Брайан Ламли - Психосфера
- Название:Психосфера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Ламли - Психосфера краткое содержание
После того, как Ричард Гаррисон потерял зрение в результате организованного террористами взрыва, он развил огромные психические силы, которые с лихвой окупают его слепоту. Он подчинил себе Психомех, затем использовал его для победы над своими врагами и возвращения мёртвой возлюбленной к полноценной и яркой жизни.
Психомех также открыл Гаррисону Психосферу, поразительную реальность, где ментальные способности правят безраздельно и могут оказывать влияние на людей и на события на Земле. Когда-то он был почти богоподобным — или демоническим, если кто-то осмеливался стать его врагом — но теперь ментальные силы Гаррисона становятся всё слабее с каждым использованием. Он отчаянно пытается сохранить свою энергию, кроме того, у него начались странные видения о разуме, настолько отличающемся от его собственного, вообще от человеческого, что он понял, что должен оставаться полным сил и энергии.
В Психосферу вторгся Харон Губва — извращённый и порочный, сексуально и умственно ненормальный, физически ущербный. Желания Губвы просты: больше. Больше наркотиков. Больше секса. Больше силы. Больше Земли под его владычеством. Ричард Гаррисон должен сразиться с Губвой в Психосфере и на Земле. И он должен победить, независимо от того, чем придётся заплатить за победу ему самому и тем, кого он любит, иначе всё человечество погибнет.
Психосфера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты кричал, — сказала ему Марион, увлекая его обратно в постель рядом с собой. — Повторял одно слово, снова и снова.
— Разве? — сонно пробормотал он, ощущая во рту налёт и противный вкус. — Что за слово? Не помнишь?
Она повторила то, что слышала, затем прижалась и обняла его.
Он лежал в темноте спальни и размышлял. Он размышлял об этом долгое время, прежде чем наконец снова заснул. Странное слово, и, однако, оно, казалось, заставляло что-то в нём отозваться колокольным звоном…
Погружаясь обратно в сон, Джимми Крейг вздрогнул. Зловещий, надтреснутый, нестройный звон колоколов раздавался в глубине его разума. Они отбивали набат ужаса и безумия.
Странное, странное слово.
Слово, которое будет преследовать его вечно.
Название машины, способной всколыхнуть весь мир.
Психомех.
Переведено на Нотабеноиде http://notabenoid.com/book/23447
Переводчик: Swee7, при участии elvis75 и chhh
Примечания
1
В названии своеобразная игра слов: Ace of Clubs можно перевести и как «Лучший из клубов».
2
способ совершения преступления. (юр.)
3
греческий анисовый ликёр
4
подводные лодки типа «Резолюшн» (англ. Resolution class) — британские подводные стратегические ракетоносцы, оснащённые баллистическими ракетами «Поларис» с ядерным оружием, составляющие одноимённую британскую программу — «Поларис». Эксплуатировались с 1967 по 1996 год.
5
город в Шотландии
6
USAD (United States Airborne Deterrent) — Силы Сдерживания Воздушного Базирования США
7
Обычно идиома «very tight ship» — «корабль без течи» означает надёжно руководимое предприятие. Но здесь речь действительно о корабле. Игра слов, поэтому пока оставлю вот так, с пояснением.
8
Спарки, или Спаркс — прозвище радистов, сейчас уже устаревшее. У меня тут, ребята, 1984 год.
9
Нет, Ричард! Пожалуйста, не ослепляй его! (нем.)
10
электр и к (фр. électrique — «электрический») — цвет, определяемый как голубовато-синий или синий с серым отливом.
11
греческое вино
12
Спи (нем.)
13
Ливанская война (1982)
14
человек разумный — гермафродит разумный.
15
Шака и Кечвайо были вождями (инкоси) племени зусулов в 19 веке.
16
Сверхчеловек, Superior(лат) — более высокий, превосходящий.
17
Господи! Да что с тобой? (нем.)
18
Со мной? Ничего! (нем.)
19
З а наду (райская долина, англ. Xanadu) — традиционное англоязычное название Шанду — летней резиденции монгольского императора Хубилая. Первоисточник этого написания — книга Марко Поло, однако в англоязычной традиции увековечено оно было сладкозвучным стихотворением британского романтика С. Т. Кольриджа «Кубла Хан» (1797 год).
20
1 фарлонг = 201,168 м.
1 уставная миля = 8 фарлонгам = 1609,344 м.
Интервал:
Закладка: