Лоис Буджолд - Танец отражений. Память
- Название:Танец отражений. Память
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-03128-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоис Буджолд - Танец отражений. Память краткое содержание
Вселенная Лоис Макмастер Буджолд — это Вселенная могущественных супердержав и долгих, жестоких войн, Вселенная тонкой политической игры и изощренных придворных интриг. И, конечно же, самое главное — это Вселенная одного из самых запоминающихся персонажей научной фантастики — Майлза Форкосигана, полководца, путешественника, дипломата, придворного и, наконец, просто героя.
Читайте романы «Танец отражений» и «Память», по праву вошедшие в золотую библиотеку мировой фантастики.
Седьмой и восьмой роман о Майлзе Форкосигане из обширного «Барраярского цикла».
Иллюстрации на обложке Д. Джанкола (слева) (в издании не указан), А. Дубовика (обе справа).
Танец отражений. Память - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гарош бросил на него пронзительный взгляд.
— Неужели?
Иллиан шевельнулся, будто собираясь что-то сказать, но не издал ни звука.
— Хм. Прокариот начинает размножаться не очень скоро. Многое зависит от того, какова была начальная доза.
— Ладно, но как это было сделано? — настойчиво спросил Майлз. — И кстати, как его хранят и транспортируют? Сколько он хранится? Требуются ли какие-то особые условия?
— Хранят сухими, в капсулах, при комнатной температуре, однако небольшой холод тоже не помеха. Сколько хранится? Господи, да сколько угодно! Впрочем, этому явно меньше десяти лет. Активируется влагой, предположительно при введении, для чего требуется влажная поверхность. Слизистая оболочка, например. Его можно вдохнуть, как пыль, вколоть в растворе или заразить через какую-нибудь царапину. Лопнувшая кожа и немного влаги — и все. Причем достаточно небольшой царапины.
— А если проглотить?
— Большая часть прокариотов погибнет под воздействием желудочного сока. В принципе такое возможно, но тогда начальная доза должна быть очень большой, чтобы хотя бы часть попала в кровяной поток и, соответственно, в чип.
— Так… остается выяснить когда. Какой максимальный срок, по-вашему? Не могли бы вы на основании репродуктивного цикла рассчитать время введения?
— Только очень приблизительно. Один из многих возможных вариантов, понимаете? Введение было произведено от одной до десяти недель до появления первых симптомов.
Майлз повернулся к Иллиану:
— Можешь припомнить что-нибудь?
Иллиан беспомощно покачал головой.
— Существует ли возможность… могло ли… возможно ли случайное заражение? — сформулировал наконец вопрос Гарош.
Уэдделл скривил губы.
— Возможно? Кто знает? Какова вероятность случайного события, вот в чем вопрос. — И он поглядел с таким видом, будто несказанно счастлив, что не ему на этот вопрос отвечать.
— Были ли какие-либо сообщения, — развернулся Майлз к Гарошу, — о ком-нибудь на Барраяре, у кого вживлено нечто подобное, и чип таинственным образом сломался? — Кстати говоря, а есть ли вообще у кого-нибудь на Барраяре в голове нечто подобное?
— Насколько мне известно, нет, — ответил Гарош.
— Мне бы хотелось, чтобы Служба безопасности перепроверила еще раз.
— Слушаюсь, милорд. — Гарош сделал себе пометку.
— У прыжковых пилотов имплантаты сделаны по иному принципу, — сообщил Авакли. — Слава Богу. — Он моргнул, вероятно, представив себе, какой бы возник хаос, порази такая штука пилотов.
— Этот прокариот в любом случае не передается обычным путем, — заверил присутствующих Уэдделл. Довольно бесцеремонно, на взгляд Майлза.
— Насколько я понимаю, нам придется рассматривать самый плохой сценарий, — вздохнул Майлз.
— Да уж, — вздохнул, в свою очередь, Гарош.
— На мой взгляд — это диверсия, — продолжил Майлз. — Преднамеренная, продуманная и коварная. — «И жестокий. Господи, какой жестокий!» — Теперь нам известно, что и как. И приблизительно — когда. Но кто и почему? — «Ах, вот мы опять вернулись к мотивации. Я прикоснулся к слону, и это оказалось очень похоже — какие там шесть ответов? — на канат, дерево, стену, змею, шпагу, веер…» — Метод нам также известен. Неизвестен мотив. У тебя слишком много врагов, Саймон, но ни один из них не имеет к тебе ничего личного. Во всяком случае, так мне кажется. Ты ведь… не спал с чьей-то женой или дочерью, или что-то в этом роде?
Губы Иллиана дрогнули в усмешке.
— Увы, нет, Майлз.
— Следовательно, это кто-то, кто ненавидит вообще Службу безопасности. По политическим мотивам? Дьявольщина, все равно остается слишком много вариантов. Хотя у этих точно есть деньги и — хм — терпение. Сколько времени, по-вашему, требуется на изготовление этих микробестий, доктор Уэдделл?
— В лабораторных условиях — месяца два, не больше. Если не срочно. Если срочно — как минимум месяц.
— Плюс время на перелеты… думаю, заговор начался как минимум полгода назад.
Гарош откашлялся.
— Судя по всему, истоки надо искать за пределами Барраяра. Мне бы хотелось выяснить, в какой именно лаборатории его изготовили и когда. С вашего позволения, милорд Аудитор, я немедленно прикажу департаменту по делам галактики направить своих агентов по джексонианскому следу. С приказом поглядывать и по сторонам, конечно. Например, на Эскобар. В конце концов, Архипелаг Джексона не владеет полной монополией на теневой бизнес.
— Да, пожалуйста, генерал Гарош, — кивнул Майлз. Это как раз та самая работа ногами, которую СБ могла проделать гораздо лучше, чем Майлз. Настоящий Имперский Аудитор обычно располагает своим собственным штатом, которому поручает такого рода работу. Так, похоже, в конечном итоге он таки окажется запертым в подвалах СБ. Должно быть, это рок.
— И я прослежу каждый шаг шефа Иллиана за последние, скажем, шестнадцать недель, — добавил Гарош. — За исключением последних пяти.
— Я главным образом находился в штаб-квартире, — сообщил Иллиан. — Пару раз выезжал в город… кажется… Но я уверен, что за этот период ни разу не покидал Барраяр.
— Был еще официальный ужин у Грегора, — напомнил Майлз. — И еще пара вещей, которые ты лично контролировал.
— Так. — Гарош сделал себе еще пометку. — Нам потребуется список всех инопланетников, с кем шеф Иллиан мог лично контактировать за это время. Список получится большой, но не бесконечный.
— Можете ли вы еще сузить временные рамки? — спросил Майлз у Авакли и Уэдделла.
Уэдделл развел руками. Авакли покачал головой:
— Только не на основании имеющихся у нас данных, милорд.
— А вы можете еще что-нибудь к ним добавить? — спросил Гарош.
Все врачи дружно покачали головами.
— Только если перейти в область домыслов, — произнес Авакли.
— Уж больно странное нападение, — задумчиво протянул Майлз. — Цель которого — служебные функции Иллиана, а не его жизнь.
— Я не уверен, что вы можете отбросить возможность намерения именно убить, — заявил Рубан. — Если бы чип не извлекли, шеф Иллиан умер бы от истощения. Мог еще произойти несчастный случай в периоды помутнения рассудка.
Гарош с шумом втянул воздух. «Правильно», — подумал Майлз. Если кто-то метит в руководителей СБ, Гарош вполне может оказаться следующим на очереди.
Гарош выпрямился.
— Господа, вы проделали блестящую работу. Мое личное поощрение будет занесено в ваши досье. Как только окончательный доклад будет завершен, можете вернуться к вашим повседневным обязанностям.
— Скорее всего мы отдадим его вам завтра, — сказал Авакли.
— Могу я сейчас уехать домой? — спросил Уэдделл. — Моя несчастная лаборатория вот уже неделю находится в руках ассистентов. Я содрогаюсь при мысли, что меня ждет по возвращении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: