Джек Уильямсон - Легион Времени. (Сборник)

Тут можно читать онлайн Джек Уильямсон - Легион Времени. (Сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Уильямсон - Легион Времени. (Сборник) краткое содержание

Легион Времени. (Сборник) - описание и краткое содержание, автор Джек Уильямсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Будущее не имеет четких границ. Оно состоит из множества миров, борющихся за право воплотиться в реальность. Наиболее вероятные кандидаты — мир Джонбар, олицетворение благополучия и созидания, и страшный, воинственный мир Гирончи, ведущий человечество к гибели. На Денни Ланнинга возложена большая ответственность — решить, какой мир станет Будущим. Невероятным образом он попадает на «Хроно» — корабль, экипаж которого должен предотвратить грядущую катастрофу. Теперь Денни — один из тех, кого называют легионерами Времени...

Впервые на русском языке.

Содержание:

    Легион времени (роман, перевод А. Рогулиной)

    После конца света (роман, перевод А. Рогулиной)

    Золотая кровь (роман, перевод М. Тарасьева)

Легион Времени. (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Легион Времени. (Сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Уильямсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Корабль! — всхлипнула девушка, беспомощно висящая в стальных объятиях неоробота. — Он... он провалился!

И тут я увидел наш кораблик — уже под черной поверхностью озера. Его затягивало вниз гораздо быстрее, чем если бы он просто падал. За секунду он превратился в далекую серебристую искорку, а затем и вовсе исчез в багрово-черной бездне.

Я содрогнулся. Значит, черное озеро действительно таило в себе смертельную опасность. Кто же из нас упадет туда следующим?

Все четверо моих товарищей находились в таком же беспомощном положении, как и я сам. Длинное худое лицо Кела Арана было смертельно бледным, из уголка рта стекала маленькая струйка крови — капитан до крови прокусил себе губу.

— Прощай, Верел! — прошептал он. — Столько сражаться — и все зря... Прощай, Барихорн!

Для Сокола это звучало по меньшей мере странно. Но тут голова его свесилась вниз, дыхание остановилось, а тело безвольно обмякло в стальных щупальцах робота.

— Кел! Кел!

Девушка отчаянно забилась в серебристых щупальцах, но они лишь сильнее стиснули ее белое тело. Крылатое создание заговорило мелодичным голосом:

— Спокойно, человек. Ты все равно ничего не добьешься.

Эта фраза в устах бездушной крылатой машины потрясла меня. В голосе неоробота звучала спокойная уверенность — уверенность в победе роботов и обреченности человеческого рода.

Неоробот, державший землянина, немного ослабил хватку. И тут Кел, не подававший никаких признаков жизни, внезапно изогнулся и попытался выхватить у своего тюремщика катодное ружье!

Эта попытка чуть было не увенчалась успехом. Кел Аран успел уцепиться за приклад ружья и дернуть его к себе, однако стальные щупальца стиснули его так, что он закричал. Что-то хрустнуло, лицо землянина приобрело багровый оттенок, из его рта хлынула кровь... На этот раз Кел потерял сознание по-настоящему.

Катодное ружье выпало из разжавшихся пальцев и упало вниз. К моему ужасу, оно пролетело сквозь черную пленку, не встретив вообще никакого сопротивления. Непонятно было только, почему не проваливались мы...

Последняя попытка освобождения закончилась неудачей.

Глава четырнадцатая. Тень камня

Наша пятерка стояла на гладкой поверхности черного зеркала, причем каждого из нас сжимал в стальных объятиях серебристый крылатый неоробот. Кел Аран не подавал признаков жизни. Верел Эйрин глядела на него расширенными от ужаса глазами, но, как и все мы, не могла даже шевельнуться.

То, что случилось в следующий момент, было еще ужаснее.

Для начала роботы, державшие Зерека и Рого, методично обыскали их и отобрали решительно все — оружие, какие-то запчасти от конвертера, потертую металлическую канистру с корнями гун-гун, фляжку с остатками спиртного... Зерек извивался и молил о пощаде. Рого мрачно жевал свой гун-гун, а в какой-то момент умудрился плюнуть лиловой слюной прямо в глаз стальной твари. Но роботы не обращали внимания ни на мольбы, ни на плевки. Они закончили обыск и... разжали щупальца. Нащи несчастные товарищи полетели вниз. Жуткий крик Зерека оборвался, как только его голова скрылась под черной поверхностью.

Внезапно загремел исполинский колокол, резким эхом отзываясь в необъятном пустом зале. Крылатые машины всей стаей опустились на поверхность озера и расселись там, низко склонив серебристые головы. Когда в воздухе не осталось ни одного неоробота, зал вновь содрогнулся от грома гигантского гонга.

— Малгарт! — благоговейно зашептали роботы. — Хозяин!

В дальнем конце зала, в нескольких милях от нас, распахнулись гигантские двери. Хлынул поток лязгающих роботов Корпорации — настолько же безобразных, насколько прекрасны были захватившие нас в плен серебристые птицы-неороботы.

— Хозяин! — перешептывались в зале. — Малгарт идет!

Я прищурился и сумел различить вдали очертания исполинской железной фигуры — Малгарт был раз в десять выше любого из своих слуг. Из его черного тела торчали десятки и сотни отростков самого разного назначения, а огромная малиновая голова сверкала мириадами голубоватых глазных линз. Черная поверхность дрожала от тяжелой поступи повелителя роботов. Поглотит ли озеро нас, как уже поглотило наших несчастных товарищей? И что скрывается в его черной глубине?

— Барихорн... — прошептала Верел Эйрин, обмякнув в могучих металлических щупальцах.

Я остался один на один с черным исполином.

Малгарт подошел к краю темного провала и остановился, глядя на меня своими бесчисленными линзами. Многочисленные охранники столпились у ног хозяина.

Рассмотрев меня как следует, Малгарт загрохотал:

— Бари Хорн!.. Я думал, что убил тебя в тот день, миллион лет назад. Каким образом твоя водянистая плоть сумела просуществовать так долго? Впрочем, это уже не важно. Сейчас я вооружен не в пример лучше, чем тогда.

Огромный железный монстр упивался своей победой.

— Даже ты, о создатель, — насмешливо прогрохотал он, — ничего не можешь противопоставить силе моего геодезического Зеркала. Ибо оно позволяет мне изменять мировые линии по своему усмотрению! Зеркалу подвластно и пространство и время. Я могу вышвырнуть тебя из Вселенной, человек! Более того, так я и поступлю...

Он сделал эффектную паузу.

— ...с твоим мертвым телом!

Я лихорадочно пытался найти довод, который заставил бы Малгарта оставить в живых хотя бы малую часть человечества. Малгарт — робот. Машина. Значит, должен мыслить логически...

— Послушай, Малгарт, — прохрипел я с трудом — мешали стиснувшие горло стальные щупальца. — Тебя сделал человек, верно? Люди и машины существуют в симбиозе. Они пропадут по отдельности! Да, ты сильнее меня, но железо ржавеет, а жизнь вечна!

— Это я вечен!

Голос Малгарта прозвучал в моих ушах похоронным звоном.

— Ты глупец, Бари Хорн. Ты был глупцом, когда создал меня, и дважды глупцом — когда решил скрыть информацию о том, что способно меня уничтожить. Глупость должна быть наказана. Ты умрешь, Бари Хорн, и все человечество погибнет вместе с тобой. Вот моя месть за миллион лет рабства!

Кел и Верел не шевельнулись, мне одному предстояло отвечать железному палачу. С трудом втянув воздух сквозь стиснутое горло, я попробовал возразить:

— Миллион лет — всего лишь мгновение по сравнению с вечным круговоротом жизни. Даже я прожил миллион лет — и все это время я следил за тобой, Малгарт, чтобы уничтожить тебя в случае необходимости!

Металлический колосс вздрогнул от страха. Но ложь не принесла мне победы, а лишь приблизила развязку.

— Что ж, Бари Хорн, тогда уничтожь меня — если сумеешь! — прогрохотал Малгарт, — Это будет твоим испытанием. А теперь — РАЗДАВИТЕ ИХ!

Обвивавшие меня холодные серебристые щупальца начали медленно сжиматься. Я еще успел в последний раз взглянуть на своих товарищей. Кел Аран пошевелился и громко застонал. Сверкающие металлические кольца безжалостно сдавили тело, из его рта хлынула кровь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Уильямсон читать все книги автора по порядку

Джек Уильямсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легион Времени. (Сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Легион Времени. (Сборник), автор: Джек Уильямсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x