Ефрем Акулов - Поиск-84: Приключения. Фантастика
- Название:Поиск-84: Приключения. Фантастика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИМА-ПРЕСС АПН
- Год:1989
- Город:Москва
- ISBN:5-707-00001
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ефрем Акулов - Поиск-84: Приключения. Фантастика краткое содержание
Сборник новых приключенческих и фантастических произведений уральских литераторов.
Поиск-84: Приключения. Фантастика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И вот опьянение прошло. Хол, постанывая, перевалился на бок и тупо уставился в стену. Ничего не хотелось, однако и лежать Холу надоело. Хотелось пить.
Хол замотал головой — вставать не хотелось, но уже через несколько минут не выдержал и поднялся.
Только сейчас ему показалась странной стоящая на яхте тишина.
Койка перестала скрипеть, и больше Хол не слышал ни звука.
Скользкий трап вел вверх. Хол вылез на палубу. Солнце било прямо в лицо, чуть покачиваясь на небе. Хол сообразил, что яхта дрейфует, качаясь на волнах, без управления и без цели. Вокруг никого не было.
Хол развернулся на сто восемьдесят градусов, едва не упав.
На корме тоже было пусто.
— Эй! — смутное беспокойство заставило Хола позвать старика. — Хансен, где ты, черт побери?!
Тишина. Спрятаться на маленькой яхте негде.
Упал в море спьяну? Как не вовремя. Хол еще раз глянул вокруг. Земли не видно. Мотор заглушён.
Хол медленно прошел на корму. Дверь в моторное отделение была наглухо закрыта.
Все кончалось — тоскливо и беспросветно. Штиль, океан, одиночество. И впереди ничего хорошего.
Хол перегнулся через борт. Серая вода подмигнула радужной пленкой.
— Этого следовало ожидать, — пробормотал Хол. — Никакого выхода.
Можно было, конечно, выломать дверь или добраться до рации. Зачем? Хол смотрел вниз, яхта мерно покачивалась, и ему казалось, что так теперь будет всегда — вечно, без перерыва, без изменений. На ум пришли гипотезы — о времени, о вселенной, — Хол усмехнулся. Вот оно, время, в чистом виде, идет, когда все уже кончено.
Холу почудилось, что смеркается. Гасло все, что видел он на этом свете — игра, деньги, даже наука. Наступал мрак, холодный мрак беспросветности, имя которой — поражение.
Хол плюнул вниз и повернул голову — просто так, ничего не собираясь делать.
К яхте приближалось что-то едва выставлявшееся из воды сверкающим на солнце стеклянным куполом. Хол узнал подводную лодку, похожую на те, что он закупил месяц назад.
Хол вцепился в поручень, чувствуя, как возвращается к жизни.
Это не могло быть совпадением!
Подлодка ткнулась в борт яхты, тотчас выскочил трап, и по нему, широко улыбаясь, на палубу поднялся Гейлих. Одет он был в белый походный костюм и выглядел довольным, как никогда.
— Вы не утопились еще? — спросил он.
— А вы этого дожидались? — огрызнулся Хол, но ему все же не удалось скрыть радости.
— Пойдемте, — Гейлих протянул руку к трапу. — Нужно торопиться. Я все объясню.
Хол не заставил себя упрашивать. Хотя он понял, что Гейлих просто играл с ним, может быть с самого начала, но все же был тому благодарен: не бросил! Это не пустяк.
Хол прошел в рубку и устроился в кресле, изобразив на лице подобие улыбки.
— Взгляните на экран, — сказал Гейлих. — Знакомо?
— Ваша резиденция? Конечно.
— Теперь — на часы.
— Без минуты пять.
— Ждите.
Хол всматривался в экран. Изображение давалось с дальней точки, телеобъективом — значит, все-таки взрыв? Но ведь он его не подготовил!
Хол бросил недоуменный взгляд на шефа, а когда опять посмотрел на экран, там уже горела ослепительно яркая точка, медленно тускнея и превращаясь в столб огня и подсвеченного дыма. От резиденции ничего не осталось.
— Красиво, не правда ли?
— Как сказать, шеф. Ведь там были люди.
— В пять утра? — Гейлих посмотрел на Хола пристально. — Вы не заболели?
— А разве сейчас утро? — Хол внезапно почувствовал, насколько плохо соображает.
— Так и есть, — констатировал Гейлих, — похмельный синдром. Но, я полагаю, вы все же ждете объяснений? Как вам понравилась роль отвлекающего?
— Отвратительно! — Хол наконец понял все. — Зачем вам это понадобилось?!
— Чтобы получить свободу действий. Газетчики, полиция, частные детективы, спецслужбы — все кинулись за вами. Ну и, понятно, вы должны были быть уверены, что действуете всерьез. На случай, если бы вас арестовали — чтобы вы случайно не проговорились, и у меня осталась возможность вас вытащить. Все очень просто…
Дым на экране рассеялся: на месте резиденции зияла огромная воронка. Ни одного человека не было вокруг — слишком рано.
— Значит, вы все сделали сами?
— Конечно. Я всегда был невысокого мнения о ваших организаторских способностях. Зато как вы всех отвлекли! Пожалуй, теперь и враги не заподозрят меня в подрыве собственной резиденции, ведь моего секретаря контролировала полиция, а сеть моих агентов известна всей Америке!
— Поздравляю. Однако что же мы будем делать теперь?
— План прост. Сейчас войдем в анабиоз, в будущем захватим все необходимое и назад. Все будет выглядеть так, как будто мы прогулялись на подводной лодке.
— Мы и вернемся на этой лодке?
— Мы вернемся на машине времени на другую лодку, которая дожидается нас в одном укромном месте. Почему я просил вас закупить две!
— Так вы еще тогда…
— Гораздо раньше. Перестаньте думать, Хол, что вы умнее всех!
— Хорошо, шеф. Но все-таки — как мы будем действовать в будущем, не имея специальной подготовки?! Мы не сможем остаться там неузнанными!
— Ах, это… — Гейлих махнул рукой. — Вы разве не убедились уже, что предсказывать будущее даже на два месяца — занятие почти безнадежное? Я думаю, нас встретят хорошо. Способные люди нужны в любую эпоху.
Хол покачал головой и ничего не сказал.
Гейлих еще раз взглянул на экран:
— Жаль, что мы не скоро увидим, что здесь началось! Но все-таки, мы не так уж плохо хлопнули дверью?!
15. Повторение пути
На этот раз я полетел сам — Гарри был в отпуске, лазил по Гималаям, больше никого не было, это ведь только название такое — Всемирный Центр Ассимиляции, а нас всего семь человек, и то, бывает, делать нечего, вот и приходится перечитывать старые отчеты или строить гипотезы; к тому же мне захотелось проветриться.
Все было поразительно похоже — и лодка, и встреча, и даже то, что они вынырнули неподалеку от «Полярной звезды», завершавшей очередную кругосветку; и опять их встретил Пауль, на этот раз со знанием дела и не без удовольствия встретил — прямым вопросом «Что новенького в двадцатом веке?», на что, впрочем, ему и ответили соответственно — «А мы из двадцать первого!», впрочем, Пауль не удивился, ведь Гейлихом интересовался в свое время Питер, значит, они друг на друга похожи — а судя по реакции на встречу, эти двое будут даже получше.
Я подлетел к паруснику и спустил трап; они с сожалением поглядели на свою подлодку и поинтересовались, а не на берегу ли Центр — доехали бы морем! — я их разочаровал, И тогда они быстро залезли в авиэтку и не удивлялись скорости, а сразу стали задавать вопросы — конечно, по обычному кругу, бессмертие, звезды, машина времени; не знаю, может быть, попади я в будущее, я и сам начал бы спрашивать про сигомов, галактический моделятор и выход в пятое измерение — у каждого века свои навязчивые идеи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: