Сэмюэль Дилэни - Пересечение Эйнштейна: Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна. Время, точно низка самоцветов
- Название:Пересечение Эйнштейна: Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна. Время, точно низка самоцветов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Зовнішторгвидав Украiни
- Год:1993
- Город:Киев
- ISBN:5-85025-092-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сэмюэль Дилэни - Пересечение Эйнштейна: Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна. Время, точно низка самоцветов краткое содержание
В этой книге представлены произведения известного американского писателя С. Р. Дилэни, отмеченные высшими литературными премиями в области фантастики: романы «Вавилон-17» (Небьюла-1966), «Пересечение Эйнштейна» (Небьюла-1967) и рассказ «Время, точно низка самоцветов» (Хьюго-1969 и Небьюла-1970).
Автора отличает глубокий философский подход к поставленным проблемам, нестандартность формы и стиля произведений.
Пересечение Эйнштейна: Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна. Время, точно низка самоцветов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Человек-грифон быстро поднялся за ними.
— Хозяин; это она?
Джебел повернулся к Ридре, его жесткое лицо смягчилось.
— Это мое развлечение, моя забава, мое освобождение от груза забот, мой громоотвод от гнева, Капитан Вонг. Здесь я сохраняю чувство юмора, хотя все вокруг скажут вам, что я его давно лишился. Эй, Клик, распрями сидения для беседы!
Голова, украшенная перьями, быстро кивнула, черный птичий глаз мигнул, и Клик метнулся к подушечкам. Мгновение спустя Джебел и Ридра опустились на них.
— Джебел, — спросила Ридра, — куда направляется ваш корабль?
— Мы стоим в Зажиме Спецелли, — он скинул накидку со своих бугристых плеч. — А где были вы перед тем, как вас подхватило течение Новой?
— Мы… стартовали с Военных Дворов в Армседже.
Джебел кивнул.
— Вам повезло. Даже корабли-тени не смогли бы вытащить вас из Новой, если бы генераторы не выдержали. Для вас это было бы последним разобщением.
— Вы правы, — Ридра почувствовала, как желудок откликается на воспоминания. Потом спросила: — Корабли-тени?
— Да, Такие, как «Джебел Тарик».
— Боюсь, что я не знаю что такое корабль-тень.
Джебел засмеялся клокочущим резким смехом.
— Надеюсь, что вы с ними больше не столкнетесь!
— Расскажите, — сказала Ридра. — Я слушаю.
— Зажим Спецелли непроницаем для радиоволн. Корабль, даже такой гигантский, как «Тарик», практически невозможно обнаружить на гиперволнах. Он скользит по созвездию Рака, как тень.
— Но эта галактика подконтрольна захватчикам, — сказала Ридра, начиная понимать.
— Зажим — пограничная зона вдоль края Рака. Мы… патрулируем этот район и перехватываем корабли захватчиков… на их территории.
Ридра заметила нерешительность на его лице.
— Но неофициально?
Он снова засмеялся.
— Как же иначе, Капитан Вонг? — он снова дернул за пучок перьев на лопатке Клика. Шут вздрогнул. — Даже правительственные боевые корабли не могут получать приказы и инструкции в Зажиме из-за радионепроницаемости. Поэтому штаб-квартира в Администрации Союза снисходительна к нам. Мы хорошо делаем нашу работу, а они смотрят в другую сторону. Они не могут давать нам приказы, не могут и снабжать нас оружием и продуктами. Поэтому мы вынуждены игнорировать торговые соглашения и конвенции о пленных. Звездоплаватели называют нас грабителями, — он внимательно следил за ее реакцией. — Мы стойкие защитники Союза, Капитан Вонг, но… — он поднял голову и крепко сжатым кулаком ударил себя по животу, — но мы голодны, и если не попадается корабль захватчиков… Что ж, мы берем то, что попадается.
— Понимаю, — сказала Ридра. — Значит, и мы захвачены?
Пальцы Джебела разжались на животе.
— Разве я похож на голодного?
Ридра улыбнулась:
— Вы выглядите очень хорошо накормленным.
Он кивнул.
— У нас был хороший месяц. Иначе мы не сидели бы так за одним столом. Теперь вы — наши гости. Сейчас нам не нужна добыча.
— Значит, вы поможете нам восстановить сгоревшие генераторы…
Джебел вновь поднял руку, призывая ее к молчанию.
— … не сейчас, — повторил он.
Ридра подалась вперед, но тут же откинулась на спинку сиденья.
Джебел приказал Клику:
— Принеси книги, — шут быстро отбежал и открыл шкаф, стоявший между диванами. — Мы ходим по острию ножа, — продолжал Джебел. — Возможно, поэтому и живем хорошо. Мы даже цивилизованны — когда у нас есть на это время. Название вашего корабля заставило меня принять предложение Батчера и выловить вас. Здесь, в пограничных районах, нас редко посещают барды.
Ридра вежливо улыбнулась. Клик вернулся с тремя томами. Черные переплеты с серебренными обрезами. Джебел взял их.
— Моя любимая — вторая. Особенно мне нравится «Изгнанник в тумане». Вы говорите, что никогда не слышали о кораблях-тенях, но все же вам знакомо чувство, когда «густая ночь связывает тебя» — это ваша строка, верно? Но вашу третью книгу я не совсем понял, хотя в ней тоже много интересного и много созвучного нашей жизни. Мы здесь в стороне от главных трасс… — он пожал плечами. — Мы… Во-первых, нам попадают книги из библиотек капитанов захватчиков, во-вторых… что же, иногда гибнут и корабли Союза. Здесь есть надпись, — он раскрыл книгу и прочитал: — «Джо в его первый полет. В этой книге то, что я сама не могу высказать. С любовью — Лена».— Он закрыл книгу. — Очень трогательно. А третью книгу я приобрел месяц назад. Я перечитаю ее еще несколько раз, и тогда мы снова поговорим. Я рад случаю, который привел вас ко мне. — Он положил книги на колени. — Давно вышла ваша третья книга?
— Чуть больше года…
— А есть ли четвертая?
Ридра покачала головой.
— Могу ли я спросить, чем вы заняты сейчас?
— Сейчас — ничем. Я написала несколько больших стихотворений, которые мой издатель хотел выпустить отдельным сборником, но я хочу подождать, пока у меня не появится большое произведение, чтобы уравновесить эти.
Джебел кивнул.
— Понимаю. Но ваша сдержанность лишает нас большого удовольствия. Если бы я смог побудить вас писать, я был бы польщен… За едой у нас бывает музыка, комические сценки, поставленные мудрым Кликом. Если вы захотите снабдить их прологом или эпилогом по вашему выбору, то вы найдете весьма благодарную аудиторию, — он протянул ей свою крепкую руку, и Ридра пожала ее.
— Спасибо, Джебел, — сказала она.
— Вам спасибо, — ответил Джебел. — Поскольку вы проявили добрую волю, я освобождаю ваш экипаж. Все ого члены не ограничены в передвижениях по «Тарику», как и мои люди, — вдруг выражение его лица изменилось, и Ридра выпустила его руку. — Батчер, — кивнул он, и Ридра обернулась.
Каторжник, который был с ним на пандусе, стоял на ступеньках помоста.
— Что это за пятнышко движется к Ригелю? — спросил Джебел.
— Корабль Союза убегает, захватчик — преследует.
Лицо Джебела окаменело, потом расслабилось. Он махнул рукой.
— Нет, пусть идут своим путем. У нас достаточно добычи. Зачем нервировать наших гостей? Это — Ридра…
Батчер ударил кулаком правой руки в ладонь левой. Люди внизу обернулись. Ридра вздрогнула и впилась глазами в лицо каторжника, пытаясь понять значение его напряженных мускулов.
Джебел заговорил медленным, низким голосом:
— Вы правы. Но у человека только одна голова, так, Капитан Вонг? — он встал. — Извините. Батчер, подведите нас как можно ближе к их траектории. Сколько на это потребуется? Час? Хорошо. Мы немного выждем, а уж потом накажем, — он замолчал и улыбнулся Ридре, — захватчика!
Руки Батчера разжались, и Ридра заметила облегчение (или расслабление) пробежавшее по ним.
— Готовьте «Тарик», а я провожу нашу гостью на наблюдательный пункт.
Ничего не ответив, Батчер двинулся вниз по ступеням. Те, кто сидел ближе, передавали информацию дальше. Мужчины и женщины вставали со своих мест. Кто-то опрокинул рог с выпивкой. Ридра увидела, как девушка, которая обслуживала их в госпитале, подбежала и стала вытирать разлитое вино.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: