Бертрам Чандлер - Вернуть вчера

Тут можно читать онлайн Бертрам Чандлер - Вернуть вчера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бертрам Чандлер - Вернуть вчера краткое содержание

Вернуть вчера - описание и краткое содержание, автор Бертрам Чандлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Второй офицер Джон Петерсон вышел в отставку и прибыл на Каринтию в поисках работы. Частный детектив Стив Виналек предлагает ему работу. Нужно лететь на планету Венцеслав, чтобы найти одного ученого, который нашел способ победить проблему путешествий во времени, нашел способ, чтобы вернуть вчера.

Вернуть вчера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вернуть вчера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрам Чандлер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А как же эти Маяки Карлотти… Насколько я понимаю, между отправлением сигнала и получением его в любой точке галактики временной зазор полностью отсутствует.

— Но на передачу материальных субстанций это не распространяется.

— А ты, оказывается, знаток по этой части, — усмехнулся он. — Но этот Фергюс… он еще тот фрукт…

— Широко известен тот факт, — добавил я, — что у людей, на протяжении всей жизни проработавших в зоне действия искривленных временных полей двигателей, возникают довольно существенные нарушения в психике.

— В связи с чем, — подхватил он, — мы возвращаемся обратно к концепции выжившего из ума ученого. Ладно, предположим, Фергюс сумасшедший. Ну а как насчет всех этих историй — о Летучих Голландцах Окраин и об исчезнувших звездолетах? А случай с "Бета Орионис"? Ведь разумного объяснения исчезновению этого судна так и не было найдено, не так ли?

— Суда пропадали всегда, — сказал я, — начиная с древнейших времен корабли, подводные лодки, а потом и космические станции. И во всех этих случаях нельзя до конца исключить опасность захвата объекта.

— Но в случаях с межгалактическими звездолетами, — продолжал упорствовать он, — было бы вполне логично предположить, что мы имеем дело с некими временными аномалиями.

Я рассмеялся.

— Ты так увлеченно говоришь об этом, что я уже готов поверить, что ты и в самом деле воспринимаешь всерьез все эти бредовые россказни о путешествиях во времени.

— Я почти не сомневаюсь в том, что такое возможно. В конце концов в разведуправлении-то тоже не дураки сидят. Возможно, они и в самом деле чрезмерно уповают на свою технику, но ведь, с другой стороны, техника-то у них самая новейшая, да и операторы к ней приставлены самые опытные. — Он встал с кресла. — У меня есть запись допроса того лаборанта. Как я уже говорил, они прогнали ее через анализатор, и тот показал, что испытуемый говорит правду. Просто подожди две минуты. Сейчас я поставлю ее тебе, и ты сам все услышишь.

Глава 9

Если слушать одно и то же много раз подряд, то услышанное откладывается в памяти навсегда. Я и сейчас могу повторить тот допрос слово в слово:

Вопрос: Вас зовут Игорь Кравенко?

Ответ: Да, это так.

В: Вы лаборант?

О: Да.

В: Доктор Фергюс взял вас на работу в свою лабораторию на Луне в качестве ассистента?

О: Мистер Фергюс. Насколько мне известно, ученых степеней у него нет.

В: Но ведь мистер Фергюс владеет определенными профессиональными навыками. Не могли бы вы уточнить, какими именно?

О: Да. Старый козел не делал из это секрета. Он был первоклассным механиком и обслуживал двигатель Манншенна, отвечая за связь с Маяками Карлотти.

В: А какова ваша квалификация, мистер Кравенко?

О: Бакалавр ветеринарии, Университет Новой Праги.

В: Вы ветеринар? У вас нет ученой степени по физике? Вы не изучали физику?

О; Нет.

В: Что же входило в ваши обязанности во время работы в лаборатории Фергюса?

О: Я должен был следить за состоянием подопытных животных.

В: Выходит, мистер Фергюс ставил биологические эксперименты.

О: Нет.

В: Вы в этом уверены?

О: Нет.

В: Мистер Кравенко, пожалуйста, выражайтесь яснее.

О: Я был там всего лишь мелкой сошкой. Он ничего мне не рассказывал. Все, что от меня требовалось, так это хорошо ухаживать за горными кошками.

В: Ухаживать за кошками… Уверен, все мы хорошо знакомы с этими животными, но возможно вы, как профессиональный ветеринар, сможете сообщить нам некую ценную информацию о их повадках и образе жизни.

О: Ну, что нового я могу вам сказать? Это четвероногие хищные млекопитающие…

В: Что-нибудь еще?

О: Они впадают в спячку.

В: А те животные в лунной лаборатории… они были в состоянии спячки?

О: Некоторые из них.

В: В каком смысле "некоторые"?

О: Примерно половина всего поголовья.

В; Примерно половина?

О: Они были привезены туда с Каринтии, причем особи брались в равных количествах с летнего и зимнего полушарий. А потом в ходе экспериментов возникла небольшая путаница.

В: Небольшая путаница?

О: Да. Искусственно вызванная спячка. И искусственное пробуждение.

В: Но как? Лекарства? Диета? Разница температурных режимов?

О: Думаю, все три фактора.

В: Вы думаете? А разве вы сами не принимали участия в этих экспериментах?

О: Нет. В мои обязанности входил лишь уход за животными. Я должен был следить за тем, чтобы те животные, что не впали в спячку содержались бы в условиях — еда, температура и тому подобное — максимально приближенных к привычному им летнему микроклимату. С теми же, кто пребывал в спячке было гораздо проще — оставалось лишь поддерживать заданную температуру.

В: А эксперименты проводились с животными из обеих групп?

О: Да.

В: Вы можете описать, в чем заключались эти эксперименты?

О; Это… это довольно затруднительно.

В: Нельзя ли поточнее?

О: Он, то есть Фергюс, проводил какие-то манипуляции, и у меня возникало ощущение, будто я это уже когда-то видел, но тогда все было несколько иначе.

В; Вы можете привести пример?

О: Он помещал кошку, находящуюся в спячке, в поле действия своего аппарата, и животное погружалось в еще более глубокую спячку, вывести из которой его было попросту невозможно. Или это могла быть бодрствующая кошка, но и она тоже немедленно погружалась в невероятно глубокий сон.

В: Но вы, кажется, описываете эксперимент по погружению животных в искусственную спячку.

О: Нет. Нет, дело не только в этом.

В: Тогда в чем?

О: Там все было так запутано?

В; Пожалуйста, постарайтесь отвечать более конкретно.

О: Я стараюсь. Но все это было… запутанно. Как вам известно, окрас горных кошек отличается многообразием. Одна кошка привлекла мое внимание. Она была совершенно черной, с хорошо различимой белой отметиной в виде креста на левом боку. Она была из тех, кто находился в спячке. Мы поместили ее в поле действия аппарата. И она внезапно проснулась, при чем и аппетит, и все остальные реакции у нее оказались совершенно нормальными. Через два дня мы снова поместили ее под аппарат. И тогда она погрузилась в глубокий сон — гораздо более глубокий, чем обычная спячка. Разбудить ее снова мне так и не удалось.

В: Что-нибудь еще?

О: Да. Меня гнетет странное воспоминание. Я почти уверен, что в какой-то момент я вводил этому же самому животному — я запомнил его по меткам, ошибки быть не могло — анти-хибернин, лекарство против спячки.

В: Но ведь вы только что сказали нам, что пытались разбудить его.

О: Да. Но это уже как будто совсем другие воспоминания.

В: Анти-хибернин — это то же самое лекарство, что может применяться при лечении людей, не так ли?

О: Да. Хибернин назначают пациентам, проходящим глубокую наркотерапию. Анти-хибернин обычно применяется, чтобы вывести их из состояния сонливости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертрам Чандлер читать все книги автора по порядку

Бертрам Чандлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вернуть вчера отзывы


Отзывы читателей о книге Вернуть вчера, автор: Бертрам Чандлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x