Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Зеленоградская книга, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Зеленоградская книга
  • Год:
    1995
  • Город:
    Зеленоград
  • ISBN:
    5-86314-043-7
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи краткое содержание

Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В данном томе собрания сочинений Андрэ Нортон представлен один из наиболее известных циклов писательницы, посвященный неисследованным способностям человеческого разума. Героям романов, чтобы выжить в борьбе против инопланетных агрессоров или космических пиратов, приходится заключить союз с расой создателей иллюзий, в результате чего они обретают невероятные навыки мысленного общения…

Содержание:

Буря над Колдуном

Испытание в иноземье

Добыча Предтечи

Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Р–р–р–у–у–у.

Откуда ни возьмись появилась Тссту, мелькнув слабой тенью. Курчавая кошка, запрыгнув на грудь Лэнти, низко пригнулась и вцепилась когтями в его форму, а Чарис попыталась сбросить её. Но тут раздалось рычание, и через камни, уложенные Чарис, перескочил Тэгги и ткнулся мордочкой в скорчившееся тело Лэнти, как будто вместе с Тссту пытаясь успокоить его. Девушка поняла: разведчик мысленно, не облекая свой призыв в слова, взывал к ней и этим животным о помощи, но Чарис чувствовала, что не в силах помочь ему. Настал критический момент, она поняла это: разведчик вёл свою собственную битву, и если он проиграет её…

— Ну что я могу сделать? — вслух прокричала она. Теперь всё решалось не на физическом, телесном уровне — она знала это, глубоко соприкоснувшись с могущественной Силой вай–верн — сражение шло на ментальном уровне за… за сохранение личности.

Воля — вот на чём основывается могущественная сила вайверн. Они просто желают того, что им нужно, и вот желаемое предстаёт перед ними!

«И теперь я желаю… желаю, чтобы Лэнти…»

Темнота и холод… и то, что когда–то было ничем, а теперь превратилось в пространство–измерение, притянувшее к себе её желание помочь, пространство, которое было совершенно чуждо её расе. Темнота… холод. Но вот… Два маленьких мерцающих огонька, которые разгорались всё ярче и ярче. Девушка не стала протягивать вперёд руки, чтобы взять их, они сами приблизились к ней, словно по её зову. И тут она заметила третий огонёк — питаемый её собственной энергией.

И три огонька, соединившись в один, стремительно понеслись во тьму на поиски. В них не ощущалось ни мысли, ни слов — только желание ответить на зов; темнота и холод заполняли всё вокруг океаном черноты, в котором не было ни берегов, ни островков.

Островок? Слабое, очень слабое мерцание появилось в этом океане. Огоньки, три огонька закружились вместе, а потом ринулись вниз к этой маленькой искорке, которая сверкала во всепоглощающей темноте. И вот возник четвёртый огонёк, похожий на тлеющий в угасающем костре уголёк среди превратившихся в золу головешек. Все три огонька устремились к этому полумёртвому костру, но даже не коснулись его: у них больше не было энергии, чтобы пронестись сквозь него, да и костёр уже почти погас.

Но потом огонёк, представлявший собой энергию и решимость Чарис, устремился вперёд, притягивая и те огоньки, что являлись волей животных. Девушка потянулась к ним, не физически, а как бы отростком своей внутренней силы, и коснулась им огонька одного из своих спутников.

И тот буквально набросился на неё. Девушку как будто разорвало на части, она скорчилась от боли, когда по ней ударили эмоции инопланетного существа — дикие, грубые эмоции, они кипели и пенились и били в неё и вокруг. И девушка отпрянула, пытаясь подчинить их себе и добиться шаткого равновесия. Затем снова притянула к себе вторую искорку.

И снова погрузилась в хаос эмоций, и сражение, которое ей пришлось вести, чтобы доказать своё превосходство, было ещё более упорным. Однако острая необходимость, которая двигала их поступками, заставляла направляться к умирающему костру, всё–таки вынудила их действовать совместно. И когда Чарис напомнила им об этой необходимости, они подчинились её требованию.

Вниз, к мерцающему огоньку, теперь превратившись в копьё огненной силы, поднявшееся на максимально возможную высоту, чтобы ринуться вниз, в самое сердце костра.

На некоторое время воцарился хаос. А затем — словно безумие овладело Чарис, и она понеслась по какому–то коридору со множеством распахнутых дверей, из которых выскакивали люди и существа, которых девушка никогда раньше не видела, и они протягивали к ней руки и лапы, хватали её, пытаясь что–то прокричать прямо в уши, что–то крайне важное для них, пока Чарис не оглохла полностью, находясь на самой грани потери рассудка. И этот коридор не имел конца.

Пронзительные крики перекрыли другие звуки — рычание, птичий визг, некие новые голоса, требовавшие в свою очередь к себе внимания. Чарис больше не могла бежать дальше…

Тишина, внезапно наступившая, была абсолютной — в каком–то смысле и ужасающей. А за ней возник свет. И вот она снова обрела тело. Поняв это, Чарис первым делом провела рукой по телу, ощущая удивление и благодарность. Огляделась. Под сандалиями лежал песок, серебристый песок. Но не тот, что на берегу океана. Вообще–то, видимость была ограничена туманом, завивавшимся повсюду вокруг спиралями и волнами, такого же зелёного цвета, как и туника на ней.

Туман кружился, извивался вокруг чего–то более тёмного. Именно там девушка увидела какое–то движение, словно чья–то рука отдёргивала занавес.

— Лэнти!

Лицом к ней стоял разведчик. Но теперь не просто пустая оболочка человека, которую она видела раньше, нет, в нём ощущалась сила жизни — к Лэнти снова вернулся разум. Он протянул девушке руку.

— Сон?..

Был ли это сон? Столь же отчётливы были и видения в снах, которые насылались вайвернами в Иноземье.

— Я не знаю, — ответила она на его полувопрос.

— Ты явилась ко мне… Ты!

В его восклицании чувствовались нотки удивления, Чарис заметила их. Они вырвались из мира, в котором кроме них не бывал никто из людей. Четыре огонька, соединённые вместе, разорвали оковы, державшие его в месте, о котором их соплеменники не имели ни малейшего представления.

— Да, — Лэнти кивнул, хотя Чарис даже не облекла свой ответ в слова. — Ты, Тэгти и Тссту. Вы пришли вместе, и все вместе мы вырвались оттуда.

— Но что это? — Чарис вглядывалась в зелёный туман. — Где мы?

— В Пещере Пелены… иллюзий. Но это, как я думаю, всего лишь сон. Они всё ещё пытаются удержать нас своими узами.

— На всякое действие есть противодействие, — Чарис опустилась на колени и провела рукой по песку. Кончиком пальца она начертила свой узор. Не совсем чёткий, но и так сойдёт, подумала с надеждой девушка. Потом посмотрела на Лэнти.

— Идём, — Чарис протянула руку юноше. — Думай о той расщелине… — и она торопливо описала место, где они находились ночью, — и держись за меня. Мы должны попытаться вернуться туда.

Она почувствовала его силу, рука почти онемела. Но тем не менее сконцентрировала всё своё внимание на мысленной картине пещеры и узоре…

Тело Чарис одеревенело, её зазнобило, руки болели, пальцы свела судорога. За спиной — скалистая стена, над головой — уступ, а в лицо ударил жар солнца. Раздался чей–то вздох, и девушка посмотрела вниз.

Там лежал Лэнти, неуклюже выгнувшись и положив голову на её колени, цепко держась за неё рукой. Лицо выглядело измождённым, словно прошло уже множество планетарных лет с момента их последней встречи. Но ужасное выражение опустошённости пропало. Он шевельнулся и открыл глаза, сначала в них промелькнуло недоумение, но затем он узнал ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи отзывы


Отзывы читателей о книге Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x