Михаил Любовской - Хозяин порталов (Спираль миров-2).
- Название:Хозяин порталов (Спираль миров-2).
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Любовской - Хозяин порталов (Спираль миров-2). краткое содержание
С того момента, как Сергей Сергеевич Мирошников перестал быть человеком, прошло 15 лет. Дочери подросли, добавив головной боли родителям. Нарейса дослужилась до майора ФСБ: Вера получила неплохую должность в Министерстве Здравоохранения России; Татьяна держала в "железном кулаке" весь ДШБ, расквартированный в родном городе. Казалось бы, живи да радуйся, но всё изменила простая просьба известного уфолога к Сергею - посетить аномалию под Санкт-Петербургом. Книга закончена.
Хозяин порталов (Спираль миров-2). - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Вам нужен убедительный пример?
- Желательно. Мне необходимы железные основания, а не..., - он виновато отвёл взгляд, словно извиняясь за невысказанную грубость.
- Пустая болтовня? - Истамиури благожелательно кивнула. - Сергей продемонстрирует серьёзность своих возможностей. Истанмеонрадойтариманхаораномест...
Гертайката не успел подивиться необычному произношению, как перед ним открылась 'дверь'. В другом мире местное светило, пронзая утренними лучами обнажённые ветви деревьев, играло отблесками на боевой технике. Тхан ничуть не сомневался в назначении машин с длинными стволами. Неподалёку суетились 'люди' в пятнистой одежде. 'Солдаты', - отметил про себя управляющий. - 'Значит всё правда'. Он не испытал облегчения. Теперь начнутся другие проблемы. Надо убедить Совет в реальности исхода. Организовать сбор всего, что можно увезти и унести на себе. Но самое главное - куда уходить?
- Куда будем уходить?
- Под контролем господина сотни планет. Он владеет Спиралью Миров. Это не звёздное скопление, не галактика. Там можно пешком преодолеть расстояние от одной планеты до другой либо использовать переходные порталы в дальние уголки.
- Такое доступно только божествам из древних сказаний. Выходит, ваш друг, действительно Бог?
- Сергей называет себя - арахеос.
- Созвучно нашему Ойрахейори - чудовища тьмы. Впрочем, нам сейчас без разницы какого цвета силы окажут помощь, не до выбора. Сделаем так: я сейчас свяжусь с остальными тханами, убеждаю...вернее, постараюсь убедить в возможности покинуть смертельно опасную родину, ну а вы...Пожалуйста, уважаемая тхарна, не считайте мой тон оскорбительным - вы обязаны оправдать надежды доверившихся хентатса.
Управляющего простили с холодным выражением лица. В прошлые годы за такое могли и на поединок вызвать. Не любил он всех этих благородных да высокородных из Высоких Домов. Хотя представительницу сгинувшей аристократии увидел впервые в жизни. Правильно говорил отец - мы для них пыль под облаками, вон как носик презрительно морщит...
- Гертай, совесть есть? Только-только прилёг и на тебе, срочный вызов. Не вздумай плакаться, что появились проблемы, не поверю, - пожилой мужчина недовольно хмурился с панели связи.
- Глубокоуважаемый Верийорта, проблем нет, скорее неожиданность.
- Это ещё что за официоз посередине ночи? Хочешь выпросить какие-нибудь ресурсы? Топливные модули не дам, у самого мало.
- Какие ресурсы? Предки с вами. Есть более важные вещи - нас посетила высокородная тхарна Истамиури.
- Бредишь. Весь род Истамиури погиб в первые дни катастрофы, а одна из дочерей пропала с моим прадедом неизвестно где. Мне ли не знать, отпрыску Дома Достанаиро.
- Побочная ветвь, я правильно угадала?
- Кто там ещё сомневается в моём происхождении? - мужчина пошевелился, пытаясь заглянуть за управляющего. - Гертай, отодвинься, весь вид загораживаешь.
- Пожалуйста, - управляющий повернулся, желая представить своего собеседника, и недоуменно провёл взглядом по комнате. Гостья, непонятным образом, успела переодеться в платье соответствующих цветов, положенное по официальному статусу.
- Невероятно, - прошептал поражённый старик. - Но как...?! Нет прощения моим сомнениям, - он склонил голову в знак покаяния.
- Не расстраивайтесь. На вашем месте я поступила бы точно так же.
- Благородная Онорикайри...я не ошибся? Все ли вернулись из дальнего путешествия?
- Экипаж с кораблём погибли. Меня спас случай, но об этом в другой раз. Пусть тхан Гертайката объяснит, ради чего мы сюда пришли. И давайте без церемоний, иначе будем сутками раскланиваться, а дело стоит на месте.
- Уважаемый Верийорта, необходимо срочно собрать Совет. С вашим авторитетом это совсем не трудно. Основная и единственная тема - исход в другой мир. Кхарна и её спутник...э-э-э...из рода ойрахейори, предложили единственно верный путь. Я, лично, убедился в его правдивости.
- Пассажирские транспортники? Но на орбите, кроме чудом выжившей станции, нет ничего.
- Мой друг умеет пробивать пространство. Не спрашивайте, я не знаю как он это делает. Поторопитесь, наше время не безгранично, - холодок в тоне обозначил, что и терпение тоже.
Час на сбор заинтересованных лиц. Полчаса на выяснение причин ночных бдений. Ещё столько же на выбор ответственного и в итоге всё вернулось к истокам, то есть к тхану Гертайката. Его облачили доверием, пожелали успехов в полезных начинаниях...и на этом все отключились.
- Не вижу ничего смешного, - управляющий с досадой посмотрел на скалящегося гостя.
- Инициатива наказуема, так говорят в мире Сергея.
- Этого и следовало ожидать. Наши управляющие привыкли к постоянству, а тут практически срывайся с насиженного места в неизвестность.
- Тхан, вам придётся изучить язык моего друга. Я не могу постоянно находиться в роли переводчика. У меня маленькая дочь.
- Вы думаете моя должность предполагает свободное время? Начнётся переселение и о покое можно забыть. Надо кого-нибудь подобрать...точно, исходя из очень полезного принципа наказуемости назначу-ка я в сопровождение уважаемому Сергейа тану Миртарейки. Она первая подняла шум, вот и пусть потрудится на благо хентатса. Тана Миртарейки?
- Да, тхан Гертайката.
- Оповестите следующую смену, сдайте дежурство и немедленно ко мне. Выполняйте.
- Слушаюсь, тхан.
- Один вопрос мы решили, остался следующий и самый главный...Где конечная точка? Нельзя будоражить народ не имея конкретных координат.
- Не переживайте. Сергей установит переходы. Сходите, посмотрите на будущее жилище. Он сказал, что на планете, кроме животных, других обитателей нет.
- И слава Предкам, не придётся кого-то ущемлять или бороться за территории. Ага, кажется прибыла ваша будущая переводчица. Не знаю, как можно быстро обучиться столь сложному языку? Ну, вам виднее. Вы ведь не останетесь у нас? Тогда забирайте девушку с собой, встретимся...Два дня хватит? Отлично. Я начну потихоньку с утра распространять слухи, готовить почву и всё такое. Благородная Истамиури...уважаемый Сергейа...тана...лёгкой дороги. Пусть Добрые Предки осветят вам путь.
Интервал:
Закладка: