Камилла Агаева - Граница Света
- Название:Граница Света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- Город:Баку
- ISBN:5-86106-118-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камилла Агаева - Граница Света краткое содержание
Спустя пять веков после его смерти гробница Гефестиона, ближайшего друга и хилиарха Александра Македонского оказывается случайно открытой грабителями. Проснувшись после пятисотлетнего сна, Гефестион понимает, что теперь он бессмертен и обречен вечно жить на белом свете. Спустя несколько веков скитаний он узнает, что был убит и проклят царицей Роксаной, женой Александра. Воспылав ненавистью ко всему миру, он жаждет мести за свою исковерканную жизнь. Но кроме желания отомстить в его голове зреет и другой безумный план: вернуться в прошлое и изменить свою судьбу…
Граница Света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Анжелика де Шеврез стояла посредине веранды и смотрела на Гефестиона глазами, полными боли и отчаяния.
— Присаживайся, — он указал ей на стул.
Маркиза молча села.
— Не ожидал тебя здесь увидеть, — признался македонянин.
— Мой муж все знает, — глухим голосом произнесла Анжелика.
— Да, — Гефестион усмехнулся. — Он приходил ко мне сегодня утром. И знаешь, что он сделал?
— Что?! — девушка резко повернулась к нему.
— Твой благоверный вызвал меня на дуэль, — на лице Бертрана заскользила кривая усмешка.
— Нет! — Анжелика в ужасе закрыла лицо руками. — Не дерись с ним! Умоляю!
— С какой это стати? — он скрестил руки на груди.
— Это я виновата в том, что произошло! Жильбер не должен пострадать!
— Извини, милая, но я не собираюсь из-за твоей глупости отказываться от дуэли, — Гефестион вытер салфеткой губы и поднялся.
— Не убивай его!.. — вырвался из ее груди крик отчаяния.
— Не убивать? — де Гурдон остановился возле стула, на котором она сидела. — Скажи, чего ради?
Он наклонился и взял ее за плечи.
— Ради меня, — прошептала Анжелика. — Ты же говорил, что я важна для тебя! Ты говорил, что полюбил с первого взгляда! Что теперь твоя жизнь принадлежит мне!
Услышав ее слова, Гефестион выпрямился и громко рассмеялся.
— Почему ты смеешься? — маркиза де Шеврез почувствовала, как слезы навернулись ей на глаза.
— Потому, что ты говоришь смешные вещи! — воскликнул Бертран. — Мне жаль тебя, Анжелика! Насколько же глупой надо быть, чтобы не понять, что все эти слова — лишь уловка.
— Уловка?
— Милая, — он присел на попавшийся ему стул. — Я никогда не любил тебя. Ты никогда не была для меня важна. И уж тем более, моя жизнь никогда не принадлежала тебе.
— Тогда… — девушка почувствовала, что ей не хватает воздуха.
— Неужели ты до сих пор так и не поняла?
— Не поняла чего?
— Ты для меня — прекрасная любовница, но не более, — Гефестион пожал плечами. — Было сладко провести с тобой ту ночь, а потом и те несколько часов нашего второго свидания. Но, знаешь, я даже не уверен, что потом попросил бы тебя о третьем.
Бледная, словно полотно, Анжелика смотрела на него не в состоянии произнести ни слова.
— Ты… ты все это сделал лишь… лишь, чтобы соблазнить меня… — с трудом выговорила она наконец.
— Ты умнеешь на глазах, — македонянин зло улыбнулся. — И запомни, никогда, ни одной женщине на этом свете не принадлежала моя жизнь и принадлежать не будет!
Он почти выкрикнул последние слова и увидел, как по лицу Анжелики потекли слезы. В ту минуту Гефестион ощутил, как его охватило чувство торжества и ощущение того, что теперь он отомщен. Наконец-то ему удалось отплатить всему женскому роду за те мучения, на которые обрекла его Роксана! Наконец-то и они почувствовали горький вкус предательства и обиды! Наконец! Наконец и он вышел победителем из этой игры!
Глядя на несчастную маркизу, Гефестион не выдержал и довольно улыбнулся.
— Не плачь, Анжелика, — с иронией произнес он. — Найдешь себе другого любовника, после того, как сегодня я убью твоего мужа.
Она подняла на него красные от слез глаза и не издала ни звука. Затем, бледная словно тень, она медленно встала и вышла вон.
Глава 27
По дороге домой маркиза де Шеврез молилась лишь о том, чтобы застать там своего супруга.
— Жильбер! — с громким криком вбежала она в огромный особняк. — Жильбер!
Анжелика приподняла длинную полу платья и насколько могла быстро поднялась на второй этаж.
— Жильбер! — маркиза ворвалась в их спальню и застала мужа, стоявшего перед зеркалом и поправлявшего и так безупречный костюм. — Умоляю! Не ходи на эту дуэль!
Вся в слезах, девушка в отчаянии упала перед ним на колени. Глядя на ее отражение в зеркале, маркиз де Шеврез опустил голову и ничего не ответил.
— Послушай меня! Пожалуйста! — простонала она. — Не дерись с этим человеком! Он… Он — исчадие ада!
Жильбер повернулся и с тоскою посмотрел на жену.
— Как жаль, что ты поняла это только сейчас, — глухо отозвался он.
— Прошу тебя, скажи, что ты никуда не пойдешь! — взмолилась она.
— Ровно в пять я буду в указанном месте, — произнес маркиз, словно не слыша ее просьбы.
— Но он убьет тебя!
— Значит, по-твоему, он лучше меня, да?! — де Шеврез схватил ее за плечи и поднял на ноги. — То, что он гораздо более искусный любовник, ты мне уже доказала, а теперь, ты думаешь, я не способен победить его даже в поединке?! В чем еще, он лучше, чем я?!
— Нет, Жильбер! Нет! — простонала она. — Ты ничем не хуже этого человека. Я просто боюсь за тебя. Я… — она осеклась. — Я тебя люблю.
Несмотря на всю боль и обиду, что жгла его душу, Жильбер не выдержал и прижал к груди свою юную супругу.
— Я тоже люблю тебя, Энжи, — прошептал он. — Именно поэтому я заставлю его заплатить за то, что он с тобой сделал.
— Не ходи, — она заплакала у него на плече. — Не ходи…
— Я не откажусь от дуэли и тем самым не позволю ему до конца жизни насмехаться надо мной, — маркиз выпустил ее из своих объятий. — Сегодня герцог Бертран де Гурдон ответит за содеянное.
Сказав это, он взял свою шпагу и быстрым шагом вышел из спальни.
Себастьян де Монтрэ окинул Бертрана критическим взглядом.
— Ты даже не нервничаешь, — заметил он.
— С какой стати я должен нервничать? — с раздражением спросил де Гурдон.
В ответ герцог де Монтрэ хитро улыбнулся.
— Прости, все время забываю, что ты у нас особенный, — произнес он.
— Говори потише, — окрысился на него македонянин.
— Ладно, ладно, не злись, — Себастьян улыбнулся.
Ничего не ответив, Гефестион повернулся и столкнулся взглядом с Франсуа Верленом, одним из друзей Жильбера де Шевреза.
— Ну где же маркиз?! — с издевкой спросил он. — Может, испугался?
— Он будет с минуты на минуту, — холодно отозвался тот.
— Ладно, подождем, — де Гурдон развел руками и вернулся к де Монтрэ. — Который час? — раздраженно спросил он.
— Пяти еще нет, — отозвался Себастьян. — Ты торопишься?
— Поверь у меня предостаточно важных дел помимо того, как драться на дуэли с этим придурком маркизом! — огрызнулся македонянин.
— Почему ты злишься? — спросил де Монтрэ.
Гефестион не ответил. В это время как раз послышался топот конских копыт, и они увидели Жильбера де Шевреза.
— Добрый вечер, господа, — спокойно приветствовал их маркиз, спрыгивая с лошади.
— Добрый вечер, — буркнул в ответ Гефестион. — Кто будет вашим секундантом, месье де Шеврез?
— Франсуа, — Жильбер повернулся в сторону друга, и тот кивнул в ответ.
— Прекрасно, — также хмуро ответил де Гурдон.
— Давайте покончим с этим, господа, — маркиз обнажил свою шпагу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: