я должен больше узнать и больше понять, прежде чем решусь на тот решительный шаг, которого он от меня добивается. И кто лучше сможет объяснить мне, что Джаан в действительности собой представляет, чем эта женщина?» — думал Айвар.
Номи была дома одна, ее младшие дети еще не вернулись — кто с работы, кто из школы. Когда дверь на улицу была закрыта, в лачуге стало тихо. Пыльные лучи солнца пробивались сквозь узкие застекленные окна: немногие орканцы могли позволить себе витрил. В маленькой комнате было прохладно, и хотя здесь было много мебели, благодаря опрятности помещение не казалось тесным. Ткацкий станок Номи с незаконченным куском материи пастельных тонов возвышался в одном углу. В другом разместились примитивные кухонные принадлежности. Кровати Номи и ее старшего сына занимали большую часть остающегося пространства. В центре комнаты стоял дощатый стол и скамейки, на одну из которых Номи и усадила своего гостя. В комнате пахло вяленым мясом и сушеными овощами — запасы провизии занимали полки на стене. Через открытую в другое помещение дверь были видны койки младших детей — места для чего-либо еще во второй комнате просто не было.
Номи бесшумно двигалась по глинобитному полу, заваривая чай, а потом, шелестя юбками, уселась за стол напротив Айвара. Она была красавицей в молодости, да и теперь еще ее увядшее лицо сохраняло привлекательность. Ее бледность лишь подчеркивала красоту великолепных серых глаз, таких же, как у Джаана. Синее платье из дешевой ткани, капюшон, ношения которого от вдов требовала традиция, не портили ее: в Номи было слишком много гордости, чтобы оставалось место для тщеславия.
Пока женщина заваривала горький орканский чай, они с Айваром говорили о незначительных местных новостях. Номи знала, кто такой Айвар: по словам Джаана, тот ничего не скрывал от матери, которая умела хранить секреты. Айвар извинился:
— Я не хотел бы отрывать тебя от работы, госпожа. Она улыбнулась:
— Это очень желанное отвлечение, Наследник.
— Но ведь… ты этим зарабатываешь на жизнь. Если ты предпочитаешь ткать, пока мы разговариваем…
Номи засмеялась:
— Прошу тебя, не лишай меня предлога побездельничать.
— Ох. Я понял… — Айвар терпеть не мог что-нибудь выпытывать и знал, что делает это неуклюже. Но ведь нужно же как-то начать… — Мне просто казалось… что вы небогаты. Я имею в виду… Джаан теперь ведь не делает обувь — с тех пор как это случилось с ним.
— Нет. Теперь у него более высокая цель. — Напыщенность собственной фразы насмешила ее.
— Э-э… он ведь не требует подношений, мне говорили. Разве это не делает вашу жизнь более трудной?
Номи покачала головой:
— Два его брата уже достаточно взрослые, чтобы подрабатывать. Они были бы готовы работать весь день, но я этого не допущу: они должны получить образование. И… последователи Джаана помогают нам. Немногие из них могут себе позволить крупные траты, но они приносят еду, делают то, что нам нужно, не беря за это денег. Так что мы обходимся.
Легкий тон ей больше не давался. Нахмурив брови, Номи долго смотрела в свою чашку, прежде чем продолжила:
— Мне было не так уж легко принять это сначала. Мы всегда держались особняком — и мои родители, и родители Гилеба, да и сами мы, с тех пор как поженились. Но то, что делает Джаан, так важно… Моя покладистость — небольшая плата за это.
— Значит, ты веришь в Каруита?
Номи подняла глаза на гостя. Айвару было трудно выдержать ее взгляд.
— Как же я могу не верить своему собственному сыну?
— Да, конечно, госпожа, — заикаясь, пробормотал Айвар. — Прости меня, если я кажусь… Видишь ли, я здесь чужой, да и с Джааном знаком всего несколько дней. Ты знаешь его, поэтому у тебя есть возможность судить, не является ли он… жертвой заблуждения. У меня такого знания нет, по крайней мере пока…
Номи оттаяла, наклонилась через стол и похлопала Айвара по руке.
— Конечно, Наследник. Ты правильно делаешь, что спрашиваешь. И я рада, что в тебе Джаан нашел верного товарища, который ему так нужен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: