Светлана Полипова - По Образу И Подобию
- Название:По Образу И Подобию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО «Книга»
- Год:2006
- Город:Ростов-на-Дону
- ISBN:5-87257-127-5.
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Полипова - По Образу И Подобию краткое содержание
Люди считают себя вершиной совершенства в известной человечеству части Вселенной. Но представители другой расы разумных существ, живущие в открытом космосе и дрейфующие от галактики к галактике, не согласны с этим утверждением. Раса Создателей раскрывает людям тайны своего взаимоотношения с Землей. То, что испокон веков люди называли борьбой между добром и злом, между ангелами и демонами, между богом и дьяволом, открывается перед нами в другом ракурсе. Главные герои романа, молодые люди разных национальностей и вероисповеданий, пытаются преодолеть привычное представление о появлении их биологического вида на планете Земля и, доверившись новым Учителям, попробовать спасти свою расу, свою планету и право на существование.
По Образу И Подобию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Майкл молчал и думал.
— Командир, ты слышишь?
— Да. Что показывает твоя шкала?
— Пассивный намного сильнее Алишера. Прежде у нас не было таких, как этот второй Паразит. Он то исчезает из поля зрения, то снова появляется, будто испаряется и вновь материализуется. Его спектральный показатель зашкаливает за сотню.
— Значит, он силен почти настолько же, насколько и наш Михаил, — печально размышлял Майкл вслух. — А вот Алишер всего лишь «шестерка», человек со стертой личностью. Даже и не человек, а биологический контейнер для Паразита…
— Что будем делать?
— Нам бы не упустить эту парочку. Последствия их союза могут быть непредсказуемы. Влад, свяжись с «Рыбами». Пусть подтягиваются. Нам может понадобиться их помощь. Пусть двигаются в полной темноте. А я свяжусь с нашими скимерами.
— Есть, командир! — отчеканил Влад и отключил рацию.
Майкл прикрыл лицо ладонью и тяжело вздохнул.
А в это время в лагере паломников в темном и отдаленном уголке древних царских развалин Алишер беседовал с таинственной женщиной, лицо которой он никогда не видел, так как оно всегда было скрыто за натянутым на глаза капюшоном.
— Ты расстроен? — поинтересовалась она стертым голосом, похожим на шипение. — Я чувствую внутри тебя сомнение. Куда девалась твоя уверенность и твердость?
Алишер стоял перед ней, преклонив одно колено и покорно склонив голову.
— Я полностью в твоей власти, госпожа, — негромко проговорил он.
Послышался ее легкий смешок.
— Сначала девчонка. Потом мальчишка, — властным, жестким тоном приказала она.
— Да, моя госпожа, — снова согласился Алишер.
Женщина приподняла его подбородок, любуясь правильными чертами лица араба.
— А одежда халифа тебе к лицу! — благожелательно заметила она с некоторой долей сарказма.
— Да, — безропотно согласился Алишер, боясь поднять глаза наверх и взглянуть на существо, во власти которого находился. Однако глубокий капюшон и сейчас скрывал обличие этой зловещей женщины. Лунный свет освещал только ее тонкие губы, похожие на узкую рифленую щель.
— Ты сам захотел могущества. Я предупреждала, что ноша эта тяжела… Но я обещала помочь тебе… А ты обещал помочь мне, — она снисходительно погладила его по голове. — Ты хорошо мне служишь, но за девчонку я тебя не прощаю, — она наклонилась к нему еще ниже. — Променять свою уникальную Силу и вечную славу на минутную связь с пустой куклой! — укорила она, продолжая разглядывать его лицо. — Она сильна, не спорю. Но ничтожность ее развития чуть не погубила твой дар! Если бы я вовремя не вмешалась, ты бы отдал ей все, чем наделили тебя мы! Если она не с нами, пусть лучше ее не будет совсем!
Наконец женщина не без труда выпрямилась и снисходительно, по-хозяйски, похлопала Алишера по щеке своей тонкой, костлявой, но ухоженной рукой.
— Хорошо, что ты соглашаешься со мной, а не оправдываешься и не просишь за нее. Если бы ты сейчас это сделал, я бы очень огорчилась. Запомни, мой мальчик, жалость не присуща сильным и совершенным созданиям, каковым хочешь стать ты. Существу высшей расы чуждо снисхождение к рабам. Перед высшим — только высокие цели глобального масштаба.
— Я понимаю.
— Тогда иди и сделай то, что требует от тебя Совершенный Абсолют. Ты призван стать выше, чем просто Человек. Так докажи, что ты достоин быть лучшим из всех живущих людей!
Алишер поднялся с колена и ровной, уверенной и неторопливой поступью направился к своим верным последователям. Вскоре со стороны лагеря стал доноситься ритмичный стук в барабан, а также монотонное, глухое и отрывистое восклицание, словно дикие туземцы бегали вокруг жертвенника с устрашающими для жертвы криками и одновременно настраивающими и доводящими самих себя до фанатического транса. Вслед за этим раздался истошный женский вопль и крик о помощи.
Оставаясь на месте и продолжая слушать вопли, доносившиеся из-за дворцовых стен, таинственно-зловещая женщина удовлетворенно простонала и, с чувством блаженства проведя рукой от подбородка к груди, стала медленно вытягивать шею, словно тянулась своим сморщенным ртом к звездному небу. Наконец от удовлетворения она глубоко вздохнула и с легким стоном облегченно выдохнула. От ужаса, который царил среди паломников, это несказанное блаженство растекалось по ней томительной негой. Она еле заметно двигала головой, плечами, извиваясь всем корпусом, будто все ее существо бурлило и перетекало с одного места в другое, имея не жесткий скелет внутри тела, скрытого под длинной и просторной черной накидкой, а мягкую бесформенную массу.
Издалека доносился вдохновенный, зычный голос Алишера и одобрительные крики свихнувшихся паломников. Они монотонно скандировали только одно:
— Лучше смерть! Лучше смерть! Лучше смерть…
Надире со связанными за спиной руками водрузили на гранит и поставили на колени. С нескрываемым и неконтролируемым ужасом она бросала взгляды на людей внизу у основания высокой гранитной плахи, умоляюще смотрела во все стороны, ожидая обещанного спасения. Но спасение почему-то медлило.
«Господи! Что происходит?! Где этот Бао? Он же обещал. Неужели он опоздает, и я безвинно погибну? Неужели мне придется умереть от рук сумасшедших людей? Господи, сжалься надо мной!» — Надире прикрыла глаза в молитве, чтобы было не так страшно умирать.
Связанный Аман, стоявший на коленях возле гранита в первом ряду среди обезумевших от вонючего зелья людей, которые теперь больше походили на бешенных животных, с нескрываемым ужасом смотрел снизу на происходящее наверху. Его ожидала такая же участь, какая нависла сейчас над этой несчастной девушкой.
Наверх к Надире поднялся Алишер и, выхватив из-за пояса кривой нож, поднял руки к небу, не глядя на будущую жертву.
— Правоверные! Плачьте, стенайте! — тягуче прокричал он. — Рыдайте и содрогайтесь от стонов, ибо пришел страшный час суда! Молите Всемогущего Бога сжалиться над вами и умертвить вас до времени без адских мук, лишить вас участи быть заживо сгнившими в своем бренном теле, как это, — он указал на Надире, — развращенное и распутное существо, нарекающее себя человеком. Повинуйтесь мне и слезно молите Всесильное Небо даровать вам теперь легкую смерть! Чтобы не быть вам свидетелями ужаса столпотворения и пламени геены огненной!
Толпа упала на колени и завопила на все голоса.
— Рыдайте, ничтожные, над своей судьбой и судьбой всего рода человеческого, ибо я, последний посланник небес, призываю вас, рабов непотребных, предать себя в руки карающего Бога и Господина всех миров. Воистину, я — лучшее, что осталось у вас в этой жизни!
Вселенцы за перегородками и на крыше дворца уже навели бластеры на Алишера и напряженно ждали заветных слов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: