Михаил Харитонов - Путь Базилио
- Название:Путь Базилио
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Харитонов - Путь Базилио краткое содержание
Первый том романа. Соответствует 1–7 главам сказки Толстого. Черновой вариант, начат 9 мая 2013 года, закончен 14 января 2016 года. Правдиво, жизненно, покровосрывно и крышесносно.
Путь Базилио - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это по понятиям западло, — в разговор вмешался козёл, успевший подойти, оценить ситуацию и решив сыграть на стороне нового приятеля. — Ты, кулёма калушастая, — повернулся он к свинье, давя её глазом, — ты кто такая есть по жизни, что перед всеми говорила…
— Ничего я не говорила! Чё пристали? — завизжала свинья.
— Не говорила? — удивился козёл и стиснул ей ороговевшими пальцами жирный подбородок. — Ты пасть разевала? — другой конечностью он схватил её за рыло, да так, что у свиньи перехватило дыхание. — Разевала пасть свою? Ты слова свои фуфлыжные подлые ею высирала? Было? Было? Не было? Ну? Чё заныла? — на глазах свиньи выступили мелкие кривые слёзы, когда козёл сжал нежное рыло сильнее и принялся его выкручивать.
Бык замахнулся было копытом, но тут же его отдёрнул, больно ужаленный зелёным лучиком из глаза Базилио. Запахло палёной шерстью.
— Оставь её, — мрачно сказал крот, не выглядящий, впрочем, напуганным или хотя бы удивлённым. — Сколько надо?
Козёл отпустил свинью и открыл было рот, но кот его перебил.
— Мне надо — сообщил он кроту, — чтобы всякая скобейда залупыжая понятия соборные чтила и артиста не обижала. Кто артиста обидит, тот трёх дней не проживёт. Не знаю где, а у нас в Тора-Боре это так.
Упоминание Тора-Боры произвело на крота некоторое впечатление — во всяком случае, пастьку он закрыл плотно и без лишних звуков.
— В общем и целом, — сказал кот. — Счастья для нас, и пусть никто не уйдёт обиженным. Ты понял, деф неформатный?
— У нас столько нет, — ещё более мрачно сказал крот. — Мы сюда вообще-то на заработки пришли. Петь.
— Так разве же мы против? — удивился Баз. — Пойте. Я сам прослежу, чтобы никакая джигурда позорная, — он покосился на свинью, скорчившуся на лавке и растирающую болящую пятачину, — артисту петь не мешала и честный сольдик его не крысячила. Ну и чтобы всем нам сиделось хорошо, душевно. За порядком последим. Доляху нашу малую ему занесёшь, — он показал на Бобу. Тот из-за стойки заметил жест и понятливо осклабился.
— Водки артисту! — крикнул кот, завершая сцену. — Кристалловской!
При слове «водка» петух как-то странно дёрнулся, а багровый гребень заметно побледнел. Кот с запозданием сообразил, что петуху-то, пожалуй, и впрямь худо.
— Но песня вперёд! — переиграл он. — Споёшь, артист? Для счастья?
Защекан истово затряс головой, одновременно кивая и крутя шеей. Базилио понял это так, что спеть-то он, конечно, споёт, но ни в коем случае не сейчас, не в данную минуту.
— Чайку ему, водички холодой? — по-деловому спросил козёл у насупленного крота.
— Чайку, водички… «Бусина» есть? — всё ещё хмуро, но тоже по-деловому ответил крот.
— Найдём, — козёл заметно повеселел. — Да не менжуйтесь вы, всё могло быть хуже. Фишка-то по-разному ложится. Жизнь большая, земля круглая, считай, познакомились. Сегодня вы нам, завтра мы вам… — принялся он убалтывать кротяру.
Свинка всхлипывала, напоминая о своей обиде. Гусь смотрел на неё с характерной укоризной — как на вещь, обходящуюся слишком дорого. Кот понял, что в этой компании финансами распоряжается именно гусь. Подумав ещё немного, он решил, что с него следует слупить ещё бабосов: уж больно хитрый у того был клюв.
— Я снарягу покупаю, так это с тебя, — сообщил Базилио птице. — А то ты мне пиздариков обещал, могу спросить.
Гусь ощерился, но смолчал. Кота такая недоговорённость не устроила.
— Ты платишь, — повторил он. — И тянуть мы с этим не будем, носатый, — закончил он и пошёл к Бобе выяснять, что, собственно, нужно уважающему себя сталкеру-первоходу, желающему взойти на Зону без лишних приключений и выйти без горестных утрат.
Шустрый обезьян объяснил, что всё зависит от срока. Заход на сутки предполагал один набор вещей и артефактов, на неделю — другой. Кот прикинул свои потребности, решил перестраховаться, вспомнил скаредное гусиное рыло — и заказал двухнедельный набор. Боба покрутил пальцем у виска, сообщил, что необученный первоход имеет все шансы двинуть кони в первые же сутки, и предложил пройти в бильярдную.
Там кот увидел жирафа — основу не то чтобы совсем редкую, но малораспространённую. К тому же он был выполненен как четвероногий с универсальными передними — такие решения уже давно были признаны контрпродуктивными. Но этот, видать, родился от какого-то морально устаревшего уёбища и не менее ветхой калуши. Лёжа на тощей подстилке, жираф медленно и печально изучал состояние дел у себя под хвостом. Судя по тоскливой сосредоточенности на морде, он изыскал там нечто недоброе — то ли последствия анальной травмы, то ли признаки геморроя. У кота в голове зачесалась древняя шутка [18] У кота в голове зачесалась древняя шутка... - Не вполне пристойная шутка про жирафа содержится в романе Андрея Лазарчука и Михаила Успенского «Посмотри в глаза чудовищ» (М., АСТ: Вертикаль, 1997) - каковое сочинение я рекомендую, ежели кто вдруг не читал, всенепременно прочесть. Похабные вирши, выкрикиваемые петухом, сочинены поэтом Юдиком Шерманом. Каким образом пьяные еноты смогли выговорить - да ещё и хором - слово «хламидомоноз», я точно не знаю, но полагаю, что дело в особенностях речевого аппарата енотов. Тем же самым - то есть анатомическими особенностями речевого аппарата - объясняется и тяжёлый акцент шерстяных.
, которую он деликатно откашлял. Жираф, извернувшись всем телом, встал на все четыре, и, отчаянно грассируя, осведомился, что уважаемому существу угодно. Базилио объяснился, и жираф, напустив на себя деловой вид, повёл кота в подвальную кладовку.
Объяснения и примерка снаряги заняли в общей сложности где-то минут сорок. В результате кот обогатился эклектичным, но продуманным набором вещей. Начал он с подбора разгрузки. Жираф попытался всучить ему дорогой навороченный вариант с изоамортизированным шмурдятником для артефактов. Кот предпочёл популярную у шерстяных «Зарю» с IRR-пропиткой — будучи гайзером, он никогда не забывал о тепломаскировке — и кордуровый вещмешок. Потом прикупил тёплое одеяло вондерлендовской работы. От боевых рейтуз, любимых шерстяными, он отказался, зато взял высокие чулки с непрогораемой подкладкой.
Далее жираф предложил несколько ништяков, самым непонятным из которых оказался корень, напоминающий то ли уменьшенную копию орудия труда Попандопулоса, то ли ректальный термометр. Кот поинтересовался, не предназначена ли эта штука для втыкания в задницу, и, к своему удивлению, получил положительный ответ. Оказалось, что этот редкий, дорогостоящий артефакт защищает своего носителя от нападения пресловутой барабаки с холодными губами. Баз заявил, что без анального огораживания он как-нибудь обойдётся. И получил в ответ характерный взгляд, который коту не понравился: жираф, похоже, решил, что этого клиента он больше никогда не увидит. Это-то кота не волновало, но за сим логически следовала попытка подсунуть гнилую снарягу. Так что Баз решил переиграть и корешок всё-таки взял. А заодно потребовал проверки всех артефактов на годность. После недолгих препирательств жираф достал печатную книгу толщиной с собственный палец — руководство по сталкингу — и предложил коту произвести необходимые тесты собственноручно. Кот книгу взял и вежливо сообщил, что изучит её ночью, каковую он намерен провести в «Штях», занимаясь сборами и подготовкой. О том, намерен ли он возвращать руководство, Базилио тактично умолчал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: