Виталий Вавикин - Желание верить (сборник)
- Название:Желание верить (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Вавикин - Желание верить (сборник) краткое содержание
Он увлекался теорией Дрейка и смеялся над парадоксом Ферми. Ему было достаточно признаков воды и наличие в атмосфере метана, чтобы посвятить долгие годы поискам микроорганизмов на Марсе. Он исследовал метеориты верхних слоев атмосферы земли, веря, что сможет найти простейшие формы жизни. Пытался обнаружить активность внеземных цивилизаций в радиодиапазоне. Работал на SETI. Принимал участие в запуске на околоземную орбиту телескопа «Хаббл». Моделировал различные варианты возникновения жизни на основе данных о химическом составе звезд в нашей Галактике. И никогда не переставал верить. Никогда…
Она молила Христа спуститься с небес и ниспослать на нее благодать. Проливала кровь на античных алтарях, умоляя Дьявола забрать ее душу в обмен на возможность узреть его. Искала просветления в Тибете. Посещала Санкасию, надеясь увидеть, как Будда сходит с неба. Приносила жертвы скандинавским асам. Встречалась с проститутками, уверяющими, что видели богиню Иштар. Искала следы Лилит по всему миру. Изучала кельтских богов Огма и Нуаду, Цернун и Аунгус. Пускалась в поиски цивилизаций ацтеков и майя с их богами смерти, стихий, звезд, дождя и грома. Совершала паломничества в святые места и оскверняла свое тело в черных мистериях идолопоклонников и сектантов. И никогда не переставала верить. Никогда…
Они умерли в разные годы и разные числа. Он и она. Те, кто так отчаянно хотел верить. Умерли и увидели то, что искали всю свою жизнь. И мы тоже это когда-нибудь увидим. И не будет разницы: искали мы это или нет, верили в это или смеялись. Оно все равно найдет нас. То, что лежит там, ЗА ГРАНЬЮ…
Желание верить (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я ничего не подменяла, Брир.
– Где они? Где мои настоящие фотографии? – он выбросил альбом, где на каждой фотографии смерти был он сам, схватил Дорис за плечи, тряхнул ее. – Верни мне их!
– Мне больно! – закричала она.
Малоун испугался, ослабил хватку, получил пощечину и отступил назад.
7
Дорис схватила свою сумочку и выбежала из квартиры безумца. Малоун слышал, как захлопнулась за ней дверь, долго стоял не двигаясь, глядя на брошенный на пол фотоальбом, затем опустился на колени, осторожно открыл первую страницу. Сердце сжалось, заболело. Малоун заставил себя смотреть на свою фотографию. Смотреть на уродливый момент своей собственной смерти. Смотреть и вспоминать ту фотографию, которая здесь была прежде. Фотографию девушки в машине. Фотографию ее последних мгновений. Затем осторожно перевернул страницу…
8
Он изучал новые фотографии всю ночь, надеясь разгадать, что случилось. Изучал до тех пор, пока не зарябило в глазах, и за пеленой слез не появились знакомые очертания прежних лиц, событий, мест.
Малоун улыбнулся, прижал фотоальбом к груди, повалился на бок и заснул, не выпуская из рук свое сокровище, свою жизнь, свой смысл, который едва не потерял сегодня. Потерял из-за странной женщины.
Уже во сне Малоун представил, как однажды Дорис снова попробует себя убить. Вот тогда он будет стоять с ней рядом. Ему даже приснилась наполненная горячей водой ванна. Красные капли крови падают на пол. Он стоит и смотрит в гаснущие глаза Дорис. В руках у него любимая фотокамера, а дома ждет старый альбом, который скоро пополнится еще одним бесценным снимком…
История восемьдесят седьмая (Неизбежность)
1
Корабль упал в Альпах. Упал, пролетев над двумя континентами, так что никто не мог ничего скрыть. Чужой корабль. Инопланетный. Но внутри, после того, как удалось его открыть, были обнаружены существа, похожие на нас – людей. Существа эти были мертвы, но мы верили, что следом за ними придут и другие, найдутся, отыщут нас в холодном космосе… И мы возликовали. Устроили одни общий праздник. Праздник жизни и света.
2
Технологии. Найденный корабль был просто заполнен ими. Множество технологий. Сверх технологий, которые можно применить прямо сейчас, использовать, облегчить жизнь. Особенно после того, как удалось расшифровать код базы данных найденного корабля.
И мы устроили еще один праздник. Праздник светлого будущего, которое настало прямо сейчас, свалилось на нашу голову и принесло счастье и беззаботную жизнь.
3
Остановиться. Заглянуть чуть вперед и понять, куда мы идем? Нет. Наша жадность и глупость не знает границ. Новое топливо, новые средства передвижения, новые нано-машины, лечащие нас, заботящиеся о нас. Новые миры. Виртуальные миры, в которых жить куда интереснее, чем в настоящем. В новом настоящем, но все-таки не лишенном законов. А там… в вымышленных мирах… там можно стать кем угодно. Любая фантазия. Любое темное желание. Все!
4
Вымирание. Оно началось незаметно. Подкралось и ударило ножом в спину. Вымирание, которое наступило следом за тем, как реальность потеряла смысл. Мы даже не поняли этого, продолжая существовать в своих грезах и фантазиях. Не заметили. А потом… потом было уже поздно. Никто ничего не знал. Никто ни в чем не был уверен. Человеческая природа уступила человеческой мысли. Сущность распалась на части. Все стало относительным, условным. Все стало слишком сложным для того, чтобы найти простой выход. Безнадежно сложным… в этом радужном, будущем мире…
История восемьдесят восьмая (Дочери Евы)
1
Машина неотложки. Шум дороги.
– Я одного не могу понять, Дэвид. Какого черта ты работаешь санитаром, когда мог играть квотербеком за профессиональную команду? – говорит Тони Лартер, продолжая ненавязчиво издеваться над своим другом, потому что сейчас середина ночи, он хочет спать и жизнь кажется ему самым скучным, что может случиться с человеком, особенно в компании Дэвида Глена. – Ну, давай, ответь мне!
– Что тебе ответить?
– Почему ты слил свою жизнь в унитаз?
– Я не сливал.
– Вот как?
– Да ты и сам здесь работаешь. Тоже считаешь, что твоя жизнь в унитазе?
– Нет. Моя жизнь и не могла стать другой.
– Моя тоже.
Машина подпрыгивает на ухабах. Слышно, как ветви стучат о кузов, мат водителя.
– Ты ведь никогда не станешь доктором, – продолжает вредничать Лартер.
– Я знаю.
– Тогда кого черта не уйдешь?
Они останавливаются возле фермерского дома. Их встречает глава общины – высокая женщина лет тридцати. Длинные черные волосы свисают ниже пояса. Ноги длинные, обнажаются в вырезе халата до бедер, когда она идет.
– Так что все-таки случилось? – спрашивает ее Тони Лартер.
Она оборачивается, смотрит на него, но не отвечает. Чувствуется запах свечей. Электричества нет. Цивилизация, кажется, осталась где-то далеко.
– Странно место, странные люди, – говорит Лартер своему другу.
Глен молчит. Они выходят в просторную комнату. За открытыми окнами видна терраса и озеро. На водной глади отражаются звезды.
– Это что? – спрашивает Лартер, щурится, пытаясь привыкнуть к полумраку, видит человека в дальнем от окна углу, подходит ближе. Человек лежит на полу, раскинув руки, не двигается. – Твою мать! – Лартер резко оборачивается к женщине, которая привела их.
– Это Фрида, – говорит ему женщина.
– Фрида? – Лартер заставляет себя снова посмотреть на человека без кожи, зовет Дэвида Глена.
– Я вижу.
– Мне плевать, что ты видишь! Неси носилки! – шипит на него Лартер.
Глен уходит. Коридор кажется неестественно длинным.
– Ну, что там? – спрашивает его водитель.
– Девушка без кожи, – говорит Глен.
– Совсем?
– Совсем, – он выкатывает из машины носилки.
– Помощь нужна?
– Кому?
– Ну не знаю… – водитель нервно смеется.
Глен возвращается. Девушка без кожи лежит у стены напротив окна. Лартера нет. Главы общины нет. Тишина. Слабое дыхание, хриплое, предсмертное.
– Какого черта? – Глен недоверчиво идет вперед.
Глаза девушки без кожи вращаются. «Это Фрида», – звучит в голове голос главы общины.
– Фрида? – осторожно зовет девушку Глен.
– Она слышит тебя, – говорит ему глава общины.
Она стоит за его спиной, появившись, словно из пустоты.
– Где доктор? – спрашивает ее Глен.
– Ушел.
– Он знает, что девушка жива?
– Сомневаюсь, что она жива.
– Но ведь…
Глен делает еще один шаг вперед. Чувствует под ногами что-то мягкое, скользкое.
– Твою мать! Это что ее кожа?!
Он оборачивается, глава общины смотрит на него своими большими глазами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: