Михаил Харитонов - Факап

Тут можно читать онлайн Михаил Харитонов - Факап - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Харитонов - Факап краткое содержание

Факап - описание и краткое содержание, автор Михаил Харитонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жёсткая SF. Параквел к сочинениям Стругацких. Имеет смысл читать тем, кто более или менее помнит, что такое Институт Экспериментальной Истории, кто такие прогрессоры и зачем нужна позитивная реморализация.

Факап - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Факап - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Харитонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, конечно, — вступил Сикорски. — Это дегебешники у цыган разжились.

— Подождите. Галакты купили у цыган технологию? — не понял Комов.

— Технологию? Не думаю. Единичное устройство. Цыгане технологиями не делятся. То есть делятся, но это дорого. Цыгане любят чичи, да чичи ломовые. Жадные ублюдки.

— Что мне особенно нравится в нашем дяде Яше, — назидательно сказал Горбовский, — так это внутренняя культура. Казалось бы — интернатский, из лётного, к тому же барыга, кладовщик. Но я ни разу не слышал от него этого гадкого словечка — "чичи". Только "человеко-часы". А от вас я всё время слышу какие-то такие словечки... "Ублюдки", "спёрли", и всё такое.

— Хорошо, Леонид Андреевич, — кротко сказал Сикорски. — Наши уважаемые партнёры, именующие себя Странниками, любезно делятся с человечеством артефактами и технологиями иных миров и цивилизаций. И оказывают нам честь, принимая компенсацию человеко-часами. К сожалению, временами эта честь оказывается для нас слишком обременительной. Так лучше?

— Ваша проблема, Рудольф, в том, что вы не способны сказать это без иронии, — заметил Горбовский. — Подобный способ выражения кажется вам искусственным и фальшивым. В то время как это всего лишь язык. Не лучше и не хуже других языков. Хотя в целом вы правы: цыгане очень неприятны. Но не будем о грустном. У нас есть свои проблемы. Итак, галакты подделали письмо. Допустим. Зачем им это понадобилось?

— Они хорошо знают нашу внутреннюю кухню и мои интересы, — начал Рудольф. — Сложили два и два и решили меня опередить. Послали письмо с якобы моим распоряжением: лететь на станцию к Вандерхузе и попытаться его обаять. По дороге ей что-то сделали с планшетом. Скорее всего, просто подменили. Что происходило на станции, мы точно не знаем. Но планшет был соединён с компьютером и она получила доступ к так называемому "мемуару". Галакты текст почитали и решили наладить сотрудничество. Сначала блокировали станцию. Заметьте, вреда не причинили, просто отрубили возможность бежать. Потом задали вопрос, на которые он точно знал ответ. В обмен что-нибудь ему бы сделали хорошее. Помогли бы в очередной раз исчезнуть, например. Переправили бы в другое место и другое время.

— Но разве Вандерхузе... — начал было Григорянц.

Сикорски обхватил руками лысую голову и заорал:

— Да сколько можно! Какой Вандерхузе? Нет никакого второго Вандерхузе! Как вы могли вообще поверить в такую чушь...

Открылась дверь и в комнату осторожно вошёл, поджимая пузико, Завадский.

— Простите, задержался, — сказал он, устраиваясь на своём месте. — Никак не мог найти это самое...

— Это вы ещё быстро, — утешил его Горбовский. — Тут очень непростая архитектура. Так на чём мы остановились? Ах да. Рудольф рассказывает, как он облажался.

— В очередной раз облажался, — признал Руди. — Я снова упустил Целмса.

— Об этом вашем пунктике поговорим отдельно, — сказал Горбовский. — Итак, Саша улетела к Вандерхузе. Думая, что действует по вашему приказу. Она там провела довольно много времени. Где были вы? Почему не отреагировали на пропажу агента?

— А то вы не знаете. Я был здесь. Во Дворце.

— Ах да. Кадровые перестановки в комитетах и всё такое. Вам же надо было внедрить своих людей в комитеты хотя бы на уровне помощников.

— Уж если вы об этом заговорили, Леонид Андреевич. У меня один вопрос по Вандерхузе.

— Почему я настоял на Комиссии по информатизации? Хотя он некомпетентен в этих вопросах? Именно поэтому, Руди, именно поэтому! В ближайшее время Комитет будет предпринимать действия, вызывающие много лишних вопросов. А также обид, возмущений и всего такого прочего. В подобные моменты востребован совершенно особый тип некомпетентности. А именно — некомпетентность человека, на прошлой работе привыкшего к тому, что он всё знает и во всём может разобраться. Такой будет действовать уверенно. Практической частью займётся Лена. Ей придадим команду толковых инженеров и управленцев. Работа предстоит тонкая, хуже вышивания, — Горбовский зевнул. — Усложняем формальные связи между Землёй и Внеземельем и ослабляем фактические.

— Усиливаем связи? — не понял Славин.

— Нет! — Горбовский сделал строгое лицо. — Не усиливаем, а усложняем. Чтобы любая мелочь проходила согласование на Крите, а здесь чтобы с потоком запросов не справлялись. При этом — чтобы любому дураку было ясно, что эту мелочь можно запросто решить на месте. При этом потихоньку размонтируем ГЭИКи, завязанные на Землю. Вообще снижаем фактическую зависимость Внеземелья от Земли. Вот это вот всё.

— Из всего этого я понял, что теперь Вандерхузе — ваш личный агент, — сказал Сикорски.

— Скажем так: он мне понадобился. Очень, очень удачно получилось, что его тогда не пришлось ликвидировать. И всё-таки, Руди. Как насчёт убойной команды и её эпичного факапа?

— Продолжаю, — Сикорски машинально погладил чисто выбритый подбородок. Гелем для снятия волос он не пользовался, предпочитая древние методы. — Когда я не получил очередного отчёта от Ветрилэ, я забеспокоился. Её почтовый ящик был у меня на личном контроле. Я его проверил и обнаружил письмо от своего имени, которое не посылал. Дальнейшие мои действия были очевидны. Я понял, что случилось, и принял меры. В рамках тех скудных возможностей, которые у меня ещё остались.

— Скудных возможностей? С этого места поподробнее, — попросил Горбовский.

— Я должен был присутствовать лично, — сказал Сикорски с досадой. — Целмс был у меня в руках, оставалось только его прикончить. Но именно в этот момент я срочно понадобился для пустяковой операции на Сауле! Куда отправили меня вы, Леонид Андреевич!

— Пустяковой? Жизни тысяч людей по-вашему — пустяк? Потому что они не земляне, а аборигены? Вы расист, Руди?

— Да при чём тут расизм?! — взвился Сикорски. — Тысячи людей, аборигены... Я спрашиваю, зачем туда послали меня? Там же всё ясно! Обычная цыганская лаборатория, очень примитивная. Достаточно трёх техников, двух пилотов, один "Трепанг" и одного толкового стажёра. Чтобы выжечь разом всю помойку.

— Руди, тебя посылали не затем, чтобы выжигать разом всю помойку. А выяснить, обозначены ли там интересы ДГБ.

— ДГБ — цыганская подстилка. Но даже они не стали бы заставлять людей засовывать руки в двигатели, — огрызнулся Сикорски.

— Вот даже так? — Комов нахмурился. — Руди, отвлекись на минутку. Расскажи, что там такое было.

— Да ничего особенного. Цыгане нашли древний производственный комплекс. Выпускающий наземную технику. Качественную, прочную, подвода энергии не требует. Ходовой товар на человеческих планетах типа Душанбе или Гамбы. Можно туда сбывать это добро веками. Вот только управление у этих машинок не на гуманоидов рассчитано. Какие-то дырки в полу и прочие странности. Цыгане сделали как обычно. Нашли совсем уж отсталую планетку. Устроили там показушную площадку, по которой эта техника каталась. Связались с местным царьком и посулили сколько угодно машин для войны, если тот разберётся с управлением. И немножко научили, как действовать. Местный царёк соорудил концлагерь. Где заключённых заставляли совать в дырки пальцы, снимать кожуха, коротить провода и всё такое. Лет через десять разобрались бы. Людей, правда, извели много.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Харитонов читать все книги автора по порядку

Михаил Харитонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Факап отзывы


Отзывы читателей о книге Факап, автор: Михаил Харитонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x