Майкл Муркок - Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик
- Название:Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРТААЛ ПРЕСС
- Год:1995
- Город:Минск
- ISBN:985-6230-04-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Муркок - Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик краткое содержание
Таллиннское издательство «Мелор» продолжает публикацию сериала «Сокровищница боевой фантастики и приключений». В настоящем сборнике, выходящем очень малым тиражом, мы предлагаем читателям три остросюжетных приключенческих романа впервые издающимися на русском языке.
В первом из них «Ледовая шхуна», принадлежащем перу знаменитого Майкла Муркока, события переносят нас на странный загадочный материк покрытый слоем вечного льда с застывшими навсегда морями. Давным-давно ледовые корабли, представляющие собой парусники закрепленные на гигантских лыжах, стали основным средством существования для жителей восьми городов, расположенных в расселинах находящихся ниже уровня льда. Каждый город обладал своим собственным ледовым флотом и его могущество напрямую зависело от размеров… и оснащения кораблей.
Конрад Арфлейд, оставшись без своей шхуны, отправляется на лыжах через огромное ледовое плато, на котором он находит замерзающего старика, оказавшегося могущественным корабельным лордом Фризгальта. С этого момента начинаются его полные смертельных опасностей приключения…
Второй фантастический роман Грэхема Мастертона «Маниту» полон тайн, загадок и крови — характерных признаков остросюжетного мистического романа.
И завершает книгу фантастический боевик Дж. Черри «Врата Азерота».
Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Унитрак, вышли своего маниту, чтобы уничтожить этого Чернокнижника. Унитрак, охрани меня от ран. Унитрак, закрой ворота в великую Бездну того света и выгони этого мерзкого духа.
Мисквамакус подплыл ближе и в ответ начал декламировать инвокацию к Великому Старцу. Его слова, тяжелые и мрачные, пробивались сквозь вой урагана, как хищные бестии.
— Унитрак! — закричал я, — Приди, Унитрак! Приди!
Мисквамакус был уже почти рядом со мной. Его дьявольские глаза блестели сумасшедшим блеском на темном, блестящем от пота лице. Он искривлял губы в гримасе боли, усилия и ненависти. Он чертил в воздухе круги и невидимые диаграммы, притягивая зловещий водоворот Великого Старца, готовя своими чарами ужаснейшую смерть, которую он только мог для меня выдумать.
— Унитрак, — прошептал я беззвучно среди рева вихря. — О боже, Унитрак!
Это случилось так неожиданно и резко, что я сначала даже не понял. Я думал, что Мисквамакус поразил меня молнией-которая-видит или что все здание распадается на куски. Это был оглушительный шум, более громкий, чем вой урагана, электрический треск миллионов вольт, рык как бы тысячи одновременных стычек. Яркая процессия раскаленных сетей закрыла комнату ослепительными симметричными рядами блестящих контуров, по которым ползали белые и желтые искры.
Мисквамакус рухнул на землю, почерневший, обугленный, залитый кровью. Он падал с закрытыми глазами, как бездушный кусок мяса, прижимая руки к телу.
Пульсирующие блеском сети создали стену между мной и темным силуэтом Великого Старца. Я видел, как демоническое создание корчится и вертится, будто удивленное и запуганное. Напряжение сети было таким огромным, что я мог смотреть только через полуприкрытые глаза и все равно с трудом замечал дрожащую тень демона.
У меня не было ни малейших сомнений относительно того, чем было это ослепительное явление. Это был маниту, дух, внутренняя сущность компьютера Унитрак. Мое заклятие — инвокация белого человека — вызвала ответ духа белых людей.
Великий Старец кипел, расточал вокруг могучие круги тьмы. Он издал вопль страдания, который переродился в яростный рев, вздымающийся до боли, поглощающий меня своей оглушающей, вибрирующей силой, туннелем взбесившейся ярости, от которого дрожали стены и трясся пол.
Блестящая сетка маниту Унитрака потемнела и замигала, но лишь затем, чтобы через мгновение засиять еще ярче — уничтожающий взрыв технической мощи, затмевающий все видения и все звуки. Я чувствовал себя так, как будто падал в котел с жидкой сталью, утопая в блеске и погрязая в шуме.
Я слышал только одно — голос, которого не забуду до конца жизни, голос кого-то кричащего в ужасающих муках, непрерывно, до границ моей выдержки. Это был голос вырываемых нервов, раздвоения рассудка, пытаемой души. Это был Великий Старец. Его верхушка в материальном смысле выжигалась безграничной, непонятной ему мощью Унитрака. Священный огонь современной техники выталкивал его назад, к туманным, хмурым лежбищам древних астральных плоскостей.
Раздался шум, хлюпанье, бульканье, и ворота, которые вырисовал на полу Мисквамакус, начали уменьшаться, всасывая внутрь туманную фигуру Великого Старца так, как вентилятор всасывает дым. Мощь засияла еще раз в ужасном блеске, и воцарилась тишина.
Минут пять, может, даже десять, я лежал ослепленный, не в силах двигаться. Когда же наконец мне удалось встать, зеленые сетки контуров все еще плавали у меня перед глазами. Я волочил ноги как старец, спотыкаясь о мебель и ударяясь о стены.
Через минуту зрение вернулось в норму. Рядом, среди останков кресел и шкафов, лежал Поющая Скала. Он моргал глазами, медленно приходя в сознание. Скорченное, сожженное тело Мисквамакуса осталось там, где упало. Стены комнаты выглядели так, как после пожара, а пластиковые жалюзи потекли и висели длинными полосами.
Но больше всего меня потрясла бледная, худенькая фигура, тихо стоящая в углу — изможденная, скорее похожая на дух, чем на девушку, которую я знал. Я ничего не говорил, я только протянул к ней руки, чтобы приветствовать ее в мире, который она чуть не оставила навсегда.
— Гарри, — прошептала она, — Я живу, Гарри.
И как раз в эту секунду в комнату влетел ищущий нас лейтенант Марино с револьвером в руке.
Мы сидели с Поющей Скалой в аэропорту Ла Гуардиа под бронзовым бюстом самого Ла Гуардиа. Мы выкуривали последнюю сигарету перед отлетом. Шаман выглядел как всегда элегантно, в блестящем костюме и в очках в роговой оправе. Лишь пластырь на щеке был единственным свидетелем минувших событий.
Мы слушали шум разговоров и гул двигателей на взлетной полосе, а апельсиновое послеполуденное солнце блестело на зимнем небе.
— Мне немного грустно, — сказал он.
— Грустно? — удивился я. — А по какой же это причине?
— Из-за Мисквамакуса. Если бы только он дал нам шанс объяснить все, если бы только мы могли с ним договориться…
Я глубоко затянулся сигаретой.
— Но теперь же все-таки немного поздно. Помни то, что он убил бы нас, и не колеблясь. Потому мы и должны были его уничтожить.
Поющая Скала покивал головой.
— Может когда-нибудь мы и встретимся с ним при более благоприятных обстоятельствах. Тогда мы и поговорим.
— Но он ведь мертв… ведь так? Что ты имеешь в виду, говоря что мы встретимся с ним?
Поющая Скала снял очки и протер их чистым белым платочком.
— Тело его умерло, но мы не можем быть уверены, что и маниту был уничтожен, — объяснил он — Может, он лишь перенесся в высший уровень существования, может, он готов присоединиться к тем, кто существует только вне материального бытия. Но не исключено, что он снова вернется на землю, чтобы жить в чьем-то теле.
Я наморщил брови.
— Ты ведь не хочешь этим сказать, что все это может повториться? — обеспокоенно спросил я.
— Кто знает… — индеец пожал плечами. — Есть во вселенной тайны, о которых мы и не имеем понятия. То, что мы можем познать во время нашего бытия, является лишь малым фрагментом целого. Существуют необычные миры в мирах, а в них — еще более удивительные. Стоит об этом помнить.
— А Великий Старец?
Поющая Скала встал и взял чемодан.
— Великий Старец всегда будет среди нас так долго, как долго существуют темные силы и необъяснимые страхи. Тогда и всегда будет поблизости Великий Старец.
Больше он не говорил. Мы только крепко пожали друг другу руки, и он направился к самолету.
Лишь три недели спустя мне удалось выбраться в Новую Англию. Я поехал на своей машине. Снег все еще прикрывал поля и дома, небо было цвета розы, а апельсиновое, бледное солнце скрывалось за деревьями.
Я добрался до места перед сумерками и остановил свой «кугуар» перед парадным входом элегантного белого домика в колониальном стиле. Двери открыл Джереми Тэнди, резвый и холодный, как всегда. Он вышел приветствовать меня и забрал багаж.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: