Джек Вэнс - Властители Зла. Кн. 1. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви)
- Название:Властители Зла. Кн. 1. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Властители Зла. Кн. 1. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви) краткое содержание
Уничтожая городок Маунт-Плезент, пятеро Властителей Зла и подумать не могли, что когда-нибудь им придется расплачиваться за содеянное. Ведь силы правопорядка не могут контролировать каждый уголок Галактики. Но Властители не знали, что мальчишка Кирт Дженсен избежал общей судьбы жителей разрушенного городка. И вот через два десятка лет галактический бродяга Дженсен почувствовал себя достаточно подготовленным, чтобы объявить Властителям войну.
В книгу вошли первые три романа цикла "Властители Зла. /Demon Princes/":
Звездный король. /Королевская охота /The Star King/
Машина смерти. /The Killing Machine/
Дворец любви. /The Palace of Love/
Властители Зла. Кн. 1. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наварх с любопытством прошелся по кораблю:
— Все это очень интересно. Будь я поприлежнее в молодости, стал бы великим ученым.
Путешествие продолжалось. Наварх оказался довольно утомительным компаньоном. Возбуждение чередовалось у него с подавленностью. То он валялся на койке с босыми ногами, укрывшись с головой, то часами любовался на пролетающие мимо звезды, потом засыпал Джерсена вопросами о принципе действия привода Джарнелла.
— Пространственная пена закручивается в спирали, — объяснял Кирт, — ее можно завихрить вокруг корабля, так как она не обладает инерцией. Корабль внутри такого завихрения не подвержен воздействию физических законов Вселенной, и даже небольшая мощность обеспечивает огромную скорость. Свет также завивается в спирали, и у нас создается впечатление быстрого передвижения по Вселенной.
— Гм, — задумался Наварх, — а какого размера могут быть эти приводы?
— Довольно компактные, я полагаю.
— Подумать только! Жаль, что их нельзя надевать на спину и передвигаться таким образом.
— И каждый раз выныривать через миллионы миль, чтобы глотнуть воздуха?
Наварх сетовал на свое невежество:
— Знай я все это раньше, сам бы сконструировал полезную и удобную машину.
— Но привод Джарнелла изобретен уже давно.
— Не для меня! — возразил Наварх.
«Фараон» летел к самым дальним звездам Стрельца. Край Света, невидимый условный барьер между порядком и хаосом, остался за спиной. Впереди сияло Скопление Сирнеста, подобное рою золотистых пчел, — двести звезд, вокруг которых обращались планеты разного вида и размера. Джерсен с некоторым трудом нашел Миель, и вскоре пятая планета — Согдиана — повисла под ними, похожая на Землю, с нормальной атмосферой, как у большей части обитаемых планет. Климат, видимо, был умеренным, полярные шапки не достигали большого размера, в экваториальной зоне располагались пустыни и джунгли. Континент, формой напоминающий песочные часы, сразу бросался в глаза, а телескоп помог установить местонахождение Атара.
Джерсен запросил разрешение на посадку, но ответа не получил, из чего сделал вывод, что подобные формальности здесь неведомы.
Атар представлял собой горстку белых и розовых домиков на берегу океанского залива. Космопорт работал по стандартам всех населенных миров: как только Джерсен посадил корабль, явились двое служащих, взяли с него пошлину и удалились. Здесь не было представителей Неласкового Корпуса, а значит, этот мир не служил прибежищем пиратов, налетчиков и работорговцев.
Общественного транспорта Атар не знал, и путникам пришлось прошагать с полмили до города. Аборигены, темнокожие, с медно-рыжими волосами, в белых штанах и причудливых белых тюрбанах, глазели на пришельцев с нескрываемым любопытством. Они говорили на непонятном языке, но Джерсен, беспрестанно повторяя: «Рабдан Ульшазис? Рабдан Ульшазис?», наконец выяснил, где искать связного.
Рабдан Ульшазис, светловолосый, темнокожий человек, одетый как и остальные туземцы, возглавлял агентство по импорту-экспорту, расположенное на берегу океана. Предложив гостям по чашке пунша, он осведомился о цели их визита.
— Мы гости Маркграфа, — пояснил Джерсен, — нам велели обратиться к вам.
— Конечно, конечно, — поклонился Рабдан Ульшазис. — Вы будете доставлены на. планету, где Маркграф владеет небольшим поместьем. — Последовал еще один поклон. — Прошу прощения, я отлучусь на секундочку, проинструктирую особу, которая будет сопровождать вас. — Согдианин исчез за портьерами и вернулся в сопровождении человека сурового вида, с близко посаженными глазами, который курил, нервно выпуская клубы ядовитого дыма, — табак туземцам заменял порошок из сушеного белого корня какого-то местного растения.
— Это Зог, он проводит вас на Росью.
Зог мигнул, закашлялся и сплюнул на пол.
— Он говорит лишь на языке Атара, — продолжал Рабдан Ульшазис, — поэтому объясняться с ним вы не сможете. Вы готовы?
— Мне нужно оборудование с моего корабля, — сказал Джерсен. — Кстати, корабль будет в безопасности?
— В полной безопасности. Я позабочусь об этом. Если по возвращении будут претензии, отыщите Рабдана Ульшазиса — заплачу за все. Но зачем вам вещи с корабля? Маркграф предоставит все, даже новую одежду.
— Мне нужна моя камера, — объявил Джерсен, — я собирался фотографировать.
Туземец замахал рукой:
— Маркграф предоставит вам любое оборудование такого рода, самые современные модели. Он желает, чтобы гости не обременяли себя собственностью, хоть ему и все равно, какой у них психический багаж.
— Иными словами, — нахмурился Джерсен, — мы не должны брать с собой никакого имущества?
— Вовсе нет. Просто Маркграф предоставит все. Его гостеприимство не знает границ. Вы сели на борт корабля, закрыли шлюзы и набрали код? Очень хорошо, с этой минуты вы гости Маркграфа. Если вы в компании Фенди Зога...
Он помахал Зогу рукой, тот наклонил голову, и Наварх с Джерсеном последовали за ним на задний двор. Здесь стоял аэрокар незнакомой Джерсену конструкции. Похоже, и Зог имел о ней поверхностное представление: потыкав наугад в кнопки панели управления, подергав рычаги и опробовав устройства, управляемые голосом, он устал от неопределенности и резко переключил рычаги на ручной режим. Аэрокар подпрыгнул, чуть не задел за верхушки деревьев и помчался вверх, унося Джерсена, Зога, скорчившегося над панелью, и вопящего от ужаса Наварха.
Наконец Зог овладел управлением. Аэрокар пролетел на юг двадцать миль над сельскохозяйственными угодьями, окружающими Атар, и достиг посадочного поля, где стоял корабль модели «Андромеда». Снова в поведении Зога появились некоторые признаки неуверенности. Аэрокар взвыл, подпрыгнул, дернулся и в конце концов застыл. Наварх и Джерсен поспешно вылезли и, повинуясь жесту Зога, поднялись на борт «Андромеды». Люк закрылся. Наварх и Джерсен расположились в пассажирском салоне, а Зог проследовал в рулевую рубку. Сквозь открытый люк было видно, что он усаживается за пульт управления. Наварх протестующе завопил, Зог повернулся к ним, желтые зубы обнажились в гримасе, которая вполне могла быть и ободряющей улыбкой, и закрыл люк. Магнитный замок щелкнул. На иллюминаторы опустились шторки. Наварх в отчаянии откинулся в кресле:
— Жизнь особенно дорога, когда ей что-то угрожает. Что за мерзкий трюк сыграл Фогель со старым наставником?
Джерсен указал на перегородку, отделяющую их от рубки:
— Он хочет сохранить свою тайну.
Наварх удрученно покачал головой:
— Что толку в знании для ума, скованного страхом?.. Чего мы ждем? Он что, штудирует справочник пилота?
«Андромеда» дрогнула и рванулась вверх с пугающей скоростью, едва не бросив Джерсена и Наварха на пол. Кирт только усмехался, слыша протестующее ворчание поэта. Миель, просвечивающий сквозь шторки на иллюминаторах, метался из стороны в сторону, пока не скрылся из виду. «Андромеда» летела прочь из Скопления, и казалось, что Зог несколько раз поменял курс, то ли по небрежности или неопытности, то ли желая окончательно запутать пассажиров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: