Михаил Харитонов - Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том I. Путь Базилио
- Название:Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том I. Путь Базилио
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Харитонов - Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том I. Путь Базилио краткое содержание
Первый том романа. Соответствует 1-7 главам сказки Толстого. Черновой вариант, начат 9 мая 2013 года, закончен 14 января 2016 года. Правдиво, жизненно, покровосрывно и крышесносно.
Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том I. Путь Базилио - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Натурой? Тебе? Да ты у меня ещё пощады просить будешь, - посулила Бекки.
- Никогда! - заявила Панюню и для убедительности быстро и жарко облизала ноздри подруги. Бекки вознаградила её поцелуем. Альбертина ощутила на мордочке подруги вкус собственных соков.
- Ой, извини, - сказала она чуть виновато. - Я, кажись, это самое... обкончала тебя немножечко.
- Немножечко? Да ты меня залила как из брандспойта, - проворчала Бекки, похотливо облизываясь. - Давно ни с кем не валялась, что-ли?
- Уже неделю, - вздохнула Панюню, снова вспомнив про Наташку.
- Это мы поправим, - посулила Бекки, подвигаясь поближе к подруге с недвусмысленными намерениями.
- Бекки, - взмолилась Альбертина, - давай я хоть посплю? Если хочешь, ночью продолжим, я вся твоя. Но сейчас меня копыта не держат.
- Пожалуй, можно, - подумав, согласилась Биркин-Клатч, потягиваясь. - Правда, у меня на эту ночь были планы. Запала на меня одна тётка из мэрии, - не стесняясь, призналась она. - Ну да и хрен бы с ней. Это у меня чисто заработок.
- А, может, нас как-то совместить? - вдруг выпалила Панюню, тихо охреневая от собственного бесстыдства.
- Ууупс! - Бекки слегонца поперхнулась. - Ты это, того... не торопи события. И тётка так себе, старая коро... не особо страстная.
- А Молли тоже не особо страстная была? - Альбертина не успела прикусить язычок, как из неё это выскочило.
- Молли? Молли - ураган. Вот только она сперва нежничала, а потом всё вымя мне изгрызла, - наябедничала Бекки. - Я думала, соски мне оторвёт. Она на этой теме реально ёбнутая.
Панюню издала тот самый звук, из-за которого и заработала своё прозвище.
- Так вот чего она от мамы гуляла... - задумчиво протянула она. - Мама вымя бережёт. Оно у неё очень подтянутое, - завершила она мысль, а про себя решила, что надо будет предупредить Гермиону, чтобы не позволяла Молли извращаться и берегла сисюши.
- Ох, скобейда я дефолтная! - Бекки стукнула себя путовым суставом по лбу. - Я чего пришла-то... Ты про маму свою уже знаешь?
- Нет, - Бекки настороженно подняла ушки. - А что случилось?
- Вот и я хотела бы знать, что, - сказала Бекки. - В общем, по моим сведениям, Мирра Ловицкая теперь кавалерка ордена Золотой Узды. С псалиями, - добавила она многозначительно.
- Ни-фи-гассе! - оценила Альбертина новость. - Вот так прямо с псалиями? За какие заслуги?
- Потому и с псалиями, что никто не знает. Но, по-моему, это как-то связано с нашей темой. Ну, с тораборцами, - подруга понизила голос. - То ли они о чём-то договорились, то ли ещё чего. Ведь это я их нашла. И вывела на Мирру. А теперь я, выходит, не при делах?
- Чего же ты хочешь? - Панюню пошевелила бёдрами, устраиваясь поудобнее.
- Я хочу присутствовать при официальном награждении. Это будет в Понивилле, в День Эквестрии. Меня, конечно, не позовут. Но ты как родственница имеешь право на персональное приглашение. А такие приглашения обычно выписывают на два лица.
Тут-то Альбертина и почувствовала себя использованной.
К её удивлению, чувство было далеко не таким противным, как она себе навоображала. Самолюбие оно не ранило, даже не царапнуло, а приятно почесало. В конце концов, подумалось ей, использовать можно только того, кто что-то может. И это её устраивало - о да, ещё бы.
- Сделаем, - сказала она самым деловым и независимым тоном, какой только смогла изобразить. - Если будешь и дальше стараться как сегодня.
Биркин-Клатч фыркнула, потом ещё раз, и, наконец, разоржалась во весь голос.
- Ну ты и нахалка... - начала она.
Отворилась дверь и высунула мордочку услужающая бобриха.
- Госпожа, - осторожно сказала она. - Мартин Алексеевич подыхает. Его на кухню или куда?
- Пойду посмотрю, - почему-то решила Альбертина и встала.
Мартин Алексеевич лежал в соседней комнате, свернувшись клубком. По одной только позе было понятно, что помочь ему уже ничем нельзя.
Когда появилась хозяйка, старый лемур поднял глаза, и поняше стало неуютно: не было в них ни обычного мутного обожания, ни чистой преданности. Похоже, долгая агония выбила из старика няш. Панюню о таком читала, но видела это впервые.
- Ты когда-то забрала у меня жизнь и дала новую, - сказал лемур спокойно, без преклонения, но и без злобы. - Обе кончились, и я не вижу разницы большой. И то, и другое... - тут он закашлялся, забулькал, потом внезапно блеванул кровью. На полу образовалось некрасивое пятно, которое смотрелось логичным завершением высказывания. - Никто не виноват, - выговорил он, собравшись с силами. - Этот мир придуман не нами. Хочу сказать тому, кто его придумал: он не очень старался... - голова старика дёрнулась, глаза остановились.
Панюню посмотрела на мертвеца с сожалением: к Мартину Алексеевичу она успела привыкнуть. Воспитывать нового слугу такого уровня требовало времени и усилий. Впрочем, любая челядь рано или поздно приходит в негодность. А вообще, внезапно поняла она, пора бы ей и в самом деле начать новую жизнь.
- На кухню его, - сказала она бобрихе. - И забей Наташку.
Глава 41, в которой наш непутёвый герой неожиданно встречается со старинным знакомцем, отчего впадает в беспокойство
6 ноября 312 года о.Х. Смеркалось.
Страна Дураков, Зона, Сонная Лощина, г. Бибердорф (Biberdorf), Hochdruckkrankheitstrasse, д. 14а, корп. 3, строение 8/6-4. Частный пансионат фрау Зухель.
ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ
Официально утверждённый текст гимна города Бибердорф (текущая редакция).
О край родной, любимый мой,
Родимый уголок!
Не нужен жребий нам иной,
Иной не дан нам рок.
О Зона, Дочь тебя хранит,
Тебе поют сердца!
Твой вид нам души пламенит,
Верны мы до конца.
Нас не сломят невзгоды:
Мы во имя свободы
И безопасности
Всё превозможем! Пой:
Здесь наша Родина - в горе и в радости!
Славься, славься, наш город родной! (2 раза)
О Бибердорф, своих сынов
опора и приют!
Любой из нас отдать готов
Свой отдых, сон и труд
За то, чтоб ты всегда жила,
Любимая земля!
Как роза дивная, цвела
Под трели соловья.
Нет, не сгинула Зона:
Мы под сенью закона
И бережливости
Всё превозможем! Пой:
Здесь наша Родина - в счастье и в милости!
Славься, славься, наш город родной! (2 раза)
Славься, город родной! (символическая пауза не менее 3 сек., является неотъемлемой частью гимна)
СПРАВКА. Текст принят конституционным законом "О внесении изменений и дополнений в закон "О гимне города Бибердорф"" на расширенном собрании Муниципалитета от 8 декабря 289 года о.Х., одобрен Советом Старейшин 15 декабря 289 года о.Х., подписан Бургомистром Бибердорфа В.В. Бешайзентойфелем и/н 2 КЗ, вступил в силу 24 марта 290 г. о.Х.
Выдержки из Разъяснений городской ратуши к закону "О надлежащем исполнении Гимна города Бибердорф" (редакция от 15 июля 293 г. о.Х.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: