Джастин Ричардс - Доктор Кто. Силуэт

Тут можно читать онлайн Джастин Ричардс - Доктор Кто. Силуэт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джастин Ричардс - Доктор Кто. Силуэт краткое содержание

Доктор Кто. Силуэт - описание и краткое содержание, автор Джастин Ричардс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Марлоу Хепворт найден мертвым в своем кабинете. Раскрыть это дело под силу только великому детективу – мадам Вастре.

Тело боксера Рика Беллами обнаружено на улице – из него будто бы высосали жизнь, оставив жалкие остатки. Сонтаранец Стракс готов перейти к действиям.

А Дженни Флинт ищет ответы на занимательной Ярмарке диковин.

Как связаны эти три события? Доктор и Клара готовы распутать тайны и найти правду, но в мире, где никому нельзя доверять, эти поиски могут повлечь за собой непредвиденные последствия!

Доктор Кто. Силуэт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Доктор Кто. Силуэт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джастин Ричардс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Несомненно, – Доктор расхаживал взад и вперед, постукивая пальцами по подбородку. – У меня есть пара вопросов к этой мисс Силуэт.

– Признайся, что ты просто положил на нее глаз, – фыркнула Клара.

– Неужели она так хороша? – удивилась Вастра.

Клара кивнула.

– По шкале от одного до десяти я бы оценила ее на двенадцать.

– Правда? – спросила Дженни у Доктора.

Тот внезапно заинтересовался своими ногтями.

– Что? А, не знаю. Не обратил внимания.

Глава 7

На следующее утро Клара проснулась позже всех. Стракс уже вернулся к собственному расследованию в кварталах Ист-Энда. Доктор и Вастра пили чай с тостами. Дженни хлопотала где-то по дому.

Вастра обещала инспектору, ответственному за дело Хепворта, сообщать о малейшем прогрессе. Увы, прогресса пока не наблюдалось – да и не похоже было, что полиция так уж в нем заинтересована. Любые новые гипотезы или улики, опровергающие, что Марлоу Хепворт исхитрился заколоться ножом самостоятельно, вызывали у стражей правопорядка лишь кислые мины и тяжелые вздохи. Тем не менее после завтрака Вастра отправилась в участок, а Доктор, Клара и Дженни вернулись на Зимнюю ярмарку.

На улице было все так же холодно, но снегопад, по крайней мере, прекратился. Ветер разогнал тяжелые тучи, однако оказался бессилен перед лондонским смогом, который душным одеялом укрыл реку и город. Благодаря его серой завесе Вестминстерский дворец выглядел карандашным наброском, нечетко выполненным на закоптелой бумаге. Когда троица проходила мимо, до них донесся приглушенный бой Биг-Бена.

На Зимней ярмарке было малолюднее, чем вчера, – то ли из-за смога, то ли просто из-за раннего часа.

– Перекинусь парой слов с нашей новой подругой, – объявил Доктор, когда впереди замаячили ворота Ярмарки диковин. – А вы попробуйте разузнать что-нибудь об этом загадочном мистере Милтоне.

– Разве мы не пойдем с тобой? – удивилась Клара.

– Думаю, в разговоре тет-а-тет она будет более откровенна. Вы только помешаете.

– Откровенна по поводу чего? – спросила Дженни.

Доктор пожал плечами.

– Чего угодно: что переполошило Хепворта, что он видел.

– Просто ты боишься, что мы выбьем тебя из колеи, – фыркнула Клара.

– Вы не выбьете меня из колеи!

– Ну да, потому что у тебя ее вообще нет, – Клара заметила, как брови Доктора сошлись к переносице, и поспешно добавила: – Шутка. Просто шутка. Ха-ха. У тебя самая колеистая колея. Из палаты мер и весов.

Лицо Доктора слегка смягчилось.

– По-моему, эта женщина слишком щедра на уверения [1] «Гамлет, принц датский», У. Шекспир. Перевод М. Лозинского. , – пробормотал он. – Увидимся позже. И просто к сведению – из колеи меня невозможно выбить даже на танке.

С этими словами он развернулся и направился к воротам, на ходу подкидывая блестящее пенни. Через пару секунд его скрыла густая завеса смога.

– Надеюсь, он не расплатится монетой следующего года, – вздохнула Клара. – Опять.

– Ну что, действуем по вчерашнему плану? – предложила Дженни. – Те же вопросы, другое описание. Как выглядит этот Милтон?

Клара попыталась как можно подробнее воскресить его в памяти.

– Мужчина средних лет, худой, не очень высокий. Волосы темные, подстрижены коротко, начинают редеть. Хотя без седины.

– Может, он ее закрашивает.

– Вполне вероятно. Выглядит он довольно самовлюбленным. Еще он носит бородку – как козлиную, но покороче. И темное пальто. А, и еще! У него была черная трость с серебряным набалдашником.

– Настоящий джентльмен, да?

– Или успешно им притворяется, – кивнула Клара. – Будем держаться вместе или разделимся?

– Лучше разделимся и встретимся снова в чайном шатре.

– Идет. Без горячего чая я тут долго не протяну. Надеюсь, к этому времени Доктор разведет мисс Силуэт на какое-нибудь откровение…

По мере того как солнце карабкалось к зениту, смог начал понемногу рассеиваться, но Клара все равно с трудом различала следующий прилавок или аттракцион. Она несколько минут описывала Милтона торговке вязаными шарфами, но женщина так и не смогла сказать ей ничего вразумительного. Внезапно из смога выступила какая-то фигура. Клара заморгала, пытаясь сфокусировать взгляд. На секунду ей показалось, что лицо незнакомца мерцает, на глазах вылепляясь из дымовой завесы, – как вдруг серое облако рассеялось, и перед ней оказался Освальд, вчерашний учитель из чайного шатра.

– Клара! – на лице юноши отобразилась неподдельная радость. – Не думал, что вы будете здесь сегодня!

– Я тоже, – ответила она. – Но именно вы-то мне и нужны.

– Я?

Клара решительно подхватила Освальда под локоть и повела прочь от шарфов и платков.

– Ваш наниматель, мистер Милтон…

– Вы видели его вчера.

– Да-да. Чрезвычайно приятный человек. Расскажите мне о нем подробнее.

– О мистере Милтоне?

– Не волнуйтесь, у него нет ни малейшего шанса составить вам конкуренцию.

– О, – Освальд с явным замешательством обдумал это заявление. – Хорошо.

– Итак?

– Ну, он довольно богат. Делает щедрые пожертвования бедным. Полагаю, он человек высоких принципов. Даже не знаю, что еще рассказать. А почему вы интересуетесь?

Клара решительно проигнорировала последний вопрос.

– И откуда такое богатство? Щедрое наследство?

– Нет, он составил капитал благодаря промышленности. У него какое-то производство – не знаю, чего именно. Боюсь, мы с ним не настолько близко знакомы.

– Все в порядке. Это не ваша вина.

– Не думаю, что знакомство само по себе может быть виной…

– Вероятно, нет, – согласилась Клара.

– Я знаю, что его главная фабрика расположена на Албернит-авеню. Он собеседовал меня там на должность учителя.

– Вы видели, что там производят?

– Нет, только множество машин. Вокруг было шумно и пахло маслом. Я почти ничего не разглядел.

Клара медленно кивнула.

– И где эта Албернит-авеню?

– Неподалеку отсюда. Ближе к Ист-Энду, но на кэбе дорога не займет много времени.

– Отлично, – кивнула Клара. – Надеюсь, вы сопроводите меня туда?

– Что? – Освальд даже остановился от изумления. – Сейчас?

Клара одарила его своей самой невинной улыбкой.

– У вас были более приятные планы?

– Не более приятные, нет… Но у меня через несколько минут должен начаться урок. На самом деле я просто срезал дорогу через ярмарку, когда увидел вас. Хотя, вероятно, урок можно и перенести.

– Вероятно?

– Видите ли, я никогда раньше о таком не просил… Давайте поступим так: я посажу вас в кэб до Албернит-авеню и прибуду следом, как только освобожусь. Если урок удастся перенести, мы встретимся на фабрике. Если нет, мистер Милтон сейчас наверняка там и ответит на все интересующие вас вопросы. Тогда мы встретимся уже после урока – примерно через час. Как вам такой вариант?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джастин Ричардс читать все книги автора по порядку

Джастин Ричардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Доктор Кто. Силуэт отзывы


Отзывы читателей о книге Доктор Кто. Силуэт, автор: Джастин Ричардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x