Андрэ Нортон - Гаран вечный
- Название:Гаран вечный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1992
- Город:Новосибирск
- ISBN:5—87216—019—4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Гаран вечный краткое содержание
Содержание:
ВТОРЖЕНИЕ К ДАЛЕКИМ ПРЕДКАМ
ГАРАН ВЕЧНЫЙ
СУД НА ЯНУСЕ
ПОБЕДА НА ЯНУСЕ
Гаран вечный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Даже если Хуна отказалась от Глаз, она еще не покинула башню. По обычаю она не могла сделать этого, пока не придет новая носительница и не произведут церемонию смены. Так что время еще есть.
Эрия бежала по коридорам, перебираясь из одной секции в другую. Большинство людей не бывало здесь, в соединительных коридорах между башнями. Покой носителей тщательно оберегался. Их беспокоили только иногда, когда требовалось проверить Лурла или каким-нибудь другим образом использовать их талант. Во время, когда собирался совет и, кроме того, появлялась возможность услышать Голос, внимание всего Норноха устремлено туда. Она никого не встретила во время своего путешествия, башни были пусты.
Вскоре она пришла в башню Хуны. Своими перепончатыми пальцами Эрия отстучала свой личный код. Медленно, неохотно дверь открылась и Эрия вступила в комнату, которая была копией ее собственной. Перед ней стояла Хуна. Она выглядела очень странно без Глаз. Эрия никогда не видела ее без Глаз, ведь они получили их в один день.
— Сестра, — заговорила Эрия, смущенная тем, что Хуна смотрит так, как будто Эрии нет в комнате вовсе. — Мне рассказали такое, чему я не могу поверить. — Она замолчала.
— Чему ты не поверила? — Хуна спросила тоном, в котором отсутствовало всякое выражение, как и в лице. — Что я отказалась от Глаз, что я больше не смотрю и не охраняю? Если ты говоришь об этом, то это правда.
— Но почему ты это сделала? Все… все из нас знают, что Лурла бывают непослушны временами, что их бывает трудно заставить выполнять свою задачу. В последнее время это случается все чаще.
— Во время шторма я поняла, чем стали Лурла. — Хуна не ответила ей прямо. — Трое из них не ответило на призыв Глаз, даже когда я использовала всю силу. Следовательно, я когда-нибудь погублю Норнох. Пусть кто-нибудь другой, у кого больше сил, займет мое место и охраняет стены.
— Ты уверена, что кто-нибудь станет делать это лучше тебя?
При этом вопросе жизнь вернулась в лицо Хуны, в больших глазах сверкнул огонек. Она смотрела на Эрию так, как будто все еще носила Глаза и теперь старалась прочесть мысли своей подруги.
— Что ты имеешь в виду? — спросила она.
— Ты не чувствуешь, что Лурла изменились? — сказала Эрия. — Они стали менее подвижными в последнее время. Возможно, в этом виноваты не мы, наши силы не стали слабее, просто Лурла научились противодействовать нашему влиянию.
— Может быть и так, но говорят, что Кормление вернет их к повиновению. Без него они становятся неуправляемыми. Во всяком случае, пусть другие, тренированные по-новому и, возможно, более сильные, встанут на мое место и попробуют.
Кормление! Значит, Хуну уже почти убедили. Неужели она не понимает опасности, если это мнение получит широкое распространение?
Может ей, Эрии, следует хранить при себе свои наблюдения, может, она дает оружие в руки врагам?
И тут выражение лица Хуны изменилось. Она отбросила свое безразличие, в ней пробудился интерес.
— Значит, ты находишь, что они стали менее подвижными, более инертными? Скажи мне, сколько их не подчинилось тебе в этот раз?
— Почему ты думаешь…
— Почему я думаю? Потому что ты боишься, Эрия. Да, я чувствую твой страх. Ты пришла узнать, почему я отказалась от Глаз. Поэтому я решила, что ты тоже считаешь, что твои силы слабеют. Здесь нет места тем, кому Глаза не подчиняются. Не лучше ли покориться и отдать Глаза до того, как народ потребует испытания, после которого их сорвут с тебя и ты станешь ничтожным, достойным только сожаления существом!
— Это не просто, — Эрия попыталась отвергнуть обвинения. Но не так просто солгать тому, кто носит Глаза. — Фани говорит на совете. Он настаивает на возвращении к Кормлению. Он обещает, что Голос заговорит…
— Предположим, что это правда, и Голос сообщит о следующем шторме, таком же сильном, как этот? Предположим, что носитель не сможет заставить Лурла выполнять их задачу, у него не получится — тогда из-за его тщеславия падет Норнох!
— Это не тщеславие, нет. И не страх, — запротестовала Эрия — Если мы вернемся к Кормлению, то мы сразу же вернемся к тому, с чего начали, забудем учение Гана, погрязнем во Зле. Ведь Кормление Зло, в этом я уверена!
— Странные слова из уст того, кто поклялся управлять Лурла, не щадя ничего, даже собственной жизни! — Это был голос мужчины.
Эрия быстро повернулась, чтобы увидеть говорящего.
— Фани! — прошептали ее губы.
Он стоял горделиво в дверях, выше, чем многие мужчины, может быть, менее развит физически. Его быстрый острый ум светился в глазах. В этот момент Эрия интуитивно поняла, почему он представляет угрозу ей и таким, как она. Фани имел власть, но не такую, какую имели носители, однако достаточно сильную. Он не имел власти над Глазами, это раздражало его, поэтому он был их врагом.
Фани не был и воином. Он не мог обращаться ни с каким оружием. Его единственное оружие — это его мозг и язык. Но он очень искусно пользовался ими и часто одерживал победы даже над более сильными соперниками. Он завоевал себе место в этом мире, теперь хотел получить еще большую власть.
Эрия все это поняла в тот момент, когда их глаза встретились. Она уже боялась не только за себя, она боялась за Норнох, за тот образ жизни, который Фани разрушит, чтобы прийти к власти.
— Ты поклялась защищать Лурла, — повторил он, когда не дождался ответа. — Разве не так, Носительница Глаз? — В нем чувствовалась та же злоба, что и у Атеи, но во много раз более сильная и жестокая.
— Я клялась в этом, — ответила угрюмо Эрия. — Но я клялась также следовать по пути Гана. — Теперь ее будущее было потеряно для нее. Она боялась этой встречи, но неожиданно для себя открыла, что обладает источником внутренней силы.
— Если Лурла погибнут, то как нас могут спасти поучения того, кто давно умер? — Он изображал человека, который объясняет очевидное ребенку или туповатому человеку. Однако Фани всех женщин считал именно такими.
Спорить с ним было бессмысленно, убедить его было невозможно. Он мог настоять на проведении испытания. Будут ли поддерживать ее другие носители? Она подумала, что ей не стоит рассчитывать на это, особенно после такой перемены в Хуне. Кажется, она сама на себя навлекла неприятности своим необдуманным визитом к Хуне. Но даже если это и так, нельзя терять времени на сожаления, необходимо собрать все силы для борьбы с Фани. То время, что у нее еще осталось, она должна использовать на…
Время? Что-то смутное, слабое шевельнулось в глубине ее мозга — странное воспоминание, которого она не могла понять. Время очень важно — не только для нее, но и еще для кого-то другого — она почувствовала какое-то смятение, странное ощущение, что она совсем другой человек. Это было пугающее чувство и она поспешно подняла руки, чтобы почувствовать Глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: