Майкл Муркок - Приход террафилов
- Название:Приход террафилов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-089201-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Муркок - Приход террафилов краткое содержание
Миггея – мир на краю реальности. Точка пересечения этой Вселенной и другой. Центр галактики… который находится в опасности. Время и пространство постепенно разрушаются. Рассыпаются, как мозаика. Вселенная теряет равновесие…
Именно в этом месте проводится финальный турнир Межгалактического содружества террафилов – поклонников земной культуры и истории. Победитель этого конкурса получает легендарную Серебряную стрелу Артемиды, артефакт величайшей ценности.
Попав в 51-ый век, Доктор и Эми присоединяются к обществу любителей Земли. И они настроены на то, чтобы выиграть состязание. Но не все так просто, как кажется. Кто-то еще готов бороться за стрелу… До самого конца… Доктору и Эми предстоит не только остановить своих врагов, но и понять, кто в их команде – предатель. А также выиграть конкурс. Ну и конечно, спасти Вселенную, которая может исчезнуть в мгновение ока…
Приход террафилов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
После паузы она предположила:
– Что, если Диана случайно использовала камень или украшение, ценность которых гораздо выше, чем она думала? Я внимательно осмотрела шляпу, как только получила ее обратно. Ее изрядно потрепало погодой, так что теперь она и правда похожа на дохлого паука. Да и сами материалы… Я была разочарована. Немного платины, пара-тройка редких камней. А остальное – просто мишура. Сейчас мне кажется, что талант Дианы сильно преувеличен. Как бы то ни было, шляпа больше не представляет ценности как арт-объект. И носить ее тоже невозможно. Но ворам я ее не отдам!
И миссис Бэннинг-Кэннон театрально вздохнула. На мостике повисла тишина: Доктор и его друзья обдумывали услышанное. Но оказалось, неустрашимая владелица шляпы пришла не для того, чтобы пожаловаться на превратности судьбы. Вздохнув еще раз, она сообщила:
– Я хотела поблагодарить вас, Доктор. Мало кто на борту этого корабля пошел бы на такой риск, чтобы защитить честь дамы. Если бы можно было вернуться в старые добрые времена на Барсуме… Увы, настоящих рыцарей осталось так мало!
Доктор едва не лишился дара речи.
– Э-э, да, – выдавил он. – То есть я уверен…
Эми перехватила инициативу, послав Доктору предупреждающий взгляд.
– Вы очень проницательны, – ответила она миссис Би-Кей с лучезарной улыбкой. – Доктор и правда настоящий рыцарь. Честный и отважный. Прямо Дон Кихот. Поэтому ему нужен Санчо Панса вроде меня.
– Санчо Панса? – переспросил капитан из своего кресла. – Это что-то вроде личного продюсера?
Улыбка Эми стала еще шире.
– Точно.
Глава 12
Космическая карусель
– Великолепный выстрел, просто великолепный! – повторила В. Г. Грейс, обмакнув в чашку чая роскошные усы. Ее товарищи по команде давно перестали замечать и густую бороду, и странную манеру речи; их интересовало только, что эта девушка может дать фору любому отбивающему и все равно победить. Ходили слухи, что со снаряжением она не расстается даже во сне.
– Не готов уступить пальму первенства, но выстрел и правда был неплохой! – с улыбкой поддержал ее Локсли.
Гэри пихнул его локтем:
– Не перехвалите, а то он зазнается и провалит игру!
Доктор только улыбнулся. Победу над пиратами решено было отметить чаепитием в традиционном английском стиле, но празднование затянулось. За несколько часов Джентльмены успели выпить несколько галлонов чая, съесть почти все печенье на борту и обсудить удачный выстрел Доктора не менее пятидесяти раз. Сейчас разговор лениво вращался вокруг фехтования. Локсли настаивал, что нынешние мечи подходят для этого вида спорта идеально. Гэри настаивал на более коротких. Учитывая, что по правилам спортсмены должны были фехтовать на клинках длиной около 30 сантиметров и шириной почти в метр, спор показался бы бессмысленным любому, кто видел мечи не только на картинках в комиксах. Поэтому Доктор не принимал участия в беседе. Ему просто нравилось быть среди людей, нравились бесконечные подмигивания и похлопывания по плечу. Сосиски, которые кто-то сейчас жарил на десерт, тоже были весьма кстати. И все-таки Доктор уже обдумывал, как бы улизнуть с праздника, чтобы спокойно поразмыслить над происходящим.
Тем временем Эми затеяла собственное расследование, присоединившись к вечернему салону миссис Бэннинг-Кэннон. Девушка рассчитывала выведать, почему дизайнерские шляпы так популярны среди воров в этой части галактики, однако долгое время ей не удавалось перевести разговор на нужную тему. Миссис Би-Кей и ее дочь обсуждали спортивные состязания, выборы в Новом Риме и особенности работы галактического совета – словом, что угодно, только не то, что нужно.
– В этом году должны выбыть еще 87 сенаторов, – рассуждала Джейн. – А Мумия слишком много просит за предыдущих.
Эми поняла, что ничего не поняла. Сам факт, что в галактике сейчас царила демократия, стал для нее неожиданностью. Джейн, напротив, чувствовала себя в этой теме, как рыба в воде, хотя и отзывалась об эффективности политиков с пренебрежительной гримаской.
– За предыдущих? – переспросила Эми, втайне надеясь, что Джейн не пустится в подробные объяснения с перечислением десятков непроизносимых фамилий и должностей.
– За тех, кто уже выбыл. Это нужно, чтобы оплатить избирательные компании новых сенаторов. Свободные должности продаются всем желающим, но потом им приходится работать на себя, а не на народ, чтобы вернуть деньги. Таких сенаторов называют лоббистами.
– Мы, конечно, помогаем некоторым из них, – доверительно сообщила миссис Би-Кей. – Крупной корпорации всегда нужны свои люди в совете. Впрочем, от предыдущей партии не было никакой пользы, – она раздраженно покачала головой и снова задумалась. События прошедшего дня не давали ей покоя. Пригласив Эми на вечер, миссис Бэннинг-Кэннон не уставала повторять, сколь многим она теперь обязана Доктору – но была бы обязана еще больше, если бы он разобрался, зачем генералу Франку понадобилась ее шляпа.
– И все же, милая, ваш спутник – единственный настоящий рыцарь на этой развалюхе! – неизменно добавляла она. Эми от души веселилась, представляя себе Доктора в рыцарских доспехах, однако абсурдность сложившейся ситуации беспокоила и ее. Поэтому, воспользовавшись паузой в разговоре, она наконец задала интересующий вопрос:
– Неужели вы нашли такую стильную вещь на Пэре? Неожиданная покупка для подобного захолустья!
– Разумеется, нет! Я заказала ее в Лон-Доне, где мы смотрели реконструкцию Блица. Диана – должна заметить, выглядит она просто великолепно! – сама встретила нас и пообещала отправить шляпу гравиботом на Пэр. Это оказалось очень кстати: никто не должен был увидеть, что именно я собираюсь надеть на прощальную вечеринку.
– А что такое гравибот?
– Как, вы не знаете? Это аппарат, который путешествует по кротовым норам. Люди не могут им управлять, потому что эти норы – наподобие черных дыр. Поэтому маршрут составляет робот.
Речь о роботе-курьере, сообразила Эми. Что ж, в любом случае это поинтереснее политики.
– То есть шляпа не покидала стен вашего номера до кражи?
– Именно!
– Но вы уверены, что Диана изготовила ее в своей Лон-Донской мастерской?
– Полагаю, да. Вы же не думаете, что она использовала мою шляпу, чтобы провезти что-то запрещенное через таможню?!
– Похоже на то, – честно ответила Эми. – Она могла спрятать что-то среди элементов отделки – что-то, что так необходимо генералу Франку. Но его опередили. Теперь никакой контрабанды в вашей шляпе нет – вор получил свое. И он путешествует с нами на этом корабле.
– Почему вы так думаете?
– Потому что генерал Франк отслеживал на своих радарах не местонахождение шляпы. Его интересовал именно спрятанный в ней объект. Он украден, но датчики все равно вывели его на наш корабль. Значит, вор все еще на борту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: