Сергей Русинов - Капитан Дональдсон
- Название:Капитан Дональдсон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Русинов - Капитан Дональдсон краткое содержание
Далеко в бескрайних просторах Вселенной бесследно исчезли пассажиры и экипаж большого межзвездного лайнера "Эклиптика", похищенные коварной расой инопланетян. На их поиски (и в том числе и на поиски своих родителей, оказавшихся на борту злополучного лайнера) отправляется отважный капитан Дональдсон со своим интернациональным экипажем спасательного космического корабля "Звёздный рыцарь". Много трудностей и опасностей предстоит преодолеть Дональдсону и его друзьям! Но отважная восьмерка, и найденный ими на "Эклиптике" мальчик Жак с честью решают все проблемы! Какие? Об этом вы узнаете прочтя этот роман.
Капитан Дональдсон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Новые пассажиры "Звёздного Рыцаря" вели себя очень спокойно. Они тихонько сидели там, где их разместили, и почти не общались между собой. Тем не менее, астронавты вынуждены были постоянно носить с собой оружие, так как по-прежнему сохранялась опасность неосознанных выходок со стороны бывших зомбированных узников.
Через четверо суток после их отлёта от Дойтара, транспорты "Константин Циолковский" и "Космонавт Алексей Леонов" вышли из гиперперехода и, завершив торможение, направились навстречу "Звёздному Рыцарю". К этому времени инопланетяне успели полностью избавиться от хаэртского воздействия и окончательно пришли в себя, чего, к сожалению, нельзя было сказать о землянах.
Ещё несколько суток корабли уверенно двигались навстречу друг другу, и вот, наконец, "Звёздный Рыцарь" совершил стыковку с обоими транспортами, и большая часть его пассажиров перекочевала на них. На борту "Рыцаря" остались только жители разных планет и человек четыреста землян, среди которых были родители Дональдсона и мама Жака. К сожалению, некоторых тяжело больных спасти так и не удалось. Их тела также были переданы на российские транспорты.
- Когда вернётесь на Землю, пусть там немедленно опубликуют фотографии всех, кто был на "Эклиптике", включая и пассажиров, и членов экипажа, и живых, и умерших. Причём живых пусть сфотографируют именно так, как они выглядят сейчас. Родственники узнают их и помогут им вернуться к действительности. Только общение с родными поможет им снова стать нормальными людьми, - сказал Дональдсон на прощание командиру экипажа "Алексея Леонова".
Тепло попрощавшись с астронавтами, профессор Стентон перешёл на российский транспорт. Он с нетерпением ждал встречи со своей женой и младшей дочерью.
Затем корабли расстыковались, и оба транспорта, стремительно набирая скорость, понеслись обратно - к Земле.
"Звёздный Рыцарь", сделав короткую остановку около пятой планеты, высадил на неё инопланетян со странными выступами на головах и снова направился к Эрссе. Там они вернули на родину захваченных хаэртами грэррков. Аррурк и его сын Фэрпаррг устроили им пышную встречу. Верховный правитель был несказанно рад, узнав, что родители Дональдсона нашлись. На обратном пути капитан заметил столпившихся на поверхности планеты кровожадных монстров, которых так боялись местные жители, и с удовлетворением отметил, что их количество заметно сократилось, и они никуда не убежали из того места, где он их собрал при помощи "приказывающего" инопланетного устройства. Судя по всему, они доживали последние дни.
Затем, покинув орбиту Эрссы, корабль направился к Таиру.
* * *
Глядя на земной календарь, Дональдсон вспомнил, что остались всего лишь сутки до дня рождения его матери! Капитан решил использовать это событие для того, чтобы она вспомнила его, и сутки спустя, тщательно подготовившись, пригласил её в свою каюту.
- С днём рождения, мама! - радостно произнёс он, преподнося ей букет из фиолетовых гвоздик - её любимых цветов. Цветы эти росли в горшочках в кают-компании, где, соответственно, он их и срезал .
- В который раз повторяю, что я не знаю вас, молодой человек. Я не ваша мама, - холодно ответила она.
- Так прими хотя бы эти цветы, - сказал он.
- Что ж, растения, действительно, прекрасны... - произнесла она рассеянно, - кстати, они... впрочем, это неважно.
В этот момент Дональдсон заметил, что цветы, по видимому, о чём-то ей напомнили, но продолжалось это всего лишь мгновение.
"Так... она, кажется, начинает вспоминать! - подумал он. - Прекрасно! Так держать, Эндрю!"
- Однако мне до сих пор непонятно, почему вы оказываете мне столько внимания, - всё так же холодно продолжала она, - особенно сегодня. Что всё это значит, молодой человек?
- Как что?! Сегодня же твой день рождения! - воскликнул Дональдсон.
- Мой день рождения?! А что это такое? - спросила она невозмутимо. Судя по всему, даже само это слово было ей абсолютно незнакомо!
На мгновение капитан от этого даже потерял дар речи.
- Ну это... это праздник такой... он раз в год бывает, - пролепетал он запинаясь, не зная, что ей сказать. - Так что сегодня тебе исполняется... Пятьдесят четыре!
- Допустим, что это так. Но вы-то откуда об этом знаете?!
- О-о, я всё про тебя знаю! Ах да, чуть не забыл: у меня есть сюрприз для тебя! - сказал он, многозначительно улыбнувшись.
Капитан подошёл к стенному шкафу и, вытащив оттуда праздничный торт, украшенный свечами, торжественно поставил его на стол.
- Ну и что это такое? - с недоумением спросила она, глядя на торт.
- Праздничный торт, конечно. Он, к сожалению, не такой вкусный, как у тебя, потому что мне пришлось заказать его в автокухне...
- Я не та, за кого вы меня принимаете. Я номер "вэ..."
- Какой, к чёрту, номер?! Опомнись! Ты моя мама! Ты Кэтрин Дональдсон! - сказал он как можно более убедительнее.
- Неправда! - возразила женщина, отрицательно качнув головой.
- Нет, это правда! Правда! Ты Кэтрин Дональдсон! - встряхнул он её за плечи, словно безжизненную тряпичную куклу. - Вспомни!
- Нет, я но... - попыталась повторить она, вырываясь.
- Кэтрин Дональдсон!!- отчаянно прокричал капитан.
- Я номер...
- Ты Кэт... Ну, хорошо, хорошо, ты... то есть вы - номер "вэ"... Черт, как его там... - с досадой мотнул головой Дональдсон, видя тщетность своих попыток разбудить её сознание. - Но почему бы вам просто не поиграть? Представьте себе, что вы и в самом деле моя мама. Ну, пожалуйста, прошу вас! Неужели это так трудно?!
- Что ж, если вы так настаиваете... - нехотя произнесла женщина. -
Хорошо, я попробую. Хотя я совершенно не представляю, что значит быть какой-то там "мамой"! - добавила она, пожав плечами.
- Отлично! В таком случае, не пора ли нам приступить к празднику?
- Да, конечно, - кивнула она безо всякого интереса.
- Тогда давай вместе загадаем желание и задуем все эти свечи!
Глубоко вздохнув, они быстро задули свечи на торте и весело рассмеялись. Точнее смеялся только он, а она лишь подражала ему.
- Ура! С днём рождения, мама! Ну, что же ты сидишь? Разрежь его! - предложил капитан.
- Ой нет, я не умею! - отрицательно покачала она рукой. - Лучше уж вы сами...
- Как скажешь, мама... - произнёс он, не теряя всё-таки надежды.
И разрезая торт, капитан стал тихонько напевать песню, которую они часто пели вместе. Украдкой поглядывая на мать, он заметил, что выражение её лица стало постепенно меняться. Сначала она внимательно прислушалась к его пению, пробормотав: "Где же я это слышала?", затем её холодные, равнодушные глаза увлажнились, и она начала тихо и невнятно подпевать вместе с ним. Заметив это, Дональдсон запел громче, вкладывая все свои чувства, отчего у него по щекам предательски потекли слезы. Его мама стала подпевать громче и правильнее и тоже тихонько заплакала, украдкой вытирая слёзы рукой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: