Филип Фармер - Одиссея Грина
- Название:Одиссея Грина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Параллель
- Год:1994
- Город:Нижний Новгород
- ISBN:5-86067-008-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Фармер - Одиссея Грина краткое содержание
В однотомник ведущего американского фантаста Филипа Жозе Фармера вошли романы «Одиссея Грина» и «Плоть», повести «Шиворот-навыворот», «Отвори, сестра моя», а также удостоенная в 1968 году премии «Хьюго» повесть «Оседлав пурпурненькие».
Одиссея Грина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джек Калл пришел в себя и сразу понял, что, по крайней мере пока, они спасены. Цилиндр прекратил вращаться. Калл лежал на дне цилиндра, Филлис — на нем, а ноги Федора касались его головы. Веки Филлис дрогнули, она уставилась на него.
— Что случилось? — слабо и неуверенно спросила она.
Горло у нее, как и у него, было пересохшим и горело от песка.
— Что-то остановило наше вращение, — ответил он.
В цилиндре потемнело, но причиной этому была не пыль. Коричнево-серые хлопья желеобразного вещества приближались к ним с обоих сторон. Калл не знал, что это такое. Но когда вещество приблизилось настолько близко, что он мог дотронуться до него и попробовать на вкус, он узнал его.
— Мы внутри облака из манны, — сказал он. — Мы столкнулись с облаком из манны, которое только что начало формироваться. Оно еще довольно мягкое, поэтому мы и остановились плавно. — Он горько усмехнулся. — Теперь нам стоит беспокоиться только о том, чтобы не задохнуться в этой гуще. — Может быть, мы сможем выесть себе путь наружу? — сказал Федор.
Джек Калл захохотал. На него напал безудержный смех. Филлис села и дала ему пощечину. Результат пощечины был неожиданным, даже пугающим. Как только ее рука соприкоснулась с его щекой, она поднялась в воздух, перевернулась и ударилась о противоположную стену. Она отлетела от стенки, отчаянно пытаясь остановиться, но только кувыркалась в воздухе.
Калл был удивлен не менее ее, хотя мог бы догадаться, что произойдет. Сила удара оторвала его от дна и заставила полететь в противоположном от Филлис направлении. Он медленно плыл, пока не соприкоснулся с манной у конца трубы. Тут он смог развернуться.
— Мы в невесомости, — сказал Калл. — Федор, двигайся очень медленно и осторожно. Филлис, перестань дергаться, а то хуже будет! Кстати, спасибо тебе за пощечину, ты вывела меня из истерики.
Калл поморщился от боли в затекших мышцах, на затылке набухала здоровенная шишка. Он чувствовал себя так, будто на голову ему наступил слон.
К этому времени манна плотно закупорила оба конца трубы. Уплотнение этой массы толкнуло Филлис и Калла к центру трубы, неся перед собой. Его руки погрузились в желеобразную массу, хлопья манны летали у него перед лицом и через плечи. Ему оставалось только оттолкнуться от теплой влажной массы и полететь в центр трубы.
Федор, позабыв предупреждение Калла, резко дернулся, чтобы поймать его. В результате он подскочил, ударился головой о потолок, взвыл от боли и неожиданности и следом за Каллом полетел в сторону Филлис.
После непродолжительных экспериментов все трое научились контролировать скорость и направление своих перемещений; для этого все следовало делать очень осторожно и медленно. К счастью, труба была всего лишь двенадцати футов в диаметре, и они могли без особых усилий перелетать от одного края к другому. Если же кто-то зависал на середине и не мог достать до стены, другой мог оттолкнуться от одной стены и, столкнувшись с зависшим, вместе с ним долететь до противоположной.
— Мы можем только надеяться, что манна прекратит прибывать, — сказал Калл. — Кто бы мог подумать, что у нас манны будет больше, чем мы сможем съесть, или что у нас ее будет столько, что она задушит нас?
— Может, мы все же сможем прорыть путь наружу? — опять предложил Федор. — Мы можем задержать дыхание, пока не прорвемся. Даже если мы погибнем при этой попытке, все же это лучше, чем сидеть и ждать смерти от удушья.
— Ты что, не понимаешь? — возразил Калл. — Ну, допустим, мы прокопаем облако насквозь. И тогда — одно неосторожное движение, и ты вылетишь из трубы. И что потом? Мы повиснем в середине сферы радиусом в несколько тысяч миль.
Филлис передернуло, как от холода, хотя в трубе было жарко.
— Я бы не хотела летать в воздухе, — сказала она, — в таком положении я буду абсолютно беспомощной. Да я просто сойду с ума, когда земля будет далеко внизу подо мной. Я все время буду думать, будто я падаю. А я совершенно не хочу все время падать. Нет, я остаюсь здесь. По крайней мере, эта труба — что-то прочное, своего рода дом.
— Кажется, манна прекратила прибывать, — заметил Федор. — Может, это и хорошо, что мы не поддались панике и не начали прокапывать себе выход. Иногда полезно просто посидеть и подумать, а проблема тем временем решится сама собой.
— Ты прав, — согласился Калл. — По крайней мере, на этот раз. Манна остановилась.
Калл слизнул несколько хлопьев, затем набрал целую горсть манны и запихал ее себе в рот.
— Вы бы лучше поели, пока она не затвердела, — сказал он своим попутчикам. — Сейчас она прямо тает во рту: таким образом ваши организмы получат хоть немного влаги.
Он не сказал им, что это, может быть, последняя еда, которую они видят вообще, чтобы не вводить их в еще большую депрессию. Возможно, то оборудование, которое формировало облака из манны и саму манну, еще работало, но в любой момент оно могло остановиться. Ведь все остальное уже пошло к чертям.
Все последовали его примеру. Когда они проглотили несколько глотков белой манны, остальная уже потемнела и стала вязкой, как недоваренные макароны. Эту они уже не глотали, а разжевывали.
— Хотелось бы мне сейчас иметь какой-нибудь мешок, — сказал Калл. — Но просто хотеть бесполезно. Ну-ка, помогите мне собрать остатки в середине трубы. Мы сложим это по обе стороны, оставив посреди проход. Может, мы прихватим с собой и запасем еще из облака. Такой запас может здорово пригодиться.
Все они были очень слабы, но пища прибавила им сил. Они погрузили руки в манну, но тут же в нее погрузились и ноги. Наконец они выработали тактику: один собирал манну, а двое других, летая зигзагами от стены к стене, носили ее в центр. К счастью, влажные и клейкие хлопья легко прилипали к стенам.
Двое носильщиков делали довольно странные маневры: они то крутились около одной стены, то переворачивались вверх ногами, то летали вдоль трубы, пока не утыкались в манную стену.
Федор и Филлис трудились у одного конца, Калл — у другого. Через некоторое время манна начала пропускать в трубу свет и стало видно, что облако отделилось от них и планировало в другую сторону.
Калл был очень доволен этим и с удовольствием ощутил, как струя свежего воздуха овевает его потное тело. Это означало, что воздух внутри сферы еще существует, равно как и разница давлений.
Федор и Филлис, работая вместе, продвинулись дальше, чем Калл.
К тому же Калл остановился из-за того, что наткнулся на что-то твердое. Он осторожно счищал с предмета манну, пока не выяснил, что это такое. Это оказалась ветка каменного дерева с листьями, еще влажными от манны.
Он ничего не сказал другим о своей находке, и продолжил разгребать манну. Через некоторое время он наткнулся еще на одну ветку. Эта вторая была около двух футов длиной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: