Андрэ Нортон - Звездные врата. Новая порода

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Звездные врата. Новая порода - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Зеленоградская книга, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрэ Нортон - Звездные врата. Новая порода краткое содержание

Звездные врата. Новая порода - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Далёкая планета и Земля будущего, врата в параллельные миры и разумные расы мутировавших животных, головокружительные приключения и счастливый исход — всё это вы найдете в захватывающих фантастических романах А. Нортон.

Звездные врата. Новая порода - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звездные врата. Новая порода - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэтому когда ca-морд ударил во второй раз, с большей высоты, он верно рассчитал скорость флаера и упал в пике таким образом, чтобы оказаться немного впереди машины, ожидая её приближения с вытянутыми когтями — в излюбленной боевой позиции этих гигантов.

Но механическая тварь снова подвела его: хищник ударился прямо о нос машины. Ветровой щит врезался в мягкое брюхо на огромной скорости. Когти скользнули по щиту, ухватились за сидение, ca-морд гневно закричал. Кинкар, скорчившись, скорее почувствовал, чем увидел, как разинутый клюв ударил всего в дюйме над его головой. Из разорванных артерий са-морда хлестала кровь.

Машина дрогнула и нырнула, сражаясь с тяжестью, повисшей у неё на носу. Она быстро теряла высоту, а са-морд продолжал биться и рвать обшивку. И те несколько мгновений, пока они не врезались в заснеженные кроны деревьев, Кинкара спасал только прочный материал флаера. Туша са-морда смягчила удар, и наконец они остановились.

Сильный удар выбил воздух из лёгких Кинкара. Он лежал, ощущая зловоние са-морда. Тепло, окружавшее его, исчезло. Дрожа на горном ветру, он выбрался из-под ужасных останков и побрёл вдоль борозды, проделанной флаером. Обычно са-морды живут и охотятся в одиночку. Но по юрам бродят и другие существа, меньших размеров, которые издалека чуют запах крови и мяса. А он безоружен и не сможет обороняться от таких стервятников. И вот, руководствуясь скорее инстинктом, чем планом, Кинкар начал спускаться по склону.

К счастью, флаер разбился не на самой вершине, а спуск оказался не очень крутой. Идти пришлось сквозь невысокий кустарник, и можно было замечать ориентиры, чтобы не ходить по кругу.

Полдень давно миновал, следовало поскорее отыскать убежище. Сверху донеслись неясные звуки, потом рычание и вызывающие вопли. Стервятники добрались до добычи, так что возвращаться к обломкам не имело смысла. Этот шум заставил Кинкара двигаться быстрее, он споткнулся, упал и скатился в сугроб.

Охая, тяжело дыша, юноша поднялся, понимая, что лежать нельзя, это означает призывать смерть. Лишь пока он держится на ногах и идёт, у него остаётся ничтожный шанс. К счастью, небо было чистое, бури не приближалось.

Падение и дальнейшее скольжение по снегу привели его в долину, по дну которой протекал мелкий ручей. Вода была тёмная, с быстрым течением и без ледяных закраин. Кинкар подошёл к ней и опустился на колени. И почувствовал слабое, очень слабое тепло, поднимавшееся от поверхности. Ему попался один из горячих ручьёв, как тот, что он обнаружил в долине крепости. Надо только дойти до его источника, и тепло воды даст защиту от холода наступающей ночи.

Как трудно снова встать, заставить измученное тело двигаться. Но Кинкар побрёл вверх по течению, смутно осознавая, что над водой появился пар и температура в долине постепенно поднимается. Задыхаясь от едких паров и кашляя, он споткнулся и вцепился в камень. Тепло ему было необходимо, но выдержит ли он испарения воды, разъедающие лёгкие?

Юноша медленно опустился у камня, понимая, что идти дальше не может и даже не хочет пытаться. Всё приобрело очертания сновидения, его захватил кошмар. Твёрдый камень под щекой, и больше ничего.

Над ним нависает ca-морд. Кинкар ошибся. Чудовище не погибло при столкновении с флаером и выследило его. Через мгновение когти и клюв начнут его рвать. Но оно несёт его, несёт выше гор! Они летят в пустоте над кораблями-башнями. И несёт его флаер — не ca-морд, а флаер! Машина поднимает нос, сейчас она перевернётся, расколется…

— Приподнимите его, если потребуется обвязать! Мы не можем рисковать при подъёме…

Слова в воздухе, слова без смысла. Тепло, снова тепло. Он не погиб при падении этого флаера. Погрузился в тёплую воду ручья, и его понесло течением. Он видел мир неясно, сквозь воду, и перед ним появилась какая-то туманная фигура. Она повернулась, беглец увидел её лицо и понял, что спасения нет. Лорд Диллан! Его выследили, и он снова пленник.

— Нет! — он услышал собственный крик, пронзительный, как крик са-морда, и тщетно попытался выбраться из течения, уйти от Тёмного. Бесполезно: он не мог даже пошевелиться, и ручей продолжал нести его. Ночь, но вокруг не темно, как в подземелье У-Сиппара, над ним сияли звёзды Щита Лора. И эти звёзды двигались. Или он сам двигался? Он попытался разрешить эту проблему. Знакомый запах ланга отгонял зловоние ручья. Но он продолжал покачиваться, словно ею несло течение.

— Маяк! Мы почти добрались…

Куда? В У-Сиппар? В корабли-башни? Наконец он решил загадку своего перемещения: он лежит, укутанный в охотничью сеть, подвешенную между двумя шагающими лангами. Но он не мог сказать, насколько это реально. Может, тоже сон? Кинкар опустил отяжелевшие веки, он настолько устал, что окружающее совершенно перестало его интересовать.

Но, наверное, слишком устал, чтобы заснуть, потому что понял, что они оказались во дворе. Приподнявшись, он взглянул, кто высвобождает его из сети.

Бесполезно! Его отчаянная попытка сбежать провалилась: его поднял и понёс к теплу, свету и звукам лорд Диллан. Они вернулись в корабли-башни, и сейчас начнётся допрос…

Должно быть, его принесли в комнату с мягкой обивкой и положили в ней на удобную скамью. Но гортианин упрямо не открывал глаза. Пусть считают, что он не пришёл в себя.

— Кинкар…

Он напрягся.

— Кинкар…

Невозможно было не узнать этот голос. Лорда Диллана можно повторить, но леди Асгар? Кинкар открыл глаза. Женщина слегка улыбалась, но смотрела на него с вниманием лекаря. Одета она была в тёплую зимнюю одежду, волосы убраны под меховой капюшон. На плече её сидела Воркен и так же внимательно смотрела на Кинкара.

— Я в крепости? — он не верил собственным глазам: ведь он был уверен, что находится совсем в другом месте.

— Крепость. Ты в безопасности благодаря Воркен. Верно, крылатая?

Воркен наклонила голову и потёрлась гребнем о подбородок леди.

— Мы охотились в горах, когда она прилетела и повела нас на пир… — на лице леди Асгар появилось выражение лёгкого отвращения. — Оттуда нетрудно было по следу отыскать тебя, Кинкар. А теперь… — она склонилась к нему с роговой ложкой в руке; в то же время кто-то другой сзади приподнял его голову и плечи, чтобы он смог пить, — а теперь выпей это, чтобы и ты смог рассказать нам свою историю, потому что мы опасаемся, что время не ждёт.

Поддерживал его лорд Диллан. Но его собственный лорд Диллан, а не Тёмный хозяин кораблей-башен. Удобно упираясь в его сильное плечо, Кинкар поведал свою историю, рассказывая сжато, без тех словесных украшений, к которым прибегают кузнецы песен. Он только одно не смог описать ясно: что произошло с ним в разрушенном святилище. И его об этом не спрашивали. Когда он рассказывал о встрече с беглецами на берегу, лорд Диллан впервые заговорил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездные врата. Новая порода отзывы


Отзывы читателей о книге Звездные врата. Новая порода, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x