Роберт Хайнлайн - Миры Роберта Хайнлайна. Книга 13
- Название:Миры Роберта Хайнлайна. Книга 13
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полярис
- Год:1994
- Город:Рига
- ISBN:5-88132-081-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Миры Роберта Хайнлайна. Книга 13 краткое содержание
Содержание:
Там, за гранью, роман, перевод с английского А. Дмитриева, С. Фомченко
Уолдо, роман, перевод с английского К. Слепяна
Корпорация «Магия», роман, перевод с английского И. Гуровой
Миры Роберта Хайнлайна. Книга 13 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Доктор Стивенс, — начал он сразу, — необходимо немедленно принять кое-какие предварительные меры предосторожности.
— Какие именно?
— Сперва ответьте мне: у вас было много отказов приемников де Калба на личном транспорте? Каков процент подобных аварий?
— Я не могу с ходу назвать точные цифры, — ответил несколько заинтригованный Стивенс, — но думаю, что процент очень небольшой. Поломки в основном происходят на коммерческих линиях.
— Как я и предполагал. Владелец личной машины не станет отправляться в путь, если почувствует, что не в состоянии лететь. А наемный пилот должен работать в любом состоянии. Организуйте специальный медицинский осмотр пилотов коммерческих кораблей, на которых стоят приемники де Калба. Отстраните от полетов всех, кто находится не в лучшей форме. Позвоните доктору Граймсу, он скажет, на что необходимо обратить внимание в первую очередь.
— Вы ставите перед нами слишком сложную задачу, мистер Джонс. Дело в том, что большинство таких пилотов — да практически все — не являются сотрудниками фирмы. Мы не имеем возможности контролировать их работу.
— Это ваши проблемы, — пожал плечами Уолдо. — Мое дело — объяснить, как снизить количество аварий до тех пор, пока я не найду окончательного решения.
— Но…
Уолдо не услышал продолжения фразы, поскольку выключил связь, посчитав, что разговор окончен. Он уже слышал вызов на специально арендованной линии, которая держала постоянную связь с его наземным административным отделом — «дрессированными тюленями». Те получили довольно странные инструкции — достать книги по магии. Старинные книги, редкие книги.
Прежде чем начать действовать, Стивенс решил посоветоваться с Глисоном. Тот пришел в замешательство.
— Он не объяснил, зачем это нужно?
— Ни одним словом. Велел только обратиться к доктору Граймсу за указанием, на что специально обратить внимание.
— Доктору Граймсу?
— Это врач, который познакомил меня с Уолдо. Наш общий друг.
— Да, припоминаю. М-м-м… Трудная задача — отстранить от полетов людей, которые работают на другие фирмы. Впрочем, думаю, что кое-кто из наших крупных клиентов согласится сотрудничать с ними в случае, если мы сможем представить разумное обоснование. Тебя что-то смущает?
Стивенс рассказал о последней, необъяснимой выходке Уолдо.
— Что если это задание повлияло на него точно так же, как и на доктора Рамбо?
— М-м-м. Вполне возможно. И в этом случае нам бы не стоило следовать его совету. Ты можешь предложить что-нибудь другое?
— Нет, не могу.
— Тогда нам не остается ничего иного, как выполнять его указания. Это наша последняя надежда. Пустая, может быть, но другой у нас нет.
Стивенс слегка оживился.
— Я могу поговорить с доком Граймсом. Он знает об Уолдо больше других.
— Тебе в любом случае придется с ним консультироваться, не так ли? Вот и не откладывай разговор.
Граймс выслушал рассказ о происшедшем, не проронив ни слова, а затем сказал:
— Похоже, Уолдо имеет в виду симптомы, которые я наблюдал в связи с коротковолновым облучением. Это просто. Все доказательства содержатся в подготовленной мною монографии. Сейчас я тебе расскажу.
Информация не убедила Стивенса. В нем еще более утвердилось подозрение, что Уолдо потерял контроль над собой. Однако вслух он ничего не сказал. Граймс продолжал:
— Во всех других отношениях, Джим, я не смог заметить признаков умственного расстройства.
— Он никогда не казался мне уравновешенным человеком.
— Понимаю. Однако его параноидальный синдром так же похож на болезнь Рамбо, как ветряная оспа на свинку. Дело в том, что, имея один психоз, можно не бояться никакого другого. Но я проверю.
— Правда? Это было бы хорошо.
— Но только не сегодня. На мне еще висит сломанная нога и несколько детских простуд, которые нужно проверить: снова появились случаи полиомиелита. Но думаю, что в конце недели мне удастся освободиться.
— Док, почему ты не бросишь работу терапевта? Это, должно быть, каторга.
— Я тоже так думал, когда был помоложе. Но лет сорок назад я перестал лечить болезни и начал лечить людей. С тех пор получаю удовольствие.
Уолдо с головой ушел в чтение, глотая трактаты по магии и смежным дисциплинам так быстро, как только возможно. Раньше у него не возникало интереса к такого рода предметам. Теперь же мысль о том, что в этих книгах, возможно, находится нечто полезное — почти наверняка находится, — разбудила в нем острейший интерес.
Ему часто встречались ссылки на Иной Мир. Иногда он так и назывался — «Иной Мир», иногда — «Малый Мир». Усматривая в этом термине конкретное указание на реальный дополнительный континуум, Уолдо понял, что большинство практиков, проникавших в запретные области знания, придерживались той же точки зрения. Они давали прямые указания о том, как использовать этот другой мир. Иногда причудливые указания, иногда — вполне реальные.
На поверку выходило, что по крайней мере 90 процентов всей магии было чистейшей воды мистификацией. Мистификацией порой грешили даже практики. Они не обладали научным методом; они пользовались однозначной логикой так же недурно, как устаревший детерминизм Спенсера пользовался двузначной; они не имели ни малейшего представления о современной расширенной многозначной логике.
Тем не менее законы близости, симпатии и подобия давали хоть и искривленную, но вполне верную картину, если рассматривать их с точки зрения существования иного, непривычного, но доступного мира. Человек, имевший доступ в иное пространство, легко может поверить в логику, в которой один и тот же предмет одновременно существует, не существует и существует в качестве чего-то другого.
Несмотря на многие нелепицы, содержавшиеся в трактатах по магии, которые писались в те времена, когда это искусство являлось достоянием многих, ее достижения производили сильное впечатление. Достаточно перечислить открытие кураре, дигиталиса и хинина, телепатию и гипноз, гидравлическую механику древних жрецов. Химия обязана своим рождением алхимии. Большинство современных наук в той или иной степени уходят корнями в эзотерические дисциплины. Современная наука отбросила все, что ей показалось ненужным, пропустила магию через пресс двузначной логики и представила знание в форме, пригодной для общего пользования.
К несчастью, та часть магического искусства, которая не поддавалась описанию в четких понятиях методологии девятнадцатого века, была отсечена и оставлена в стороне от процесса развития знания. Она приобрела дурную репутацию и попала в разряд сказок и суеверий.
Уолдо узрел в эзотерических искусствах зачатки наук, оставленных до того, как их рациональное зерно успело обнаружить себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: