Андрэ Нортон - Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома
- Название:Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Зеленоградская книга
- Год:1994
- Город:Зеленоград
- ISBN:5 - 86314 - 030 - 5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома краткое содержание
Издательство «Зеленоградская книга» представляет дилогию Андрэ Нортон ПОВЕЛИТЕЛЬ ЗВЕРЕЙ. Хостин Шторм, потомок земных индейцев, обладающий даром общения с животными, попав после окончания галактической войны на полуосвоенную окраинную планету Арзор, дважды предотвращает возникновение войны между аборигенами планеты и колонистами, попутно обнаруживая спрятанные древней цивилизацией сокровища технологии — так называемые «Запечатанные пещеры». Благополучно пройти все испытания землянину помогает команда зверей, составляющая вместе с ним одно целое.
Первые два романа из цикла «Хостин Шторм».
Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хостин уловил угрозу в его интонации. Всего два или три раза в жизни он чувствовал такую же неотвязную опасность. Вслух он сказал:
— Как это я уберусь, если ты меня держишь в стасис-поле?
Дин ухмыльнулся так, что полосы раскраски на его лице разошлись весёлым веером:
— Ах, вот оно что! Натуралисты не любят стасис-поля! — он захохотал, затем снова заговорил, уже спокойно. — Ты, видно, решил, что я клюну на твой обман? Ошибаешься. Мне известно, что война кончилась. Так что ты здесь не по чьему-то приказу, ты просто шпионишь за мной. Не выйдет у тебя ничего. Для меня здесь вся жизнь, понимаешь? В этой пещере есть всё, о чём может только мечтать любой технарь. И я буду владеть этим вечно.
Дин величественно взмахнул рукой и снова захохотал. Серьёзность речи и внезапные срывы в смех были явным признаком пациента из Центра реабилитации.
— Да-да! Я буду владеть этим вечно, — продолжал Дин.
— А ты завидуешь и хочешь отнять, я знаю! Вечная жизнь, и вся мощь мира в твоих руках! Ещё бы! Вот только первым пришёл технарь, а не ты. Технарь лучше тебя разбирается, что к чему. И как убирать с дороги таких как ты, я тоже знаю. Не ты первый лезешь в мои дела, — он поднял шар повыше и Хостин ощутил спазм в горле: стасис-поле поднялось чуть выше.
— Я могу раздавить тебя одним движением, дорогой натуралист, — монотонно бубнил Дин. — Раздавлю, как насекомое под каблуком. Но я не любитель таких дурных поступков. Тобой займутся мои друзья снизу — они обожают играть с людьми.
Дин притронулся к широкому металлическому кольцу вокруг шеи, нажал на него и издал чирикающий клич, созывая Норби.
«Пора!» — подал мысленный сигнал Хостин.
Из темноты туннеля вылетела чёрно-жёлтая пушистая стрела. Всем своим весом Сурра навалилась на стоящего технаря. Он перестал верещать на языке Норби и выругался на общегалактическом. Генератор стасис-поля выпал из рук Дина, однако освобождённый Хостин не успел подхватить его: покатившийся шар упал в расщелину между камнями.
«Не убивай!» — мысленно предупредил Сурру Хостин. Ошарашенный внезапной атакой Дин упал наземь. Хостин не мог двигаться быстро после стасис-поля, его шатало, тело сводили судороги. Сурра ослабила хватку и перестала драть плечо Дина когтями.
Дин снова заверещал на языке Норби, но быстро умолк, увидев надвигающуюся истекающую слюной от ярости морду Сурры. Лицо Дина было не менее яростным. Он вскрикнул и бросился в туннель. Хостин — за ним. Но Дин бежал быстрее, Хостин же никак не мог совладать с негнущимися ногами.
И всё-таки он догнал его и последним отчаянным прыжком кинулся на убегающего. Но прыжок не получился, Хостин только зацепил ногу. Дин зло стряхнул слабые пальцы индейца и помчался дальше.
Вскоре он скрылся в туннеле, а Хостин обернулся, чтобы убедиться, что с Суррой всё в порядке. Она почему-то ожесточённо тёрла глаза лапами, словно засорила веки.
Может, это Дин брызнул чем-нибудь едким? Хостин взял кошку на руки.
Им следовало поскорее уходить, потому что созванные Дином Норби должны были нагрянуть с минуты на минуту. Единственное, что может удержать их от входа в пещеру, это какое-нибудь табу, запрещающее простым смертным вступать в святилище Выбивающего-Гром. Хостин очень надеялся, что такое табу есть у Норби, и что они его соблюдут на этот раз.
Справа из-за камня показалась голова, увенчанная чёрными рогами. Норби напал молниеносно. В руке он сжимал охотничий нож. Они схватились возле самого входа в пещеру. Хостин боролся изо всех сил. Применяя обманные приёмы, которые помнил со времени службы, он уворачивался и отходил в глубь пещеры, подальше от входа, в темноту. Норби не отставал. В какой-то миг Хостин не успел увернуться и его бок царапнул нож, нацеленный в сердце. Промахнувшийся Норби потерял равновесие, пошатнулся, и Хостин вцепился ему в горло. Норби упал, увлекая за собой Хостина. Рядом просвистела стрела, задев край рубашки землянина. Он успел выхватить нож из руки потерявшего сознание Норби, вскочил и услышал, как рядом стонет Сурра.
У входа в пещеру появились несколько лучников, целившихся в него. Он бросился в спасительную темноту пещеры, лучники остановились у входа. Они не могли преследовать его дальше — сработал запрет.
Хостин добежал до поворота, остановился и позвал Сурру. Он не знал, что сделал с нею Дин. Кошачьи глаза слезились, она шаталась, но видимых повреждений не было. Здесь, за поворотом, они были в темноте, а значит, вне досягаемости стрел Норби. Сурра уже пришла в себя и была готова преследовать Дина дальше. У Хостина также не было сомнений, что сумасшедшего технаря нужно догнать. К тому же теперь у Хостина был нож Норби, что давало ему некоторое преимущество. Впрочем, узкая полоска металла вряд ли могла считаться решающим преимуществом по сравнению с техническими средствами, которыми располагал Дин.
Сурра решительно встряхнулась. Она осознавала опасность преследования, но не собиралась отступать. — И всё-таки ей пришлось признать поражение. Она остановилась возле ровной стены, покрутилась, нюхая следы, и озадаченно подняла мордочку. Преследуемый скрылся, и она не могла понять, куда же он делся.
Хостин осветил стену фонарём. И не увидел никаких дверей, никаких спиральных спусков или подъёмов, которые могли бы указать на странные внепространственные переходные устройства, созданные обитателями Запечатанных Пещер. Дин воспользовался каким-то тайным укрытием, которое надёжно упрятало его от преследователей.
Может быть, технарь знал способ появляться и исчезать в разных участках туннеля? Пли, может быть, в туннеле было несколько таких «точек переходов». У Хостина не было времени искать переходы, и не было возможности определять их местонахождение. Оставалось только идти по туннелю дальше, заглядывая в ответвления, в надежде отыскать вход в пещеру. Ещё можно было вернуться к выходу, где, несомненно, их поджидали Норби. Однако Сурра вышла из туннеля на его зов, значит, она знает, куда идти, чтобы достичь машинного зала. Хостин подозвал кошку и приказал отвести их в машинный зал.
Командная выучка Сурры не помогла. Кошка была озадачена исчезновением преследуемого и жаждала только одного: найти его. Ей было не до пустых прогулок по туннелям. Хостин был терпелив и внял её настроению, утихомирив собственное желание добраться до машинного зала как можно скорее.
Где-то неподалёку в темноте прятался маньяк, владеющий секретами древних обитателей Запечатанных Пещер. И где-то в неизвестности пропадает Логан. Воспоминание о Логане обожгло Хостина словно луч бластера. Единственным свидетельством того, что Логан жив, было то схематическое изображение движущейся точки на экране пульта управления, которое Хостин видел в машинном зале. Но если Логан не попал в машинный зал, значит, он всё-таки остался снаружи и должен был как-нибудь укрыться от дневной жары. Если бы он был жив!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: