Барбара Данлоп - Коварная скромница

Тут можно читать онлайн Барбара Данлоп - Коварная скромница - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Коварная скромница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-06533-9
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Данлоп - Коварная скромница краткое содержание

Коварная скромница - описание и краткое содержание, автор Барбара Данлоп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жизнь Калиссы Смит меняется в одночасье: она находит свою сестру-близнеца, становится совладелицей богатой компании и влюбляется в настойчивого и красивого парня, Райли Эллиса. Но вскоре она узнает, что Райли – конкурент мужа ее сестры, и, вероятно, он решил использовать ее в своих целях.

Коварная скромница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Коварная скромница - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Барбара Данлоп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне кажется, последние тридцать лет мы только этим и занимались, – произнес Райли.

Шейн прищурился, выглядя недоуменным и старательно скрывая злость.

В центре полированного стола стояла лампа, напоминающая керосиновую. Помещение освещалось оранжевыми лампочками по всему периметру закусочной в деревенском стиле. Большое кожаное кресло Калиссы было мягким и удобным, звучала приятная музыка.

– На этот раз я не пытаюсь умничать, – сказал Райли, сидя напротив нее за столом. – Я не стараюсь казаться богаче или беднее.

– А в прошлый раз ты умничал? – спросила она.

– Я считал, что не зря повел тебя на садоводческое шоу. И я подумал, что после прогулки по Нэви-Пиер ты сочтешь меня обычным парнем.

– А потом ты достал банковскую карту, чтобы купить мне дизайнерское платье на один выход.

– Я пытался произвести на тебя впечатление, – сказал он.

– А сейчас?

– Сейчас. – Он взял ее за руки. – Сейчас я хочу, чтобы тебе было комфортно.

– Мне комфортно. Здесь такие большие кресла.

– У тебя ничего не болит?

– Я в порядке. – Она проработала на участке с Меган почти весь день и по-прежнему прекрасно себя чувствовала. – По-моему, я немного избаловалась в доме сестры. Есть вероятность, что я превращусь в принцессу.

Он сжал ее руки:

– И что же мы будем с этим делать?

– Меня вернет на землю моя односпальная кровать и лампочка на потолке в моей квартире над «Ландшафтной мозаикой».

– Ты планируешь там ночевать?

– Ты считаешь, что мне нужно вернуться к Дарси? – Она удивилась его предположению.

– Нет, – многозначительно протянул он, поглаживая подушечкой пальца ее руку.

– Ага. Ты припас третий вариант?

– Да.

Калисса решила, что именно третий вариант понравится ей больше всего.

– Как вам не стыдно! – раздался резкий женский голос.

Калисса подняла глаза и увидела полную, аккуратно одетую женщину примерно пятидесяти лет, которая шла к их столику.

– Простите? – удивленно спросила Калисса.

– Мадам, вы мешаете нам ужинать, – сказал Райли.

– Бесстыжие! – Женщина ударила по их соединенным рукам.

Райли вскочил на ноги:

– Я прошу вас…

– Что, по-вашему, вы делаете? – прогремел мужской голос.

На этот раз это был мужчина лет тридцати. Этот высокий здоровяк в дорогом костюме с шелковым галстуком на толстой шее схватил Райли за руку.

Райли высвободил руку:

– Отвали!

– Не трогай мою мать! – проревел мужчина.

– Скажи своей матери, чтобы не приставала к нам.

– Я расскажу твоему мужу, – рявкнула женщина, обращаясь к Калиссе.

– Я не замужем, – ответила Калисса.

Подскочил еще один здоровяк, и они оба прижали Райли к столу.

К ним бросился официант:

– Что случилось?

– Шейн Колборн порядочный человек, – сказала женщина. – Он содержит приют для животных. – Она вдруг схватила бокал Калиссы и выплеснула вино ей на грудь.

Райли рванулся к Калиссе, но мужчины набросились на него, и один из них ударил его в живот.

– Райли! – закричала Калисса и тут же почувствовала, как сильная мужская рука обняла ее за плечи.

– Уведите ее отсюда! – крикнул Райли, врезав одному мужчине в живот, а второму по голове.

– Пойдемте со мной, – произнес Гаррисон на ухо Калиссе.

– Нет! – Она отказывалась бросать Райли.

– Я отведу вас в безопасное место, а потом помогу ему.

Калисса подчинилась и последовала за Гаррисоном на кухню. Он приказал шеф-повару присмотреть за ней.

Мужчина кивнул, и Гаррисон скрылся за дверью.

Калисса не могла поверить в то, что происходит. За дверью слышались крики, удары о стену и звон битого стекла.

Шеф-повар позвонил в полицию, прося немедленной помощи. Калисса очень боялась за Райли и Гаррисона. Она хотела посмотреть, что происходит, но боялась, что ее появление усугубит ситуацию.

И вот Райли и Гаррисон ворвались на кухню. Оба были потными и растрепанными.

– Ближайший выход? – крикнул Райли шеф-повару.

– По пожарной лестнице. – Он указал пальцем на дверь. – Но включится пожарная сирена.

– Наплевать, – сказал Гаррисон. Он и Райли потащили за собой Калиссу, ее ноги едва касались пола.

– Вы в порядке? – спросила она, с трудом переводя дыхание.

Персонал перестал работать и уставился на них троих.

– Мы в порядке, – ответил Райли.

– Сюда. – Гаррисон указал на дверь.

Райли толкнул дверь – зазвучал сигнал пожарной тревоги и зажегся аварийный фонарь.

Они бросились вниз по деревянной лестнице, которая в конечном счете привела их в переулок.

– Мой автомобиль здесь, – сказал Гаррисон.

– Вы остановились в переулке? – спросила Калисса.

– Я всегда оставляю машину в переулке. Так до нее удобнее добраться.

– Вы уже попадали в такие ситуации?

– В основном с рок-звездами, – ответил Гаррисон.

Он открыл заднюю дверцу, и Райли втолкнул Калиссу в машину, а потом последовал за ней.

Райли повернулся к ней, пока Гаррисон заводил двигатель.

– Ты не ушиблась? – спросил он.

– Нет. Но, по-моему, мое платье испорчено. – Бледно-голубое платье Калиссы было залито красным вином.

Райли усмехнулся, а Гаррисон посмотрел в зеркало заднего вида, сверкнув глазами.

– Ужасно неприятная женщина, – произнесла Калисса.

Оба мужчины хохотнули.

– Не вижу ничего смешного, – сказала Калисса. – Она меня смутила.

– Тебе нечего смущаться, – произнес Райли.

– Нам придется разбираться с полицией? – спросила она.

Казалось, что они сбегают с места преступления.

– Я позабочусь об этом, – сказал Гаррисон. – У меня много знакомых в полицейском участке.

– Спасибо за помощь, – произнес Райли.

– И вам спасибо, – ответил Гаррисон. – Я не ожидал, что возникнут такие проблемы. Но теперь буду знать.

– В следующий раз я надену черное платье, – сказала Калисса.

– Я рекомендую вам и вашей сестре дать интервью на телевидении, – предложил Гаррисон. – Люди увидят вас вместе и поймут, что вы сестры. Поэтому больше не будет недоразумений. – Он перестроился в другой ряд и достал мобильный телефон.

Райли наклонился и сжал руку Калиссы:

– У тебя точно все в порядке?

– Я чувствую себя превосходно, только голодна. Мы можем где-нибудь по-быстрому перекусить?

– Сегодня никаких фастфудов.

Гаррисон разговаривал по телефону:

– В ресторане произошел инцидент.

– Ты предпочитаешь, чтобы я голодала? – спросила Калисса.

– Она в безопасности, – сказал Гаррисон. – Она со мной. Мы в машине.

– Мы сходим в другое место, – произнес Райли. – Туда, где тихо и безопасно.

– Понял. – Гаррисон закончил разговор и положил телефон в карман. – Шейн хочет, чтобы я привез ее в пентхаус.

– Нет. – Райли категорично покачал головой. – Отвезите нас в отель «Эмеральд». Там есть служба безопасности и можно заказать ужин в номер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Данлоп читать все книги автора по порядку

Барбара Данлоп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коварная скромница отзывы


Отзывы читателей о книге Коварная скромница, автор: Барбара Данлоп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x